戏剧与戏曲
-
莎士比亚[英] 莎士比亚 著;朱生豪 译;杨涓 校哪一件卑鄙邪恶的陈诉不可以用娓娓动听的言词掩饰它的罪状?哪一桩罪大恶极的过失不可以引经据典,文过饰非,证明它的确上合天心?——巴萨尼奥《威尼斯商人》是莎士比亚最重要的讽刺性的喜剧作品之一,大约创作于1596~1597年。该剧通过威尼斯宽厚仁慈的富商安东尼奥等人和残忍狡诈又爱财如命的高利贷者夏洛克之间的矛盾和冲突,以高度的人文主义情怀歌颂了仁慈、友善和爱情等人类的崇高追求,表现了作者对金钱、法律、宗教和人际关系等问题的深刻认识。该剧(节选)被选入多个版本的中学语文现行课本。 -
楚汉争霸孙帅 著本书以话剧形式呈现了两千多年前楚汉相争的历史过程。全书共分五幕,第一幕主要内容是巨鹿大战;第二幕主要内容为鸿门宴、裂土封侯、金台拜将、暗渡陈仓;第三幕主要内容为荥阳大战,成皋争夺战及计除范增;第四幕主要内容是垓下之围、四面楚歌、霸王别姬;第五幕主要内容为 -
西厢记[元] 王实甫 著;冯慧娟 编《西厢记》讲述唐德宗时,洛阳才子张君瑞在普救寺偶遇故相国崔珏之女崔莺莺,两人一见钟情,在丫鬟红娘相助下,冲破封建礼教的代言人——老夫人设下的重重障碍,历尽悲欢离合,*终结为夫妻。本故事内容生动,情节曲折,缠绵悱恻,跌宕起伏,读来令人荡气回肠,如同身临其境。 -
好一朵山茶花邹定华 著《好一朵山茶花 邹定华采茶戏曲作品选》是赣南会昌县地方戏曲的选集,收录了名编剧邹定华同志公开发表在省级以上报刊上的采茶戏和戏曲小品40余部(篇),这些作品具有鲜明的赣南客家艺术特色和浓郁的地方色彩,朴实风趣的乡土语言,跌宕起伏的故事情节,生动鲜活的人物形象,深受群众喜爱。 -
元曲冯慧娟 编受蘅塘退士编《唐诗三百首》和上疆邨民编《宋词三百首》的启发,近代学者任中敏、卢前等选编的一部散曲普及读物——《元曲三百首》,意在将元代具有代表性的文学形式元曲精华推荐给初学者。此书出版后,立即受到广大文学爱好者的欢迎。为开拓读者文学视野,《元曲》以《元曲三百首》为蓝本,精心遴选了元曲中耳熟能详的篇目,并在曲后配有注释、译文和评点,以方便阅读。 -
中国戏曲在法国的翻译与接受李声凤 著1814年汉学讲席在法兰西学院的建立标志着欧洲对中国的研究进入了一个新时代。19世纪法国汉学的发展由于以语言学研究为基础,因而催生了大量翻译作品,其中也包括众多戏曲译作。在各方面因素的共同作用下,19世纪30年代的法国出现了一波翻译中国戏曲的高潮,汉学家儒莲和大巴赞是这些戏曲作品的主要译者。《中国戏曲在法国的翻译与接受(1789—1870)》即以此次翻译热潮为中心,探讨其起源、作品及影响,并努力揭示这些译作与当时法国的汉学研究之间的紧密关联,以及它们诞生之后,对当时正处于浪漫主义运动中的法国文学界所产生的可能影响。 -
八路军抗战文艺作品整理与研究白绍华 整理本书收录了山西八路军太行纪念馆所藏的抗战时期山西敌后根据地创作、出版的七部话剧,并对这七部话剧进行了整理与研究。这七部话剧展现了抗战时期山西敌后根据地对敌斗争及敌后人民生产、生活的场面,其中有群众对敌斗争、掩护革命战士,反映对抗日统一战线的认识,群众开展合作社等内容。 -
八路军抗战文艺作品整理与研究陈帆 整理本书收录了山西八路军太行纪念馆所藏的抗战时期山西敌后根据地创作、出版的戏曲和曲艺若干,并对这些作品进行了整理与研究。这些作品展现了抗战时期山西敌后根据地对敌斗争及敌后人民生产、生活的场面,其中有群众对敌斗争、掩护革命战士,群众生活,群众合作等内容。 -
八路军抗战文艺作品整理与研究黄金涛 整理本书为山西八路军太行纪念馆所藏话剧作品的选集,包含《开荒一日》《李来成家庭》《王好善翻身》《劝满仓》《一生二世》《早晨》《穷人乐》七篇,多反映当时人民在新时代中物质和精神发生的巨大变化,话剧形式简短、说唱结合,为当时人民喜闻乐见,因而最能体现当时人们的创作水平与生活面貌,具有较强的史料价值。 -
北京京剧百部经典剧情简介标准译本京剧传承与发展(国际)研究中心 编中国京剧是中国传统文化中为宝贵的财富之一,其中经典众多,魅力无穷。如何让京剧有效传承与发展,在今天成为一个新命题,这也是《北京京剧百部经典剧情简介标准译本(汉德对照)》出版的意义所在。选择京剧中100部经典作,翻译成英文,图文并茂,意义深远。
