外国作品
-
新月集·飞鸟集(印)泰戈尔 著,郑振铎 译泰戈尔编著的《新月集》主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。《飞鸟集》是泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括300余首清丽的小诗。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合二为一,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。初读这些小诗,如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。 -
心灵的风阎志 主编《心灵的风》包括了头条诗人、名家新作、特别推荐、诗人访谈、女性诗人、探索频道、大学生诗群、中国诗选、爱情诗页、散文诗章、诗词之页、外国诗歌等诸多内容。 -
云使(印度)迦梨陀娑 著,罗鸿 译迦梨陀娑的《云使》是印度5世纪诗人和剧作家迦梨陀娑创作的一部抒情诗,共111首,用统一的韵律:缓转格写成,通常分为前云和后云两部分。诗中描写一个夜叉因疏忽职守而被主人俱毗罗天责罚,前往南方罗摩山中静居思过,被迫与爱妻分、别一年。在雨季即将来临之际,为了不让妻子因相思而憔悴,他恳请一片雨云为居住在喜马拉雅山间的妻子带去自己平安的讯息。诗人借夜叉之口,循着雨云北行的路线向读者展示一路的景观,同时着力敷陈夜叉和妻子之间缠绵悱恻、忠贞不渝的爱情。《云使》构思奇丽,意象鲜明,语言优美,韵律和谐,是梵语文学史上的一座高峰。 -
罗兰之歌佚名 著,马振骋 译《罗兰之歌》是法国英雄史诗的代表作品,也是法国文学的开卷之作,一般认为产生时间在1066年到1096年之间,编写者是在诗歌最后一行中提到的杜洛杜斯。全诗共291节,4002行,叙述了查理大帝征战多年后班师回朝,由罗兰率领的后军因叛徒加纳隆的出卖而全军覆没,查理大帝为罗兰报仇并审判了加纳隆。作品塑造了忠诚的罗兰、睿智的奥里维、狡猾的加纳隆等一系列鲜明的形象,带有强烈的时代烙印,虽然是中世纪的作品,但在今天看来依然卓越不凡。 -
假如生活欺骗了你(俄)亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金 著,李笑玉 编选普希金,19世纪俄国伟大的诗人、小说家和剧作家,俄国浪漫主义文学的杰出代表和现实主义文学的奠基人。14岁开始发表诗作,一生创作十分丰富,作品在俄国文学史上占有非常重要的地位,他本人因此被称作“俄国诗歌的太阳”、“俄国文学之父”。《假如生活欺骗了你》选录了普希金的一百多篇诗歌,主要包括《皇村回忆》、《理智和爱情》、《真理》、《自由颂》、《一切是幻影》、《陆地与大海》、《第十诫》、《焚烧的情书》等。普希金的优秀作品达到了内容与形式的高度统一,他的抒情诗内容丰富、感情深挚、形式灵活、结构精巧、韵律优美。 -
恶之花(法)波德莱尔 攻,文爱艺 译这是法国著名诗人夏尔·波德莱尔(CharlesBaudelaire,1821~1867)当年站在大自然遗落的心灵圣地与喧嚣的工业文明之隙向世人发出的哀鸣。波德莱尔生于巴黎,死于巴黎,先后遭遇了6岁丧父、7岁母亲改嫁的孤寂命运,身处工业文明社会与田园牧歌式生活新旧交替的时代,快速膨胀的工业文明使人们从精神殿堂迅疾坠落于“乌烟瘴气”、“寡廉鲜耻”的时代,诗人的内心充斥着一种坠落状态所特有的强烈失重与不适,以至于在诗句中呈现出一种撕裂的疼痛和高贵的绝望。通读此书,读到的是一颗在病态的社会环境中被蛆虫穿凿过的扭曲心灵,但在干疮百孔的溃烂中显现的却是诗人对康健肢体与美好人性的不懈追寻。你会感到被一种神秘的力量所牵引,相互之间生发着一场现实与虚幻、生命与死亡、灵魂与躯体、正义与邪恶、美丽与丑陋、清醒与沉醉的较景。通过他的门,走进读者的内心。目睹一场厮杀于灵魂深处,黑暗沼泽的殊死挣扎。且难分胜负。他的诗句就像一把锈钝的匕首,残酷鲁莽地用伤痕累累的人生体验向着所有的读者切剖自己的灵魂。是的,他甚至把自己当作一个罪恶的标本,用诗歌的方式张贴警示的语句。然而,他是那个时代的漫游者又是厌世者,是不甘堕落者又是窥探者。作为漫游者,他把世界万物都纳入批判对象,因而反比别人清醒;而作为窥探者,他痛苦地寻找与尝试,失败之后仍不放弃,这也正是波德莱尔思想和审美意识的不朽之处。 -
雪莱抒情诗选(英)雪莱 著,杨熙龄 译雪莱是英国文学史上最有才华的抒情诗人之一,被誉为诗人中的诗人。同时他又是一个伟大的理想主义者,幻想未来的美好社会,探索通向这种社会的革命道路。其创作的抒情诗中很大一部分是描写自然的,也有很多是政治抒情诗。他热情地支持和歌颂当时在欧洲各国掀起的民主运动和民族解放斗争,而且无情地揭露了资本对劳动人民的剥削和压迫,号召被压迫者起来反抗。《雪莱抒情诗选》选取了其早期诗作12篇以及1816年至1822年60余篇诗作,以时间为序,反映了他思想的矛盾、斗争和发展过程。 -
飞鸟集(印度)泰戈尔 著 郑振铎 译“你微微地笑着,不同我说什么话,而我觉得,为了这个,我已等待很久了。”英汉双语诗集《飞鸟集》是泰戈尔的经典代表作之一。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下融为一体,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。阅读这些诗歌,能让人看到一个淡泊清透的世界及其背后耐人寻味的厚实韵味,给忙碌而疲惫的心灵带来真正的慰藉。 -
泰戈尔诗集(印度)泰戈尔 著,郑振铎 译泰戈尔是永远的东方诗圣,他为亚洲获得了第一个诺贝尔文学奖,为印度人民打开了一扇通往世界的门。他将自己的灵魂穿织于诗章词篇里,使诗句充满了灵性的芬芳。在泰戈尔眼中,世界需要爱,人生更需要爱,所以读他的诗,让人感受最多的就是一种对生活的爱。 《泰戈尔诗集(典藏本)》收录了《飞鸟集》、《新月集》、《采果集》、《园丁集》、《吉檀迦利》。这些作品细腻地描述了作者对爱情的幸福、烦恼与忧伤的理解,抒发了作者的志向抱负和喜怒哀乐,诠释了作者独特的人生观和价值观。 -
外国诗歌百篇必读屠岸 选编诗歌是人类最早表达情感的艺术方式之一。高亢的旋律,低沉的吟咏,欢快的节奏,舒缓的乐音,语言之优美与音乐之律动,在诗歌中达到了完美的结合。在人类从蒙昧走向文明的路途中,诗歌带给人心智的启迪,开启了人类对美的追寻、对真理的探索、对智慧的渴求、对理想的展望。外国诗歌浩如烟海,《外国诗歌百篇必读》这个选本在空间上跨越了东方与西方,涵盖了欧洲、亚洲、非洲、北美洲、南美洲的三十余个国家的优秀诗作,在时间上多数集中在二十世纪之前,都是传统上已经被公认的优秀诗作,适合各个年龄的读者阅读、研究和珍藏。
