戏剧与戏曲
-
京剧究竟好在哪儿郭宝昌,陶庆梅 著京剧究竟好在哪儿,这事说清楚了吗?京剧到底是国粹还是国渣?京剧何以屹立于世界艺术之林?我们对京剧的理解是不是一直受到西方观念的影响?……有关京剧,本书试图回答的就是这些看似简单、却始终未能获得清晰答案的问题,在通俗生动地阐释了京剧是一场“了不起的游戏”的背后,提供的是我们今天对于中国传统文化和传统美学重新认识的新路径。 著名导演郭宝昌一生挚爱京剧,对京剧舞台、源流、掌故都深有研究,是著名票友;又因电影导演的专业熟读西方文艺理论,这让他对近百年来有关中国京剧含混不清的美学定义产生了质疑和思考。经过多年的沉淀,他和学者陶庆梅最终写成了这部以全新视角透视京剧本质的著作。本书不仅从中国文化的内部梳理出了京剧独特的美学特征,摆脱以往用西方文艺理论和概念解读研究京剧的套路,更是深植于京剧艺术内部、立足中国文化立场,用京剧原有的“行话”、中国文化独有的哲学和美学思维,说清楚了中国京剧自己的故事。同时,还以丰富的梨园掌故和趣闻轶事、生动通俗的京味儿语言,令人耳目一新地解开了京剧魅力的密码。既有开创性阐释京剧美学本质的理论高度,又具有通俗好看传播传统文化之美的普及特性,恰是一本与京剧大俗大雅底色统一的文化著作。
-
莎士比亚的政治智慧[美] 伯恩斯 著莎士比亚不仅是非常伟大的英语诗人,也是西方思想大传统中伟大的政治哲人之一。在西方文教传统谱系之中,不断有学人将莎士比亚与柏拉图并举:莎士比亚戏剧以历史舞台为背景,深涉人世政治问题的底蕴,尤其是王者问题,一再激发后人掂量人性和人世的幽微,为后世探究何为优良政制并审慎思考政制变革奠定了思想基础。《莎士比亚的政治智慧》精心解读莎士比亚的五部剧作,它们共同关注那些在莎翁看来构成政治之核心的问题:谁应当统治?何为正义?伯恩斯透过政治哲学的眼光带来他原创性的解读,揭示了剧作中所蕴藏的大智慧。莎翁的剧作对当今世界的公民文化构成切中肯綮的批判,提供了人世生活的永恒指引。《莎士比亚的政治智慧》精心解读五部莎翁剧作,《裘力斯·凯撒》《麦克白》《威尼斯商人》《李尔王》《暴风雨》,证明莎士比亚不只是才华横溢而已,他还满有智慧。莎士比亚用剧作展示并分析政治生活和宗教生活之中、情爱生活和家庭生活之中无所不在的种种冲突,以此教导他的观众和读者:要想过一种值得过的生活,必须关切何种道德与政治问题——如作者伯恩斯所言,莎士比亚总是关注那些曾经是,且未来定会再次成为政治核心的问题。
-
哈姆雷特莎士比亚 著,朱生豪 译《哈姆雷特》是英国有名剧作家威廉·莎士比亚的代表作品。该作品在思想内容上达到了靠前的深度和广度,深刻地揭示出封建末期社会的罪恶与本质特征。国王为恶弟所弑,王位被篡,王后与凶手成婚,王储试图复仇而装疯卖傻等情节,均可见于古老的北欧传说。“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题”,他提出的这个问题正是哲学的基本命题,也是对当时英国社会奋进的迷惘与思考。都说“一千个读者心中有一千个哈姆雷特”,这段惊心动魄的王子复仇记也被后人不断地解构**的故事,正因为它抓住了人性很深处的矛盾,也代表着欧洲文艺复兴时期文学创作的很高成就。
-
文艺复兴时期英国戏剧选[英] 克里斯托弗·马洛,托马斯·基德,托马斯·米德尔顿,威廉·莎士比亚,安东尼·芒戴 等 著,朱世达 译文艺复兴时期,英国戏剧界群星闪耀。除了莎士比亚,克里斯托弗·马洛、汤玛斯·米德尔顿、汤玛斯·基德、本·琼森等人都有经典的名剧传世。本书为著名翻译家朱世达历时六载打造的心血之作,三辑共百余万字,收录的剧作多为国内首次译介,译本最大程度地还原了原作意韵,是戏剧迷不可错过的文艺复兴时期必读剧目。
-
茶馆老舍 著《茶馆》是老舍的代表作品。该作品以北京一家大茶馆为背景,描写了清末、民初、抗战胜利以后三个历史时期的北京生活风貌,深刻地写出了王利发等人的真实命运。其中人物丰富,性格鲜明,形象生动。这个小小的茶馆充斥着三教九流,饱经风霜,在那个动荡不安的年代里风雨飘摇,见证了各色人生的兴衰,各种人性的善恶,各个灵魂的美丑。通过展示那个旧社会下芸芸众生的形象,揭示了近半个世纪中国旧社会的黑暗腐败、光怪陆离。此外本书还附录了老舍的另一力作《龙须沟》,充分拓展读者的阅读范围。
-
惊梦记 笑剧两种[印度] 跋娑,维格罗摩沃尔曼 著,黄宝生 译[印度]跋娑,2-3世纪古典梵语剧作家。[印度]维格罗摩沃尔曼,6世纪波罗婆王朝的国王,剧作家。本书为《惊梦记》《笑剧两种》合编本。《惊梦记》是剧作家跋娑的代表作,取材于优填王传说,共分为六幕,讲述的是犊子国遭到阿鲁尼王入侵,负轭氏施展计谋促成优填王与摩揭陀国联姻结盟,击败阿鲁尼王,最终收复国土的故事。《笑剧两种》选取了现存最早的两部独幕笑剧《尊者妓女》和《醉鬼传》,剧作者是六世纪波罗婆王朝的国王维格罗摩沃尔曼,笑剧是十种印度古典戏剧类型之一,风格与独白剧类似,表现滑稽味。公版,《惊梦记》翻译依据的是迦莱(M. R. Kale)编订本(Svapnavāsavadatta,Motilal Banarsidass,Delhi,2005);《笑剧两种》翻译依据的梵语原文是收录在洛克伍德(M. Lochwood)和帕特(A. V. Bhat)的著作Methatheater and Sanskrit Drama(Tambaram Research Associates,Madras,2005)中的编订本。
-
茉莉和青春[印度] 薄婆菩提 著,黄宝生 译[印度]薄婆菩提,7-8世纪婆罗门诗人,剧作家。《茉莉和青春》是一部十幕剧,描写两对青年争取自由婚姻的故事。本剧充分展现薄婆菩提的编剧才能和艺术才华,在戏剧结构上,他巧妙地将两队青年的爱情交织在一起,并埋藏一条暗线;在诗律上,全剧有二百多首诗歌,语言优美,韵律多变,共使用二十四种诗律。在内容上,本剧热情讴歌青年男女追求恋爱和婚姻自由的强烈愿望和勇敢精神,这在古典印度描写爱情的剧作中是独特的。
-
冰山上的来客乌·白辛 著编辑推荐 1.本书是乌·白辛的经典剧作集,收录了电影文学《冰山上的来客》、话剧《黄继光》、歌剧《映山红》三种类型的代表剧本,全面展现其戏剧创作的成就。 2.分别展现了新中国成立初期边疆军民同心,打击分裂势力,维护国家统一;抗美援朝战争中,英雄人物的成长历程;东北抗日时期,中朝人民为谋求各自民族解放携手抗敌、不畏牺牲等主题,具有强大的时代力量。 3.手绘烫金封面,雍容大气,精选优质护眼环保纸,阅读舒适。内容简介 本书是乌·白辛的剧本集,收录了电影文学《冰山上的来客》、话剧《黄继光》、歌剧《映山红》。《冰山上的来客》以边境扰乱势力的赛密尔匪帮企图偷越国境开展阴谋活动,与杨排长识破障眼法带领边防战士将其一网打尽为主线;同时穿插真假巴里古儿的身份之谜、塔吉克老人尼牙孜家娶亲却突遭变故的情节,以及战士司马宜和真巴里古儿之间曲折的爱情故事。剧情悬念丛生、一波三折,边疆雄奇瑰丽的风光跃然纸上,展现出少数民族热情大方的性格和极富特色的民俗风情。
-
牡丹亭[明] 汤显祖 著《牡丹亭还魂记》(简称《牡丹亭》,也称《还魂梦》)是明代剧作家汤显祖创作的传奇(剧本),刊行于明万历四十五年(1617年)。该剧描写了官家千金杜丽娘对梦中书生柳梦梅倾心相爱,竟伤情而死,化为魂魄寻找现实中的爱人,人鬼相恋,后起死回生,终于与柳梦梅永结同心的故事。该剧是中国戏曲史上杰出的作品之一,与《西厢记》《窦娥冤》 《长生殿》合称中国四大古典戏剧。《牡丹亭》具有鲜明的浪漫主义特色,作者热情奔放地赋予“情”以超越生死的力量。该剧文辞典雅,语言秀丽,笔法细腻精妙。《牡丹亭》的高度思想性和艺术性,使其成为中国戏剧文学发展史上的一个重要的里程碑。其积极浪漫主义的表现方法对后世的影响深远。
-
本·琼生城市喜剧中的怪诞研究吴美群 著本·琼生的城市喜剧代表了17世纪早期英国喜剧从宫廷走向城市、从浪漫走向现实、从田园牧歌走向讽刺批评的新方向。本书以本·琼生城市喜剧中的怪诞为研究对象,首先探究其怪诞的根本性质及其思想来源,随后分别从四个方面探讨了不同城市喜剧中的怪诞形态,即《福尔蓬涅》中的愚人怪诞、《艾泼辛》中的女性怪诞、《炼金术士》中的怪诞城市和《巴斯洛缪集市》中的怪诞群像,提出琼生式怪诞是兼具古典式道德劝诫性和现代化狂欢颠覆性的双重怪诞。