外国散文随笔
-
罗马日记裘帕·拉希莉 著,张亦非 译《罗马日记》是美国著名小说家、普利策文学奖得主裘帕·拉希莉用意大利语书写的最新随笔集,一共二十三篇文章,记录了她学习用另一种语言进行表达、寻找一种“新的声音”的漫长过程。这不是一本枯燥的语言学习笔记,而是一位小说家开拓新领域的心灵启示录——语言的、文化的、自我意识的。创作者在某个时刻感到有必要改变路径:这是一种疯狂的冲动,它可能意味着放弃自己作为表达者原有的特性与标志;这也是大胆的纵身一跃,收获的是创作与人生更丰富的可能性。 -
西班牙断章[日] 堀田善卫《西班牙断章》为芥川奖得主堀田善卫旅居西班牙期间所著的随笔集。1977年堀田带着家人前往西班牙,开始了长达10年的旅居生活,初居住于临海的阿斯图里亚斯地区,后一路南下,途经莱昂、安达卢西亚、塞维利亚,终来到格拉纳达。历史上,被驱赶至与大海仅有一线之隔的山区中的西班牙人,正是从阿斯图里亚地区绝地反击,在民族英雄佩拉约的旗帜下拉开了长达7个多世纪的“收复失地运动”的序幕。西班牙的历史波澜起伏,纷争不断,古罗马、西哥特、阿拉伯的文化在这里交汇,留下了丰富的历史遗迹和文化瑰宝。深山中的古代遗迹、群山绿野的自然风光,以及壮丽的城堡与宫殿,无一不浸染着传奇的色彩,深谙西班牙文化和历史的堀田将它们娓娓道来。 -
美好而粗暴的世界普拉东诺夫《美好而粗暴的世界》是普拉东诺夫的小说集,其中收录了《叶皮凡水闸》《以太通道》《驿站村》《幸福的莫斯科娃》《美好而粗暴的世界》五篇小说,除《美好而粗暴的世界》外均为首次译介给中国读者。这五篇小说分别属于普拉东诺夫的三个艺术阶段,题材从科幻到历史终回归现实,展现了作家整个创作生涯的思想变化。《以太通道》是对“未来新世界”的一次具象化描绘,对这个新世界来说物质上并非无法实现,真正的难题在于如何在精神世界找到通道。于是作家将笔触伸向了历史,创作了《叶皮凡水闸》和《驿站村》,通过“历史现实”来思考人民精神家园的根源,探究心灵世界蜕变的方法。《幸福的莫斯科娃》则是一次新世界中精神与物质相融合的尝试,但是在长久的探索后,终的结果却是归于现实的宁静,心灵世界的蜕变依然难以实现。《美好而粗暴的世界》则以现实的宁静为起点,通过人与社会的位置关系,展现了现实世界与“未来新世界”之间的巨大鸿沟。 -
大自然治好了我的抑郁症[英]艾玛·米切尔(Emma Mitchell)艾玛•米切尔深受抑郁症的困扰已有25年。有一天,她决定换一种生活,从繁华的城市搬到了剑桥郡的农庄。从此,只要条件允许,她就去野外散步。通过一年的自然疗愈,她的抑郁症开始好转,生活也变得越来越和谐。由此,她得出结论:大自然才是天然的心理医生。回归野外,有益于我们的身心健康。在这本艾玛的手绘笔记里,她记录了自己一年的野外观察,详细记载了大自然是如何神奇地影响了她的情绪。让我们追随她的脚步,踏上一条条小路,寻找花草树木的芬芳,欣赏大自然里的神奇发现,开启一场心灵疗愈之旅。对于那些在情绪的低潮挣扎或者热爱大自然的人们来说,这本书就是一本神奇的疗愈之书。从打开这本书开始,你或许就找到了一条找回宁静的自然疗愈之路。 -
如此珍贵的我[日]树木希林 著;[日]石飞德树 采访;毛叶枫 译当采访看似顺利地进行,树木希林突然拿出一张照片,那是她前几天才到医院拍摄的断层扫描,上面布满惊人的黑点,癌细胞蔓延到了她的全身。时日无多的她,严肃地对采访者说:“现在就来聊聊,我今天想说的话吧!” 站在生死边缘,把人生后一次访谈当作遗言,关于树木希林,一切由她亲口述说:关于表演和娱乐圈,诚实地面对自己的角色,一生悬命绝不偷工减料:将自己暴露在人前,意味着你自己也必须好好看看自己。关于自己的婚姻生活:四十五年的婚姻,一起生活的时间满打满算不到三个月,不过,这已经足够了。面对疾病、生死和终会到来的分离:无论是不是乐观,我都不讨厌我的人生。谦逊与自大之间:我从来没抱怨过字幕的顺序问题,假如我的名字被漏掉了,我甚至会想:“太好了。”电影里,她有比海更深的爱的能量,光是存在就让人安定;真实人生中,她却是有着恐怖观察力、尖锐到能刺伤别人的毒舌老太。特别收录树木希林女儿内田也哉子首次谈及母亲临终的日子、追忆母亲与众不同的家庭观及育儿观。这本书并非全是佳话,也还原树木希林珍贵的不完美,那些不为人知的、自私的、怪异的、不合时宜的,终于坦诚相见,走没人敢走的路,她终究彻底地活出了自己。采访者石飞德树认为让这些内容沉睡是一种罪过,为了向更多人分享他在采访时所体验到的兴奋,帮助大家找到一种成为自己的珍贵逻辑,他怀着对树木希林的歉意,还是将采访做成了一本书,以一种“背叛”,更好地找到她。 -
一间自己的房间(英) 弗吉尼亚·伍尔夫著,韩 正、 于彩娴译幸福女人的独立生活,从拥有一间自己的房间开始!独立而自由的灵魂,才是真正的幸福。让女性自我改变,脱胎换骨的觉醒之书从古至今,我们对独立空间的追求从未改变 -
世界在书店中[英]亨利·希金斯 编我们生活在一个书店面临危机的时代。它们的生存正在遭受房租的威胁,遭受网络书店的挤压,读者的注意力被其他更轻松、营销砸钱更多的娱乐方式所吸引。书中的这些文章,是作者们对书店的赞美与致敬:认可它的价值,赞颂它的魅力。每一篇文章都会写到他们所钟爱的一家书店、一种书店文化或者一个具体的地方。无论走到哪里,书店始终是他们精神上的故乡。书中收录作家: 阿莉•史密斯(Ali Smith),英国小说家、剧作家、记者安德烈•克考夫(Andrey Kurkov),乌克兰小说家,曾担任布克奖评委伊恩•桑瑟姆(Ian Sansom),英国小说家、记者和电台主持人胡安•加夫列尔•巴斯克斯(Juan Gabriel Vásquez),哥伦比亚作家,曾获国际都柏林文学奖等奖萨沙•斯坦尼希奇(Saša Staniši?),德国作家,曾获德国图书奖伊冯娜•阿迪亚伯•奥沃尔(Yvonne Adhiambo Owuor),肯尼亚作家,2003年获非洲文学凯恩奖迈克尔•德达(Michael Dirda),美国作家,文学记者,曾获普利策奖丹尼尔•凯曼(Daniel Kehlmann),德国小说家、剧作家,作品曾获得众多文学奖斯特凡诺•本尼(Stefano Benni),意大利当代出色的作家潘卡吉•米什拉(Pankaj Mishra),专栏作家、文学评论家多尔特•诺尔斯(Dorthe Nors),丹麦作家,曾获P.O.恩奎斯特文学奖伊恩•辛克莱(Iain Sinclair),英国作家、编剧,曾参与制作多部纪录片艾丽芙•沙法克(Elif Shafak),土耳其小说家、专栏作家、学者 -
非必要阅读维斯瓦娃·辛波斯卡 著,黄灿然 译波兰诗人辛波斯卡以对人性的深刻洞察力著称,同时她也是睿智深隽的散文家、风趣幽默的评论家,以及友善温和的阅读导师。她做了几十年的专栏作家,以谦逊的标题“非必要阅读”来评论各种各样的书籍,结集成这本真诚的阅读札记。这里收集的散文绝不平凡,与她zui好的诗歌不相上下。在九十六篇短文中,辛波斯卡谈及时装、烹饪、家居、歌剧、文学、历史、音乐等,以小见大,充满了生活趣味和真知灼见。它教会我们如何热爱生活,如何善待阅读,如何将阅读与生活紧密联结。 -
梦[日]真山青果 著 黄笑天 译这是一本自然主义短篇集,囊括了作者早期的随笔、日记、短篇小说共25篇,描写的多是生活中细微的片段以及梦中模糊的记忆,酒、友人、病痛、旅途和故乡,折射出日本明治时期文人身边的生活图景。着笔墨处多是目之所见、耳之所闻、体之所感,宛若一片片切割出来的梦与现实的碎片。 -
勿忘草[俄罗斯]米哈伊尔·米哈伊洛维奇·普里什文 著;付何珍 译俄罗斯著名生态文学作家米哈伊尔·米哈伊洛维奇·普里什文生前创作随笔集《勿忘草》,共36个章节,作家去世后由其妻子整理并于1960年出版。译者从该随笔集中节选了24个章节,每个章节的题目都短小精悍,富有哲理性内涵,发人深思,主要涉及生与死、爱情、艺术创作、生命的意义、人与自然等主题,把自然界和人的生命进行了对比,对生命的形成和意义以及艺术创作的过程给予了特别的关注,总结了人与自然世界的相似性哲理。
