中国古代作品
-
吴梅词曲论著集吴梅 著,解玉峰 编“南雍学术经典”丛书是南京大学历史上学术大师们的人文社会科学名著精选。它吸收中国传统学术史中“学案”的编纂形式,邀请大师们的学术传人或研究专家,精选荟粹大师们的学术代表作,对其生平、学术加以述评并制作学术年表,再按不同的学科陆续分辑出版。 吴梅(1884—1939),近代著名学者、词曲学家,字瞿安,号霜压。 祖籍江苏长洲(今属苏州)。曾先后在北京大学、东南大学、上海光华大学、中山大学、中央大学、金陵大学等著名学府任教,任半塘、卢前、钱南扬、唐圭璋、王季思等词曲学专家皆出其门下。吴梅一生著述甚丰,创作方面有《霜压诗录》、《霜压词录》、《霜压曲录》行世。代表性学术著作有《顾曲麈谈》、《中国戏曲概论》、《词学通论》、《曲学通论》、《南北词简谱》等。 -
壮哉唐诗李敬一 著李敬一教授讲李白的《将进酒》,用的是诗一样的语言,“‘万古愁’怀,如火山迸发;跌宕的诗情,如黄河飞泻;飘逸的神韵,似空中流云”,观众、读者听到、看到这样的语言,阐释诗情,已是一种享受。李敬一教授的《壮哉唐诗》对唐诗审美价值和审美情感开掘之深,远超许多同类作品。例如他分析温庭筠《商山早行》中的两句:“鸡声茅店月,人迹板桥霜。”十字之中,描写了六种景物;荒村野店之中,鸡声唤起赶路的旅客,残月犹自挂在天边;店外一道小河,河上一座板桥,桥上白霜正重,留下了早行人匆忙的脚印……诗人以最精练的语言,表现了一种野店霜晨、旅客道路辛苦的生动意境。宛如当今电视短片中的推、拉、摇、移等镜头。 -
唐诗精读王运熙《唐诗精读》选诗两百多篇,以明白易晓的短诗为主。在选篇方面,注意收录各时期的优秀作品,其中较多为一般选本所忽视的篇章,因而显示出唐诗的丰富多彩面貌。在注释方面,注意在词语诠释基础上多作整句串讲,使读者把握词句的确切意义及其精警生动的修辞技巧,而不是囫囵吞枣。在评析方面,除介绍诗篇的写作背景、思想艺术特色外,注意该诗与其前后篇章的继承发展关系,从而帮助认识该诗在中国诗歌史上的特色与地位。《唐诗精读》是一部自具特色的、普及性的唐诗选本。 -
古诗文词义训释十四讲汪少华由于时代的日新月异,当代人与古代诗文愈来愈远,愈来愈隔膜,少见多怪是必然的,快节奏的消费时代缺乏精雕细琢的氛围,努力排除功利困扰的训释实践,也不可避免郢书燕说。运用传统而科学的训诂方法,有针对性地进行必要的方法训练和实践指导,密切关注动态、解决出现的问题,这是训诂学者新世纪责无旁贷的重要任务。本书从时代性原则、社会性原则、排比材料推求词义、语法的制约作用、文献语义的准确理解、训释不同何去何从、于不合情理处发疑、不为成说所囿、异文有利亦有弊、对仗对文有误区、戒片面拘泥、文化习俗有助训诂、考古成果的充分利用、文献材料的规范使用等14个方面,对古诗文词义训释有所指导,试图强化词义训释的学术规范,阻遏穿凿附会、少见多怪倾向,防止以讹传讹。 -
一种情怀两相知吴雨亭 著《一种情怀两相知:传世词里娓娓道来的兰心素语》由吴雨亭编写。大约只有真正地倾注了情感的作品,才能长久地承载着一种让人感动的美,越过那些时间和空间的距离,缓缓地走进你我的心底。 -
李清照集(宋)李清照 著,李杜 解评李清照,自号易安居士,宋代山东历城县(今山东省济南市)人。生于宋神宗元丰七年(1048),死于绍兴二十五年(1155)以后,究竟得年多少,还没有能够考证明白,但可以说,至少活了七十多岁。她父亲李格非,与廖正一、李禧、董荣,人称后四学士。她母亲王氏,也善于写文章。在家庭影响之下,李清照很早就有诗名,为晁补之所赏识。她在十八岁时,与赵明诚结婚。赵明诚青年时候就对金石研究有兴趣,后来成为有名的金石学家,对金石有深刻研究、渊博知识。他除了收藏金石以外,还喜欢收藏书籍、法书、名画。李清照与他志同道合,节衣缩食,帮助他从事收藏和研究。应该说赵明诚的成就得力于清照者不少。张端义就说:《金石录》一书,清照亦曾笔削其间。李清照四十六岁的时候,赵明诚死了。接着金兵侵入浙东、浙西,清照避难奔走,所有收藏的东西几乎全部丧失。绍兴二年(1132),清照再嫁张汝舟,没有多少时候,就离异了(明清到现在,有不少人考证过,说她没有再嫁。都是没有充分论据的)。她没有儿子,大概以后就孤独地度过了她的晚年。她的平生事迹见于载籍的并不多,前面已有《李清照事迹编年》引述了一些有关记载,这里就不多介绍了。李清照诗文集和词集的失传,对于我国古典文学遗产来说,不能不说是一个损失。清《四库全书》所收,乃是毛晋刻《诗词杂俎》本《漱玉词》,只有词十七首。《四库全书总目提要》说:“虽篇帙无多,不得不宝而存之,为词家一大宗。”那时《永乐大典》散失的不过二千多卷,基本上还差不多是完整的。《永乐大典》里面有多少李清照的作品,固然不得而知。但就现在剩馀的《永乐大典·诗字韵》中发现的一首诗来推测,可以肯定地说:不会一首都没有的。当时的四库馆臣没有从《永乐大典》里面搜集李清照的作品,把它们保存下来。到了清末,开始有人从事李清照词的辑佚工作。最后李清照的全集有李文椅先生辑的《漱玉集》,词集有赵万里先生辑的《漱玉词》。这两种虽然都是排印的本子,现在已经不容易得到(李辑是单行本;赵辑在《校辑宋金元人词》中,没有单行的)。较早的王鹏运辑、况周颐补遗的《四印斋所刻词》本《漱玉词》,原刻本已经很稀少,就是中国书店的石印本也不多见。 -
古代名诗词译赏余建忠 编著中国古代诗词是中国传统文化的重要内容,优秀的古代诗词是中国文化的瑰宝,而古代诗词中的名诗名句则是中国文化中精华的精华,千百年来深受人们的喜爱和传诵。中国人之所以是中国人,中华民族之所以是中华民族,中国文化之所以是独特的中国文化,绝少不了古代诗词的熏陶和影响。要认识和了解中国文化的内容和特点,要领悟和咀嚼中国文化的博大和精深,要感悟和品味中国文化的内蕴和奇美,离开对古代诗词的学习是难以做到的。中国文化是中华民族的根,优秀的古代诗词所概括出来的精神内涵则是中国文化的魂,它已经成为一种“文化基因”深深渗透到中国人包括全世界华人的生存方式、生活方式和思维方式之中,影响着他们的人生观、价值观、审美观、生死观等文化观念。有人说,缺少文化的民族是可悲的,而有了自己的文化却不了解它同样是可悲的,也是不可想象的。学好自己祖国的语言文化,是每个国民尤其是青年人应具备的基本素养。而学习中国语言文化的最好最有效的方式之一,就是学习优秀的古代诗词。从学习优秀的古代诗词开始,在盎然兴趣中,在潜移默化中,在诵读和吟唱中,不知不觉进入中华文化的浓郁氛围,不知不觉去感受几千年来伟大的中华民族脉搏的跳动。在当今建立和谐社会的过程中,在全世界兴起的中国传统文化热潮中,提倡和普及对古代名诗词的学习则显得更为重要。 -
中华传统节日诗词故事陆襄 主编中华传统节日以宏大丰富的内容、绚烂缤纷的色彩展示了我国民族文化的壮丽画卷,寓含了深刻的文化内涵。在我国古代诗词中,与节日有关的作品数量可观,佳作迭现。这些古代诗词以其独特的形式记载了节日习俗的特点,生动地反映了古代人民过这些传统节日时的情形和心情,充分发掘了传统节日的意义,给传统节日更为丰富的人文情感,丰富了传统节日的内涵,并对后世产生了深远的影响,如“每逢佳节倍思亲”(王维《九月九日忆山东兄弟》)、“爆竹声中一岁除”(王安石《元日》)、“但愿人长久,千里共婵娟”(苏轼《水调歌头》)等节日名句更是家喻户晓。最近的语文高考也对传统节日诗词予以充分的关注。我国的传统节日数量很多,其中最具影响力的主要有春节、元宵节、清明节、端午节、七夕节、中秋节、重阳节等。这些传统节日,是灿烂中华文化中不可或缺的一部分。为弘扬民族精神,推动传统节日教育,编者们编写了《中华传统节日诗词故事》,其中包括历代节日诗词94首,并介绍了与节日诗词有关的诗词故事,包括节日风俗、诗话词话和文人轶事等。为拓展传统节日诗词的内容,编者们还选编了76首节日诗词名篇,加上注释,作为附录,共170首。 -
唐诗三百首全译沙灵娜 译注出版的境界是:为饥作浆,为旱作润,为冥作光,为往圣继绝学。《中国历代名著全译丛书》担当这一历史的重托,挟着春风走到了学人和国学爱好者的面前。书似青山常乱叠,眼光如炬淘金来。《中国历代名著全译丛书》自上个世纪九十年代推出,即以权威、精到、普及的面貌风靡整个书界。本套丛书曾获中宣部精神文明建设五个一工程奖及中华人民共和国出版规划重点项目。但多年断档,令人怀恋。上个世纪九十年代的名著全译,多以三五本的规模推出,而今天的《中国历代名著全译丛书》,出手尽显大家气度,一次集中推出五十种,满足眼睛与心灵的饕餮。中华民族有数千年的文明历史,产生了辉煌灿烂的古代文化。浩如烟海的历代名著,就是中国古代文化遗产的重要组成部分。这些文字不仅记录了中国古代各个方面的历史与人文,物质与精神,成为后来人的精神家园,而且对中华民族的成长提供了丰富的营养,对中华民族的形成和发展产生了巨大的凝聚力和感召力。本丛书在策划之初就考虑到避免以上各种译本之不足,本着推陈出新、汇聚英华、弘扬传统、振兴华夏之宗旨,化艰深为浅显,融译注为一炉,俾使社会各界广大读者了解我国古代各名著之完整原貌,有利于当下人文精神建设,又利于中外文化之交流译介,乃延聘海内学界通人,精选史有定评之夏商迄晚清经史子集四部,以全注全译形式重新装帧、重新校勘整理出版。所选各书前言对该名著之时代、作者、内容、成就、文献版本皆有详赡说明,各篇各卷前有简明扼要的题解,原文选用业经整理的善本,注释采用学术界公认的成果,译文强调忠实原文、通达流畅。 -
汉诗·第3季邓一光在汉语诗歌的上下文关系中,我们现在写作的现代汉语诗歌也类似于这棵树,就目前的情况而言,我不得不说,它还不是一棵参天大树。乔治·塞菲利斯在谈到希腊现代诗歌兴起时曾说过:“同时,让我们提醒下一代人,若说提倡使用俗语的运动是我们民族历史上这一代人的一件大事,那是因为首先它象征着走向真理的第一步和转折点。此外,让我们建议他们去寻找真理,就像第一批主张俗语的人那样,不问他们怎么才能做希腊人,只坚信事实,既然他们是希腊人,从他们灵魂中创造出来的作品就只能是希腊的而不是任何别的东西。”你看,“寻找真理” “从灵魂中创造出来”,这都是多么老套的说法,但是除此之外,诗歌真的需要别的什么途径、从别的什么地方发迹吗?
