散文随笔
-
傅雷译莫罗阿名作集(法)A.莫罗阿(Andre Maurois)著;傅雷译;傅敏编傅雷以其严谨的作风,广博的学识,穷毕生之精力,为文艺界读书界提供了十几部世界名著,繁荣我国的社会主义文艺作出了自己的贡献。傅译以传神为特色,成就较高,传布较广,自成一种译派。在文艺创作上,不同的艺术风格可以自由发展;在文学翻译中,不同的翻译风格也可以各放异彩。解放后,外国文学的翻译事业有了较大发展,但翻译理论和翻译批评却没有得到相应的开展。打倒“四人帮”之后,随着文艺事业日趋繁荣,文学翻译也必然会有新的发展。在翻译作品源源出版之际,开展翻译批评,探讨翻译理论,鼓励各种译派发挥艺术特长,必将有利于提高翻译质量,促进文学翻译之花迎风怒放。傅译只是翻译界的一派,百花中的一花,只有各种译派呈现妍争艳,才能开创翻译园地百花竞放的盛况。凡是有定评有影响的作品,包括傅雷译过的那些,都可以出几种译本,使读者有爱好的自由,选择的余地。 -
自己的园地周作人著本书是选择在现代文学史上有影响、有地位的作品原集汇编而成。 -
历代花鸟鱼虫论选译蔡锋,张积著译本套书从广阔的社会文化背景出发,不像《古文观止》那样单一,而是着眼于中国历代日常生活的古文佳作,涉及书信、奏章、养生养性、锻炼身体、品茶、养花、战表檄文、教育子女、家庭和睦等各个层面,将读者带进了中国古典文化的许多新领域,自然大开眼界。阅读这些经过精心选择的古文珍品,可以让广大读者增长社会历史知识和自然科学知识,可以学到社会交往、自我修养、成家立业、安排生活、休闲娱乐等多方面的本领。在吸收古典文化方面,是一种可贵的创新。而且,编者并没有命令式的让你必须接受什么,也没有一定让你去批判什么,而是将一些佳作分类客观地汇集成册,加了前言、题解、注释和序言,让读者在品赏中去选择,在研究后去评判,可以说在如何对待传统文化方面倡导了一种和谐、民主、自由的积极思考精神。本套书好处如下:一是可以得到丰富的文学知识,在品味优美的文论中提高自己的文学水平;二是可以体认到某些深刻的人生哲理,在了解古人生活追求的过程中感悟人生,指导人生,树立正确的人生坐标;三是可以学到一些做人的艺术,在研究古人在社会的航船上沉浮的经验中,增长做人的本领;四是能够掌握一些日常生活起居等方面的科学知识,以古为镜,使我们的生活相对闪烁出更多的科学光芒;五是积累我们的历史知识,对中华民族悠久的历史文化有一定的了解。《历代花鸟鱼虫论选译》是“古文佳作类编丛书”系列之一的“历代花鸟鱼虫论选译”专册,具体包括了:《辨兰亭记》、《洛阳牡丹记(节选)》、《牡丹赋(并序)》、《金漳兰谱(节选)》、《课花十八法(节选)》、《游桃花溪记》、《惊弓之鸟》、《东坡鱼羹》等文章。 -
B.B真相(法)碧姬·芭铎(Bricitte Bardot)著;罗顺江译著者通译:B.巴多。 -
王安石文选译刘学锴,余恕诚译注;刘学锴,余恕诚译注王安石(1021—1086)字介甫,临川(今江西抚州)人。出身于中下层官僚家庭。二十岁以前曾跟随做地方官的父亲王益,到过韶州、江宁(今江苏南京)、扬州、开封,以及今江西省境内许多地方。二十二岁考中进士,签书淮南府(治所在今江苏扬州)判官。此后,一直到四十岁入朝任三司度支判官,中间在长达十八年的时间内,做过鄞县知县、舒州(治所在今安徽潜山)通判、群牧判官、常州知州、江南东路(治所在今江苏南京)提点刑狱等职。由于王安石自幼好学,阅历丰富,有自比稷、契的远大志向,在历任地方官期间,又注意社会调查,作了一些兴利除弊的尝试,对造成北宋“积贫积弱”局面的种种社会弊害渐渐有了较深的认识,并酝酿了整治的方案,遂于嘉祐三年(1058),写了长达万言的《上仁宗皇帝言事书》,针对北宋王朝“内则不能无以社稷为忧,外则不能无惧于夷狄”的形势,大胆提出全面革新的主张。这次上书虽没有被仁宗采纳,但在社会上起了很大的影响。宋神宗即位不久,便任命王安石为参知政事(副宰相),又接受王安石的建议,设立了“制置三司条例司”,于是农田、水利、青苗、均输、保甲、免役、市易、保马、方田等法,相继施行,展开了有名的变法运动。这次变法运动,在中国封建社会后期,是规模最大的一次,但由于触犯了豪绅大地主和富商大贾的利益,遭到代表他们政治要求的保守派官僚的强烈反对。加之当时吏治腐败,新法在通过官僚机构和一些投机分子推行过程中,实际效果与他的主观设想差距甚大。王安石自己也于熙宁七年、九年两度被迫罢相。后一次退休达十年之久。神宗去世后,新法很快便被全部废止,王安石忧愤而死。这本小册子选了王安石各类文章中比较易懂而又有一定代表性的作品二十四篇,原文以中华书局上海编辑所一九五九年版《临川先生文集》为底本,用上海人民出版社一九七四年版《王文公文集》(龙舒本)进行了校勘。每篇除附有简要的说明和注释外,用现代汉语进行了翻译。因为所选文章除少数几篇外,其馀都不能考知作年,因此排列次序仍然依照《临川先生文集》,不再将编年与不编年的作品分开编排。 -
成功的两翼罗兰著此次海天出版社推出罗兰作品精品系列,依照台湾版原作分册编排,保持了作家本人对其作品集所认可的原貌。从这一精品系列,读者可见出作家的思想、艺术历程,可浸润在作家的心境和情境中;该系列增加了作家年谱等内容,采用精美印刷,使罗兰作品以新的面貌面市,以满足读者鉴赏、收藏和馈赠亲友的要求。 -
游戏人间吴祖光著山外青山楼外楼,西湖旧梦在心头,亲情友谊萦怀久,吴郎八十负杭州。这是吴老八十高龄时写的一首小诗,充满了对昔日的老友怀念之情,本小说是作者对他一生的真实写照,也反映出一个世纪的苍桑人生,情节平淡感人至深。 -
溶进秋香刘绪义著暂缺简介... -
接近世纪初王安忆著编辑推荐:思想和心情也都不再是纯洁的,十多年的劳作积累起的经验是繁复的,使眼光怀疑,对事物缺乏了信任,反而徘徊了。谁说青年是彷徨的,中年才是痛苦的彷徨。这就是在《接近世纪初》中写到的悲观主义的中年。如我们这样以纸笔为生的人,时间的流逝是多么迅速啊。以白纸黑字承担思想,真是不堪重负,于是,一切变得虚无,正合了时间的虚无性质,这才显得光阴如梭,生命在沉思默想中流失,伸出手去,握住的是什么?此时此刻,悲观主义又一次袭来,没有办法,我们必须走完它的里程,前边才有欢乐。 -
露珠里的“诗想”舒婷著暂缺简介...
