外国作品
-
流萤集【印】泰戈尔 著,苇欢 译本书是《泰戈尔的诗》系列丛书之一,《流萤集》记录了泰戈尔思想中闪现的火花和历久弥新的隽永之语。写作于20世纪20年代,属于泰戈尔的后期创作。诗人由中期的脱离火热的群众运动,转向积极地投身到政治运动中去,顽强地进行反帝、反殖民、反封建的斗争,这时期诗人同劳动人民的距离也愈来愈小了,他所吟咏之物多是采撷于自然,取材于生活,已被无数文人墨客歌咏过,但作者却在经过深入的思考后以独特的视角再吐新声,角度新颖,寓意深远,表现了诗人独特的情感、知觉和语言魅力。 -
再现史诗印度王伟均本书力求以纳拉扬的英文版印度史诗重述三部曲——《众神、诸魔与其他》《罗摩衍那的故事》和《摩诃婆罗多的故事》为研究对象,以古印度史诗文学中的插话为核心视角切入点,通过研究纳拉扬的英文印度史诗重述本与古印度史诗源文本的对话与比较,分析古印度史诗故事及其插话在现代的文学发展现状与文化价值。全书主要致力于通过分析纳拉扬的英文版印度史诗选取与采用的古印度史诗源文本核心故事及插话,尤其是其中插话的类型及基本功能,以及史诗故事及插话重述后形成的新类型,纳拉扬重述古印度史诗故事及插话的动因、缘由;纳拉扬重述古印度史诗故事及插话的基本途径(故事与叙述)与方法及其叙述规律;纳拉扬重述古印度史诗故事与插话形成的文体层面的新特征及其美学价值;纳拉扬重述古印度史诗故事及插话形成的新主题及其文化意蕴所在;纳拉扬的英文版印度史诗产生的文化影响和所具有的跨文化传播机理及其价值与意义,来实现这一主要目的。 -
印度现代诗选王靖 李亚兰《“一带一路”沿线国家经典诗歌文库·印度现代诗选》精选了自十九世纪印度民族觉醒以来至今的代表性的诗人和诗作,是全面译介印度现代诗歌的选集,并附有详尽的导言,以介绍印度现代诗歌的特点和发展脉络。印度是一个历史悠久、文化丰富、特点鲜明的国家,从吠陀、史诗时代开始,印度就创造了辉煌的诗歌成就。而通常不为人知的是,印度还有着同样出色的现代诗歌,充满现代性和人文关怀,又秉承了印度的哲思传统。在《印度现代诗选》中,可以欣赏到这些佳作,了解近在咫尺却不可思议的现代印度,揭开神秘的面纱。如同踏上光彩夺目的旅途,在这里,你能看到拼死战斗的英雄和隐忍博爱的母亲,看到“束光的到来”和“吐息之间禅定的生命”,看到“苦修追寻真理的意念之鸟”,也能看到“不可接触者和婆罗门一同坐下举杯共饮”。这些奇思妙想的诗歌,是我们每个人内心深处都存在的角落,“那里存有无垠的天空和大地,那里存在一段介于人和神之间的距离”;尽管现在“静默着,悄无声息;但它的心中,一定存着对旅行的梦想。在某一天动身,毫不迟疑!” -
你就这样几小时地听着雨声〔比利时〕莫里斯·卡雷姆《你就这样几小时地听着雨声》是比利时国宝级诗人莫里斯•卡雷姆精诗歌精选集,全书收录了诗人250首不同时期的诗歌作品,贯穿了他的整个写作生涯,全书共400页,是诗人首次以简体中文版形式全面出版。本次出版由比利时卡雷姆纪念馆馆长亲自授权,前馆长亲自作序推荐。由傅雷翻译出版奖、法国文艺骑士勋章获得者胡小跃翻译。 -
女杰书简·女人面妆[古罗马]奥维德《女杰书简•女人面妆》收录了古罗马大诗人奥维德的早年诗作《女杰书简》和《女人面妆》。《女杰书简》是两部书信体诗歌的合集:第一部《女杰书简》以女性的口吻细致入微地表达了古希腊神话中和历史上十五位女主人公复杂的内心世界;第二部《女杰书简》选择了古希腊传说中的三对情侣,以每对情侣的名义互相写信。奥维德抛弃了史诗作家的全知视角,只从人物内心的有限视角来理解所处的世界,让读者熟悉的神话人物呈现出罕见的心理深度。《女杰书简》将书信的形式和哀歌体格律相结合,在戏剧化的情境中,深入角色内心,创造了一种以抒情推动叙事的特殊文体,对后世的书信体文学有很大的启发意义。《女人面妆》则是一部关于如何养护容颜的说教诗,如今只残留了开头的一百行。针对奥维德使用的哀歌体拉丁语格律,译者定制了对应的现代汉诗格律,并严格遵循,语言优美晓畅,富有艺术性。为了让读者更准确地理解诗人的原作,译者为每首诗都加了大量注释,内容覆盖了历史和神话典故以及学术讨论,融合了欧美学术界数百年的研究成果,具有相当的学术性和可读性。此外,译者还撰写了“引言”,详细介绍了奥维德的生平、成就、作品、创作背景和艺术特色,并在“研究综述”中对奥维德作品的版本、国外研究成果以及国内的译介进行了详尽的梳理。本书不仅是文学研究者和诗歌爱好者的重要参考文献,也是学习拉丁语的重要阅读材料。 -
飞鸟集泰戈尔《飞鸟集》是泰戈尔的代表作之一,也是杰出的诗集之一,包括300余首小诗。很多我们耳熟能详的小诗,如“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”都出自该诗集。泰戈尔喜欢将哲理蕴含在他的诗中,在他的笔下,一只鸟、一朵花、一颗星,仿佛都被赋予了人性,充满了哲理和智慧。本书完整收录《飞鸟集》,附录中还收录了《泰戈尔来华》《你们要远离物质主义的毒害》等与泰戈尔相关的名篇,以飨读者。 -
乔叟文集(英)杰弗雷·乔叟 著;方重 译乔叟文集》分为三册,包括《众鸟之会》《坎特伯雷故事》《女性的尊严》。乔叟(1343—1400)是英国中世纪重要的诗人,英国民族文学的奠基者,被称为“英国诗歌之父”。他的创作,以早期人文主义的观点,丰富多彩地反映了中世纪的社会生活,刻画了英国资本主义处于摇篮时期的各阶层人物的思想面貌,揭露了僧侣阶级的荒淫无耻,大胆提出了爱情问题和妇女问题。这部文集基本包括了乔叟的全部作品。 -
感伤的旅行什克洛夫斯基 著什克洛夫斯基在书中反映和描绘了俄国十月革命、国内战争以及次世界大战中的历史事件,从而把个人的遭遇置于整个时代的大背景之下。正如他在小说中所言,历史的洪流会把所有人都带动起来,人全部的智慧都要顺从于它的流向。 -
创制的逻各斯与逻各斯的实现黄水石亚里士多德的诗学实质上是创制性的哲学,是哲学自身之事的逻各斯呈现。本书以亚里士多德的《诗学》为对象,在他整个哲学的视野内来把握其诗学思想的整体。《诗学》是哲学完备整体的开端性环节,自身也是思想的整体。但整体不是现成的,而是通过逻各斯(logos)建构起来的。这一整体根本就是自身建构的、纯粹的逻各斯。在《诗学》当中,这是具备现实性的悲剧诗和喜剧诗的“本质之相”(ousia)。 -
新生[美]弗罗斯特·甘德 著,李栋 译《新生》是甘德2019年普利策获奖诗集《相伴》的续篇。在这本关于生态和爱情的诗集里,甘德探索了我们所处历史时刻的紧迫性,以及个人与个人、个人与自然之间相依相辅的亲密关系。通过与知名真菌学家实地考察,甘德把人类的亲密关系与构成地衣的物种间的共生合作联系起来。《新生》延续前作,中英双语,同时还收录了泰米尔古典文学专家的后记以及甘德自己拍摄的加州红木林照片,是一本内容丰富详实又有创新意义的诗集。
