民间文学
-
世界著名寓言(希腊)伊索[等]著;罗念生译《伊索寓言》以简单的小故事,深刻地总结了人们的许多生活经验和道德教训,其鲜明的形象,生动的比喻,发人深省的警句,不仅代表了古希腊人民的高度智慧,也具有相当高的文学价值。这是西方最早的一部寓言集,曾哺育了拉封丹、莱辛、克雷洛夫等著名寓言作家,给他们提供了丰富的创作题材。时至今日,在世界各国的文学作品乃至理论著作中,还不时会遇到引自《伊索寓言》的典故。这些寓言故事虽然古老,但从来不给人以陈旧的感觉,无论是男女老少,无论是什么文化层次的人,都会从中获得某种乐趣或启迪。这无疑也是伊索寓言的魅力。《寓言诗》具有很高的艺术价值,拉封丹善于在诗中穿插性格化、拟人化的动物对话,跌宕起伏,别致有趣;还善于描绘大自然风光并且富有抒情风味。以致许多诗句已成为谚语或格言,被人们背诵或频繁地运用到生活中。据说直到今天,在法国,学校和家长都要求学龄儿童背诵拉封丹的《寓言诗》。
-
中国各族民间寓言力牧,祝普文,韩学君选编中华民族是由56个民族组成的,各个民族都对中华文明作出了自己的独特贡献,在寓言领域也是一样。各个民族都有丰富的民间寓言作品。如:藏族在公元2世纪左右便有寓言故事流传,佛教传入之后,佛教各个教派的著作中都保留了丰富的寓言故事;壮族据说是越王勾践之后,远古时代便有寓言在民间口头传达;蒙古族13世纪的手抄本叙事诗《成吉思汗的两匹骏马》,是一首著名的寓言长诗;维吾尔族的寓言诗创作,有非常突出的成就,11世纪的著名诗人和思想家尤素甫。哈斯.哈吉甫的寓言长诗《福乐智慧》,长达13000多行;傣族的80000多卷贝叶佛经中,记载了不少佛教寓言和民间寓言。即使人口很少的某些民族,也有自己的寓言故事,如纳西族、赫哲族的寓言便丰富而有特色。民间寓言经过千百万群众的加工,经过千百年的时间淘洗,其生活阅历之丰富,艺术构思之出人意表,往往非个人著作所能望其项背,而且它来源于民间,扎根于民间,早已为民众所传诵和认同;它们还哺育了作家寓言,教育了一代又一代的群众。这里应该指出的是:中国古代作家寓言有两个不足之处,一是拟人化的动物寓言很少,二是诗体寓言很少,而这两个不足之处都可以用民间寓言来弥补。不仅少数民族有丰富的动物寓言,不仅维吾尔族等有丰富的寓言诗歌,而且汉族民间也有丰富的动物寓言和寓言诗歌,所以本书选汉族寓言时就专选动物寓言和诗体寓言。
-
幽默智力故事林春增编著《幽默智力故事》共收编古今中外的各种智力故事200多篇,具体分为智力故事、推理故事、侦破故事、谜语故事四个部分。这些故事以优秀的民间传说为主,也有相当数量的名人故事,还有一部分是笔者虚构的故事。
-
巴比伦神话故事姬耘编译本书部分目录为:前言;苏美尔神话;阿卡德神话;亚述和其他神话等。
-
五虎将(清)李雨堂等编撰本书是民间流传的《万花楼》、《五虎平西》、《五虎平南》三个本子的合集。狄青五虎将的故事,和历史上的薛家将、杨家将、岳家将等故事一样,在我国民间深受喜爱,广传不衰。
-
天方智慧鸟周顺贤,袁义芬译编暂缺简介...
-
东方夜谭顾希佳编写《东方夜谭》是一套全面系统地介绍中国历史上的民间传说故事集。共三册,60多万字。本书为中册,收录隋唐宋元时期的60多篇故事,多方面地反映古代劳动人民的生活情感和智慧,热情地讴歌了东方传统美德和精神。有怪塑手、碾玉观音高超的技艺展示,有蓝桥相会、红叶题诗的美丽传奇;有区寄斗强盗、红线盗盒的智勇故事,也有先人与自然斗争的神异传说。全书语言流畅,内容健康向上,情节生动,便于传讲,既是青少年朋友良好的课外读物,也是家长、教师对少年儿童进行教育的有益素材。
-
一千零一夜李林编译《一千零一夜》是世界十大名著之一,被大家公认为民间文学的优秀遗产,已经翻译成了多种文字。一些故事已经搬上了银幕,有的甚至被选为教材,深受广大读者喜爱。在《一千零一夜》这部巨著面前,编者本着适合于青少年阅读的原则,精选了一些情节离奇、充满美妙幻想的故事推荐给广大青少年读者。《一千零一夜》包括大量的神话故事、童话、婚姻和爱情故事、航海冒险故事、宫廷趣闻、名人轶事以及寓言等等,里面的人物形象包括国王、大臣、王子、公主、富商、僧侣、百姓、三教九流以及天神魔怪等,故事与人物形象相结合,形成了一个虚拟的故事集。《一千零一夜》以浪漫主义为主,把现实与幻想恰到好处地结合在一起,高度表现了民间文学的艺术性,具有奇妙的想象、曲折的情节以及环环相扣的结构,故事充满了极强的生命力。同时,《一千零一夜》在故事中穿插了大量的诗歌和谚语,适合人们阅读以及讲述。《一千零一夜》里面的许多故事揭露了社会的黑暗以及统治者的昏庸,表达了人民对于现实的不满以及对于美好生活的憧憬,引起了全世界范围内的不同时代的广大读者的强烈共鸣,所以《一千零一夜》具有永恒的魅力。
-
一千零一夜第6卷纳训 翻译《一千零一夜》是一部阿拉伯民间故事总集。《一千零一夜》的故事来源大致有三个部分:第一部分来源于波斯故事集《一千个传说》,这些故事是全书的核心。第二部分是十至十一世纪在伊拉克创作的。第三部分是十三至十四世纪在埃及创作的,讲的是埃及的故事。这部分故事产生较晚,但占的比重却较大。全书到十六世纪已形成目前的规模。《一千零一夜》是世界文学的瑰宝,它以绚丽多彩、曲折奇妙的故事,任意驰骋的想象和对人类美好理想执着的追求,吸引着一代又一代的亿万读者。它的艺术魅力历久不衰,它对世界文化,特别是欧洲文化产生过巨大的影响。 不能否定,《一千零一夜》这部民间文学巨著中还有一些不健康的情节和思想,如拜金主义、宿命论、迷信色彩等等,但总的来说,瑕不掩瑜,不愧为民间文学“最壮丽的一座纪念碑”。又正如叶圣陶先生所说:“虽然全集是一个大故事,但是,我们若截头去尾,单单取中间包蕴着的最小的一个故事来看,也觉得完整美妙,足以满意;这譬如一池澄净的水,酌取一勺,一样会尝到美甘的清味。” 但愿这部精选、精编的《一千零一夜》能得到广大青少年读者的喜爱。
-
一千零一夜第1卷纳训 翻译本书内容:相传在古代印度和中国的海岛中,有一个萨桑国,国王养着庞大的军队,宫中俾仆成群。他的两个儿子,都是英勇的骑士。大儿子山鲁亚尔比小儿子沙宰曼更英勇。山鲁亚尔继承王位,掌握政权,为人公正,博得庶民的拥护爱戴。沙宰曼被封为撒马尔干第的国王。兄弟二人各在自己的国中治理国事,大公无私地对待百姓;二十年以来,国家不断地繁荣富强,他们与民同乐,过着幸福的生活。 国王山鲁亚尔想念弟弟,派宰相前往撒马尔干第去迎接沙宰曼。宰相回答国王“遵命”,便动身起程,平安来到撒马尔干第,和沙宰曼见面方欢,转达国王的致意,告诉他国王惦念他,希望他去看他。……