民间文学
-
中国各族民间寓言力牧,祝普文,韩学君选编中华民族是由56个民族组成的,各个民族都对中华文明作出了自己的独特贡献,在寓言领域也是一样。各个民族都有丰富的民间寓言作品。如:藏族在公元2世纪左右便有寓言故事流传,佛教传入之后,佛教各个教派的著作中都保留了丰富的寓言故事;壮族据说是越王勾践之后,远古时代便有寓言在民间口头传达;蒙古族13世纪的手抄本叙事诗《成吉思汗的两匹骏马》,是一首著名的寓言长诗;维吾尔族的寓言诗创作,有非常突出的成就,11世纪的著名诗人和思想家尤素甫。哈斯.哈吉甫的寓言长诗《福乐智慧》,长达13000多行;傣族的80000多卷贝叶佛经中,记载了不少佛教寓言和民间寓言。即使人口很少的某些民族,也有自己的寓言故事,如纳西族、赫哲族的寓言便丰富而有特色。民间寓言经过千百万群众的加工,经过千百年的时间淘洗,其生活阅历之丰富,艺术构思之出人意表,往往非个人著作所能望其项背,而且它来源于民间,扎根于民间,早已为民众所传诵和认同;它们还哺育了作家寓言,教育了一代又一代的群众。这里应该指出的是:中国古代作家寓言有两个不足之处,一是拟人化的动物寓言很少,二是诗体寓言很少,而这两个不足之处都可以用民间寓言来弥补。不仅少数民族有丰富的动物寓言,不仅维吾尔族等有丰富的寓言诗歌,而且汉族民间也有丰富的动物寓言和寓言诗歌,所以本书选汉族寓言时就专选动物寓言和诗体寓言。
-
寓言郑强胜著我们的民族不愧是一个伟大的民族,在绵绵数千年的历史长河中,我们的先人用自己的智慧和聪明才智,不仅创造了绵延数万里的长城、开创人类历史新纪元的造纸术、指南针、活字印刷、火药四大发明,以及震惊中外的名列世界八大奇观的秦始皇兵马俑等物质文明,而且在精神文明领域也成就斐然。我们的先人素有笔耕不辍的优良传统,在这种民族传统的影响下,一代又一代的文人墨客们用自己的双手记下了我们这个民族发展过程中创造的一切精神财富。这种民族文化的精神财富为一代又一代人所承继、吸收,从而更新和造就出具有典型的民族风格的东方文明。它是我们民族智慧的结晶,是先人认识世界、改造社会的劳动成就。其中许多内容已融合在我们这个民族的性格之中,成为民族文化的精品受到世人青睐,成为后人成长的精神支柱和文化源泉。寓言就是民族文化中的一束奇葩,它耀眼的智慧之光照耀了神州大地,成为整个民族赖以认识社会、塑造人生、端正品格的力量源泉,以及人们成长过程中的启蒙良师。
-
五虎将(清)李雨堂等编撰本书是民间流传的《万花楼》、《五虎平西》、《五虎平南》三个本子的合集。狄青五虎将的故事,和历史上的薛家将、杨家将、岳家将等故事一样,在我国民间深受喜爱,广传不衰。
-
天方智慧鸟周顺贤,袁义芬译编暂缺简介...
-
东方夜谭顾希佳编写《东方夜谭》是一套全面系统地介绍中国历史上的民间传说故事集。共三册,60多万字。本书为中册,收录隋唐宋元时期的60多篇故事,多方面地反映古代劳动人民的生活情感和智慧,热情地讴歌了东方传统美德和精神。有怪塑手、碾玉观音高超的技艺展示,有蓝桥相会、红叶题诗的美丽传奇;有区寄斗强盗、红线盗盒的智勇故事,也有先人与自然斗争的神异传说。全书语言流畅,内容健康向上,情节生动,便于传讲,既是青少年朋友良好的课外读物,也是家长、教师对少年儿童进行教育的有益素材。
-
幽默智力故事林春增编著《幽默智力故事》共收编古今中外的各种智力故事200多篇,具体分为智力故事、推理故事、侦破故事、谜语故事四个部分。这些故事以优秀的民间传说为主,也有相当数量的名人故事,还有一部分是笔者虚构的故事。
-
鲁达基 海亚姆 萨迪 哈菲兹作品选(波斯)鲁达基等著;潘庆舲等译本书库旨在汇总世界文学创的精华,全面反映包括我国在内的世界文学的最高的成就,为读者提供世界第一流的文学精品。它以最能代表一个时代文学的成就的长篇小说的骨干,同时全面地反映其他体裁如中短篇小说、诗歌、散文、戏剧、童话、寓言等各方面最优秀的成果。选收作品的时限,外国文学部分,自古代英雄中史诗致第二次世界大战结束;中国文学部分;自《诗经》至中华人民共和国成立,它包容古今、囊括中外的珍贵的文学图书系统。波斯文学,专指用达里波斯语创作的文学。公元六五一年,阿拉伯人灭萨珊王朝,把波斯置于政教合一的哈里发国家的版图内,伊斯兰教取代了波斯的祅教,阿拉伯语成为官方语言。波斯民间通用的中古波斯语即巴列维语,经过演变,到八世纪末产生了一种新的语言————达里波斯语,它用阿拉伯字母拼写并引进阿拉伯词汇,到十世纪,它已经成为波斯人通用的语言。运用这种现代波斯语创作的文学,就是波斯文学,最早于九世纪初出现在今伊朗东北部霍拉桑地区,之后在地中海东岸以及中亚地区,今俄罗斯的高加索、阿富汗和印度北部都有过著名的波斯语诗人和作家。公元十世纪,波斯文学进入荣期,并一直延续到十五世纪。波斯文学的成就之一是长篇叙事诗,代表作家有菲尔多西(940-1020)、内扎米(1141-1209)、莫拉维(1207-1273)和贾米(1414-1492)。人民文学出版社出版过菲尔多西的《列王纪选》和内扎米的(五卷诗》中的《蕾莉与马杰农》的中译本,今后还将继续翻译介绍。波斯文学的另一成就是短诗和散文,代表作家有鲁达基(约859-940/941)、欧玛尔·海亚姆(1048-1122)、萨迪(约1213-1291)和哈菲兹(1325/1326-1389/1390)。在这本作品选里,读者将欣赏到这四位作家的诗歌与散文作品。
-
一千零一夜李林编译《一千零一夜》是世界十大名著之一,被大家公认为民间文学的优秀遗产,已经翻译成了多种文字。一些故事已经搬上了银幕,有的甚至被选为教材,深受广大读者喜爱。在《一千零一夜》这部巨著面前,编者本着适合于青少年阅读的原则,精选了一些情节离奇、充满美妙幻想的故事推荐给广大青少年读者。《一千零一夜》包括大量的神话故事、童话、婚姻和爱情故事、航海冒险故事、宫廷趣闻、名人轶事以及寓言等等,里面的人物形象包括国王、大臣、王子、公主、富商、僧侣、百姓、三教九流以及天神魔怪等,故事与人物形象相结合,形成了一个虚拟的故事集。《一千零一夜》以浪漫主义为主,把现实与幻想恰到好处地结合在一起,高度表现了民间文学的艺术性,具有奇妙的想象、曲折的情节以及环环相扣的结构,故事充满了极强的生命力。同时,《一千零一夜》在故事中穿插了大量的诗歌和谚语,适合人们阅读以及讲述。《一千零一夜》里面的许多故事揭露了社会的黑暗以及统治者的昏庸,表达了人民对于现实的不满以及对于美好生活的憧憬,引起了全世界范围内的不同时代的广大读者的强烈共鸣,所以《一千零一夜》具有永恒的魅力。
-
一千零一夜第6卷纳训 翻译《一千零一夜》是一部阿拉伯民间故事总集。《一千零一夜》的故事来源大致有三个部分:第一部分来源于波斯故事集《一千个传说》,这些故事是全书的核心。第二部分是十至十一世纪在伊拉克创作的。第三部分是十三至十四世纪在埃及创作的,讲的是埃及的故事。这部分故事产生较晚,但占的比重却较大。全书到十六世纪已形成目前的规模。《一千零一夜》是世界文学的瑰宝,它以绚丽多彩、曲折奇妙的故事,任意驰骋的想象和对人类美好理想执着的追求,吸引着一代又一代的亿万读者。它的艺术魅力历久不衰,它对世界文化,特别是欧洲文化产生过巨大的影响。 不能否定,《一千零一夜》这部民间文学巨著中还有一些不健康的情节和思想,如拜金主义、宿命论、迷信色彩等等,但总的来说,瑕不掩瑜,不愧为民间文学“最壮丽的一座纪念碑”。又正如叶圣陶先生所说:“虽然全集是一个大故事,但是,我们若截头去尾,单单取中间包蕴着的最小的一个故事来看,也觉得完整美妙,足以满意;这譬如一池澄净的水,酌取一勺,一样会尝到美甘的清味。” 但愿这部精选、精编的《一千零一夜》能得到广大青少年读者的喜爱。
-
一千零一夜第1卷纳训 翻译本书内容:相传在古代印度和中国的海岛中,有一个萨桑国,国王养着庞大的军队,宫中俾仆成群。他的两个儿子,都是英勇的骑士。大儿子山鲁亚尔比小儿子沙宰曼更英勇。山鲁亚尔继承王位,掌握政权,为人公正,博得庶民的拥护爱戴。沙宰曼被封为撒马尔干第的国王。兄弟二人各在自己的国中治理国事,大公无私地对待百姓;二十年以来,国家不断地繁荣富强,他们与民同乐,过着幸福的生活。 国王山鲁亚尔想念弟弟,派宰相前往撒马尔干第去迎接沙宰曼。宰相回答国王“遵命”,便动身起程,平安来到撒马尔干第,和沙宰曼见面方欢,转达国王的致意,告诉他国王惦念他,希望他去看他。……