外国作品
-
冻僵的王子(奥)涅斯特林格(Christine Nostlinger)著;任庆莉译《冻僵的王子》是一部现代童话小说:很久以前,有一个小国家,一条大河从这个国家中间流过,把那的领土一分为二。国王和王后关系不和,整天争吵不休。最后决定离婚。国王继续统治大河的右岸,王后则迁居大河的左岸。他们只有一个儿子,两个有都不愿放弃。小王子也左右为难,既想跟着母亲,又舍不得父亲。他戴上智慧冠,终于想出了一个好办法:他把自己的床横架在大河最窄的地方。每天夜里,他就睡在父亲和母亲的领地中间。夜里,国王和王后从河的两头争夺王子,把王子的床拉向各自一方。结果,河岸坍塌,王子睡的床掉在了河里,顺流漂下。第二天早晨,王子被河中的一个木房子拦住,他看见一个划着小船的美丽少女。这片土地是大鸟王国,大鸟整天在空中盘旋,监视着自己的领地,以防外人入侵。少女是大鸟的新娘,也是大鸟王国惟一的居民。大鸟严格控制少女的行动自由,少女感到自己如同生活在牢笼里。少女和王子成功地利用大鸟睡觉的机会,逃出了大鸟王国,并且在森林里找回了少女心爱的玩具熊。不久,王子在森林里遭绑架,被关进了地窖。王子在地窖里认识了一个住在这里的小怪物,它长得既像海狸,又像仓鼠,还有点儿像田鼠。小怪物告诉王子,这座房子里住着两个坏兄弟,一个瘦高个,一个矮胖子,他们想利用王子向国王和王后换钱,然后再把王子杀掉。王子在小怪物的帮助下,逃出了地窖,并且把那一对坏兄弟关了进去。临走时,小怪物送给王子一个会飞的枕头。这个飞枕载着王子沿着大河溯流而上,把王子带到大河中央的一个小岛上。岛上住着一个老爷爷。他家门口有一棵大树,这棵智慧树通天文,晓地理,无事不知,而且能够预测一切,老爷爷派两只鸽子分别给国王和王后送去王子的消息。国王和王后日夜兼程赶到河中小岛,在智慧树的帮助下,国王和王后终于重归于好,王子和父母也重新团聚。 -
先锋诗歌档案西渡,郭骅著《先锋诗歌档案》用文字、图片全方位记录了朦胧诗之后活跃于我国诗坛的10位顶尖诗人的生存状态,除了收入诗作,制作他们的朗诵录音外,还收入了他们的小传,资料照片,访谈录,各方面对他们及其作品的评论,以便通过形象、声音、文本全方位、立体地展现诗人在我们这个时代的生存状态。本书可以说是第一部近距离记录当代诗人生活、写作状态的文献,读者由此可以一种直接的方式介入诗人的生活,感受他们的思考和写作,他们的激情和失落……呈现在读者面前的这本书,不仅图文并茂,而且声文交辉;不令有诗人关于生活和写作的娓娓评说,而且节要摘录了各方面对诗人及其作品的评论,由此读者可以通过图文和声音深入到诗人生活的细节方面,从而使其言说和歌唱变得备加感人。《先锋诗歌档案》(附CD光盘)用文字、图片、声音全方位记录了朦胧诗之后活跃于我国诗坛的10位面尖诗人的生存状态,让读者了解他们的生活,感受他们的写作和思考,体验他们的激情和失落。这是第一次为先锋诗歌建立多媒体档案。 -
近东开辟史诗饶宗颐编译本书是阿克得人的天地开辟神话,是西亚关于天地人类由来的神话宝典,也是世界最早史诗之一。在中国翻译界,饶宗颐首次翻译了《近东开辟史诗》,为广大读者了解或研究近东地区的开辟神话提供了有益的启迪。"新世纪万有文库" 着眼于文化的普及和传播,按常备、实用、耐读、易存的原则,在海内外各学科专家的指导下,将中外名著的珍善版本,精选收入文库。整个文库力图能基本反映人类文化发展的概貌,为21世纪的现代人选定一个家庭藏书的基本书目。本书是"新世纪万有文库"的"外国文化书系"中的一本。本史诗是西亚关于天地人类由来的神话宝典,是世界最早史诗之一。希伯来圣经中的《创世纪》即从此衍生而出。在中国的翻译界,尚未有人把这史诗全文介绍过。这是首次译出的尝试。饶先生用其所学,翻译了《近东开辟史诗》,并进而探讨了近东与远东两个地区的开辟神话以及造人神话的异同,对人类精神文明史作了开拓性的研究。全文共七版,从第一版的1、混沌起,分为22小节,加上小题。第六版22小节马独克美号五十嘉名。建立至尊的地位。史诗第七版71页,绘了太阳神马独克图像,并且还列有马独克五十神名表,名号索引和楔形文示例。 书中还有三个附录。1、古史上天文与乐律关系之探讨:曾侯乙钟律与巴比伦天文学无关涉论。2、论马王堆本《老子》之"营、柏"与魂魄二元观念及汉初之宇宙生成论。3、彝族创世纪 清浊二气运行的轨道图。 -
生命中不能承受之轻(捷)昆德拉著;刘玲译暂缺简介... -
聂鲁达诗选(智)聂鲁达(Pablo Neruda)著;黄灿然译聂鲁达,生于智利中部帕拉尔,是拉丁美洲最著名的诗人之一,也是二十世纪最有影响力的现代诗人之一,其诗具有丰富的想像力,且集超现实主义、浪漫主义和象征主义于一身;他同时是一位人民诗人和外交家,见证了祖国和拉丁美洲的历史。《二十首情诗和一首绝望有歌》是聂鲁达最早、最著名的最畅销的诗集,它与他的后期《一百首爱情十四行诗》在南美家喻户晓,影响深远,并突显聂鲁达首先是一位爱情诗人这一基本事实。 -
幽灵大婶罗莎·里德尔(奥)涅斯特林格(Christine Nostlinger)著;丁娜译《幽灵大婶罗莎·里德尔》娜丝蒂是独生女儿,生性胆小,害怕黑屋子,害怕进地下室,害怕狗,不敢一个人在家。某一天,她正一个人在家感到害怕的时候,却突然得到了一个幽灵的保护。那个幽灵就是已经死了几十年的罗莎·里德尔大婶。罗莎是这座房子的老住户,60年前,她在一次反纳粹的斗争中不幸被有轨电车轧死。罗莎的出现,为娜丝蒂的生活带来了许多乐趣。在罗莎的帮助和启迪下,娜丝蒂慢慢地克服了恐惧感和独生子女的自私自利,罗莎也逐渐成为娜丝蒂家里不可缺少的成员。当然,看不见摸不着的罗莎,也给娜丝蒂制造了许多麻烦……此书曾获奥地利少年文学奖、德国少年文学奖和维也纳少年儿童文学奖。 -
博尔赫斯诗选(阿根廷)豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorge Luis Borges)著;陈东飚译博尔赫斯,阿根廷诗人、小说家兼翻译家。生于布宜诺斯艾利斯一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。精通英、法、德等多国文字。中学时代开始写诗。1923年出版第一部诗集,1935年出版第一本短篇小说集,从此奠定了在阿要廷文坛上的地位。1950年至1953年间任阿根廷作家协会主席。1955年任国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。1986年4月24日与玛丽亚·儿玉结婚,6月14日在日内瓦去世。他喜欢的主题有:追求不可能实现的事物,讽刺性地实现人类的梦想,理想主义哲学的各种含义,存在之混乱和无益,时间的周而复始,以及理性的失败。据他本人所言,博尔赫斯的成败将取决于他的诗歌。他一生所获得的最重要的奖项可能是福门托奖,这业已并将永远成为人们批评甚至或抨击瑞典文学院的一个有力证据。 -
巴特先生的返老还童药(奥)涅斯特林格(Christine Nostlinger)著;施岷译《巴特先生的返老还童药》曾获得国首届弗里德里希·伯德克儿童文学奖。罗比的奶奶报怨自己年老体弱,罗比和他的朋友们设法与著名发明家巴特先生取得联系,获得一种返老还童魔药。奶奶喝了之后,果然返老还童,变成了一个小姑娘,从而引出一道串喜剧性的故事。返老还童的奶奶给罗比和他的朋友们带来了许多欢乐,但是也彻底打乱了罗比和他的朋友们的正常生活,他们不得不将奶奶送进幼儿园,而奶奶大闹幼儿园,引来了无数的麻烦。最后,罗比和他的朋友们在巴特先生的帮助下,借助“时间飞行器”,将奶奶重新变成老人,让生活回到正常轨道。 -
可爱的魔鬼先生(奥)涅斯特林格(Christine Nostlinger)著;全小虎译魔鬼是生活在地狱里的居民,他们是一个大家族,拥有共同的姓氏:魔鬼。地狱的魔头叫卢齐费尔,他的妻子是女魔头,名叫伏尔米拉莉娅,他们有一个被人忘掉了名字的老魔祖和无数臣民。女魔头见不得人间的幸福,便派小魔鬼贝尔茨去人间搬弄是非。来到人间的贝尔茨策划了一系列魔鬼行动,但却起到了适得其反的效果…… 贝尔茨没有完成任务,激怒了女魔头,她和老魔祖一起去人间要把他抓回地狱…… 贝尔茨宁可做一只猫也要留在人间…… -
金星公主(捷克)聂姆曹娃著;黄英尚译本集所收故事可谓个个脍炙人口,温馥隽永。其中,有关于王子的爱情的:王子装作哑巴男仆赢得了公主的爱情,反对包办婚姻的公主和公爵女儿的爱使被咒为天鹅和白蛇的王子恢复原形;有关于穷小子当上驸马和国王的:穷人之子帮助国王战胜妖龙,烧炭翁之子请小人国仙女治好又瞎又哑的公主,仆人之子使公主死而复生;有关于奇人奇事的:妹妹寻找变成鸟儿飞走的哥哥,后母将两兄妹分别变成羊和金鸭,国王要娶长相像王后的亲生女儿为妻;还有关于发财致富、夫妻逗乐的,等等。
