中国近/现/当代作品
-
迷失的归途亚楠 著亚楠的作品,乃当下抒情诗部落中最有效的一部分,也是对边疆书写中卓有成效的篇章之一。——他以传统的神圣和浪漫的主题,为我们辨识万物。指点自然,讴唱心灵和创伤,带来了一份不可或缺的感动。亚楠喜欢用“窖藏”这个惊心动魄的词。——我知道他不仅仅指的是水、大气、云朵和辽阔漫步,也不仅仅在指水中的火焰和羊群。他一定男有深意。 -
毛泽东诗词欣赏周振甫 著《毛泽东诗词欣赏(插图典藏本)(精)》由周振甫所著,诗词书法并美,见伟人胸怀,诗人辞采,书家韵致。注释鉴赏俱佳,解诗词常识,写作背景,文心妙处。周振甫先生是钱钟书先生最为推重的学者型编辑,也是著作等身的编辑型学者。在参与毛泽东诗词注释工作过程中,曾提出原作的两处错误,并被采纳。 -
心韵汇粹李永忠 著《心韵汇粹》是作者的诗歌自选集,约26万字,共分为五个部分:绝句与律诗,长短句,长诗,自由诗,童谣与谜语。《心韵汇粹》是作者李永忠多年诗歌类作品的集结,有对生活的感叹、对时事的点评、对风景人物的纪念,也有自己创作的民间故事,生动活泼,琅琅上口,故事性强。 -
给歌姜山 著《给歌》是一本诗集,作者姜山是一个热爱文学的人,而诗是他来表达感情的方式之一。这本诗集分为两个部分,前半部分是诗人自己创作的诗,后半部分是作者翻译别的诗人的诗,这些诗人大多数并不是我们耳熟能详的名人,他们的诗通过作者的翻译,也使我们可以见到、读到。 -
黑骏马巴·哈斯巴根 著,海风 译本书由蒙古族诗人巴·哈斯巴根著,文学翻译家海风译的《黑骏马》近日由远方出版社出版,已在全区发行销售。据了解,原著作者巴·哈斯巴根系通辽市科左后旗籍诗人,创作诗歌多年,其诗歌写出了独特的体察和暗自的神伤,格调也与众殊异,以悲怆见称,以单纯、脱俗恼人.抒写山峦敖包、童年和尘世风物,乃至圣祖哈布图·哈萨尔、家乡和祖先及缠绵悱恻的科尔沁民歌。此译著为我区首部彩印诗集译著,该书全部彩印,图文并茂,语言优美,耐人寻味,成为我区文学翻译事业的一道亮丽的风景线和辉煌的篇章。 -
臧克家诗选新编臧克家 著《臧克家诗选新编》稿集作者诗歌创作精华,以我社1994年版《臧克家诗选》(即“中国文库”版)为底本,由作者家属增删修订,创作时间上限依然为1929年,下限延至1992年(原版为1984年)。另:增加了家属撰写的序言,以及1956年我社版《臧克家诗选》的序言。正文增加了二十九首诗,删去作品数量基本相同。具体作品的修订,多参照作品发表当年或不久出版的诗集;还历史原貌,价值凸显。这部书稿,应为当今最优质的选本。 -
松蝉吟草赵基 著《松蝉吟草:赵基诗词选》主要内容包括:无题、春游醉翁垂钓处并序、游青海吟别呈孟伟哉先生并序、谒岱尊并序、观泰山日出、中秋感怀二首、梦禅、幽思、心铭、治印有怀并序等。 -
落花菁菁王菁 著《落花菁菁》主要包括:惊心、四月雨诗、人间情书、还乡、错觉、如期、过错、缘定、决心、画兰、我真怕、昨夜之灯、致心、盼望、收集、回首的一刻、最后的…、悟、际遇、秋日心情等内容。 -
毛泽东诗词精读丁三省 著《毛泽东诗词精读》毛泽东诗词正文大都采用《毛泽东诗词集》原文,只把副编中《六言诗·给彭德怀同志》的1935年与1947年两种版本并存,其说见《毛泽东诗词精读》《六言诗·给彭德怀同志》解读赏析。《毛泽东诗词精读》的解读赏析,力求贴近历史、贴近事实、贴近诗人的原意。并力求向读者奉献自己的一见之得。特别希望能对毛泽东诗词研究中的疑点和难点提出自己的一孔之见。对于前人的成说不苟同,也不苟同异,唯其当是取。在写作过程中参阅了一些毛泽东的传记、回忆录及诗词解读著作,从中得到不少有用的资料和宝贵启示。笔者参阅了一部分论著和文章,虽所见时有不同,仍然受益良多。书中附有《毛泽东诗词辅读图》与《旧体诗词基本知识》,以便于读者查找毛泽东诗词中有关地名在的位置,系统学习旧体诗词的知识或查找有关词语的解释。 -
东方有骤雨雨后 著自我首本诗集《圣托里尼岛你的黄昏》出版后,这第二本诗集仍旧自序。说来简单,因我认识的很多名家大师,他们没一个认识我。本人一向信奉“诗无达沽”,认为诗是文学中的文学、哲学中的音乐和图画。本人更推崇“诗美”乃诗之根本的理念,故不敢想象一个离开诗歌的世界是多么可怕、丑陋!然当今世界被一股莫名的商业洪流席卷,人人为经济而理想,个个以储备做靠山。殊不知努力之所得充其量是个加法,本质上却毫无改变。耗费加浪费,周而往复,心灵之荒芜,诗自然也就搁浅了。本人所有诗作虽源自偶来之感,却每每完成后有说不出的内心喜悦。你我皆为沧海一粟,踏着诗路寻找丢失的灵魂,而迷茫的眼神要用诗心抚慰。短短数语,是以为序。
