文学理论
-
中国当代散文审美建构李晓红著暂缺简介... -
吟窗杂录(宋)陈应行编《吟窗杂录》是宋人编辑的一部彙集从初唐到北宋有关诗格、吟谱、句图以及诗论的总集,具有较重要的诗学文献价值。因历来只存有明抄本和明刻本,流传极少,读者很难看到。今据该书明抄本缩微膠片(原书现藏台湾中央图书馆)影印出版,以供读者阅读研究。因底本存在不少讹误倒脱等问题,有的篇章难以卒读,因此又用以下几种本子做了校勘。(一)明抄本《陈学士吟窗杂录》五十卷,目录三卷,八册。此本有“铁琴铜剑楼”印章,每半页十二行,行二十字,无格。现藏北京图书馆(简称明抄本)。(二)明刻本《陈学士吟窗杂录》五十卷,十册。此本序后署有“嘉靖戊申孟夏吉旦崇文书堂家藏宋本重刊”,知为嘉靖二十七年崇文书堂据宋本刊刻,每半页十二行,行二十字,白口,左右双边。现藏北京大学图书馆。(三)明刻本《陈学士吟窗杂录》五十卷,十六册,卷六至卷十为抄配。此本有“虞山汲古阁主毛晋图书”印章,前有序,分门类,无细目,行格与北京大学所藏本相同,文字也相同,但版框高广略异,抄配部分文字也略有异文(以上两种简称明刻本,抄配部分简称“抄补”)。此次校勘主要是纠正和指出底本讹误倒错脱漏等问题。凡底本错简处,如三三三至三四五页、三九○至三九三页、五五八至五六三页、五九七至六○三页、一○三九至一○(四五页等皆依据他本、目录或前后文意乙正。凡底本缺页可补者,如三六六、三六七、三九一、三九二、八四五、八四六、一一二九、一一三○、一一四七、一一四八等页,皆依北图藏明抄本补印。凡底本文字有误,他本不误,或他本异文有参考价值的,皆出校,並作简要案断。底本不误,他本有误的则不出校记。张伯伟先生《论〈吟窗杂录〉》一文所指出的某些问题,也收入了校记。校勘记排印於全书之后。需要说明的是,此次整理主要是做版本校,不做他校,旨在恢复明本原貌。只在版本校发现问题需判断是非时,查阅了一些有关书藉。诗句话语文字问题等等。书中所引大量诗校发现问题需判断是非时查些有关书籍。明本原有的缺憾而未及校正的问题还有不少,如诗的作者张冠李戴问题、诗的题目问题、诗句文字问题等等。书中所引大量诗句,有的未署作者,有的没有标题。如对诗句一一核对,尚须查阅大量书籍,做深入研究。这是一项十分繁难艰巨的工程,不是短时间可以成的。限于体例和精力,此次影印,未能校正全部问题。由于原目录存在一些缺陷,有些一地方题目与正文不符,有的有文无目,加之影印无法标明页码,不便查阅,因此又编了一个新的目录。但此书编辑体例较为杂乱,如何拟定题目、确定标题的等级,也颇费斟酌。新编目录纠正了原目录的明显脱漏和舛误,但也难免会有不妥之处。好在原目录仍舊保留,读者可相互参阅。为了避免繁复,目录部分不再出校记。南京大学张伯伟先生对此书曾做过深入研究,今将其论文《论〈吟窗杂录〉》收入书后,作为附录,以便读者参阅。在本书的校勘整理中,得到北京图书馆善本室、北京大学图书馆善本室、中国会科学院历史研究所图书馆有关同志的大力帮助,仅在此表示衷心感谢。整理者正秀梅一九九五年十二月二十日 -
二十世纪中国杂文史姚春树,袁勇麟主编暂缺简介... -
中国古代诗体简论杨仲义著《文史知识文库:中国古代诗体简论》分总论、流变论、读解论三大部分依次论述,并使思路不时往返于描述语言运作特点和阐释整首诗的情意之间,就是按照去述认识的构架展开的。为了强调《文史知识文库:中国古代诗体简论》所论不包括我国古代少数民族非汉语诗歌及诗体,所以简称为“古汉诗歌”及“古汉诗体”希望得到读者的认可。 -
白话诗品 白话二十四诗品(梁)钟嵘著;郭晋稀前言;郭令原注译(唐)司空图著;郭晋稀前言、注译暂缺简介... -
敦煌变文和王梵志诗刘子瑜著因通俗化的特点,变文和王梵志诗成为敦煌俗文学的重要组成部分,它们的被发现揭开了中国俗文学研究的崭新一页。最初,当人们还不知道变文的时候,对于宋代的话本、元代的诸宫调,乃至明清以来的弹词、宝卷、鼓词的由来等文学史上的重要问题,都难以做出回答。变文的发现,其所展现出来的丰富多样的民间说唱文体,诸如变文(狭义)、话本、词文、俗赋等等,使人们知道,原来在唐代中国已经有了小说、戏曲的萌芽,唐代的说唱文学与后代宝卷、弹词等民间文艺形式有着不可分割的渊源关系;而王梵志白话诗歌的出现,又使人们了解到在唐代文人诗歌繁荣的同时,民间也盛行着通俗易懂的白话诗歌的事实,唐代诗歌发展史不能抹去白话诗歌发展这一章。如此等等,都是填补文学史研究空白的宝贵资料。 -
中华民族文学关系史刘亚虎著内容介绍本书系统研究了自先秦至清末中华民族内部各民族之间相互学习、借鉴、影响、交流的历史,填补了这一领域学术研究的空白,是一部论证缜密、资料详实、观点新颖、水平较高的学术专著。 -
唐代文学研究年鉴中国唐代文学学会,广西师范大学中文系,广西师范大学出版社编这是一套文献资料性的工具书,由傅璇琮主编,它汇编了海内外每年研究唐代文学的基本情况和最新成果,分“一年记事”、“研究情况综述”、“论文摘要”、“新书选评”、“文献整理与研究”、“问题讨论综述”、“港台及海外研究动态”、“索引目录”等版块,内容丰富,资料详实,对高等学校和科研部门的教学备课、业务进修、科学研究都有重要的参考价值和收藏价值。 傅璇琮先生曾任中华书局总编辑、国家古籍整理出版规划小组秘书长,近十多年来一直担任中国唐代文学学会会长,长期致力于引导、组织古典文学研究和古籍整理工作。 -
红楼撷英邸瑞平著华东师范大学跨世纪学术著作出版基金资助。 -
中外比较文学的里程碑李达三,罗钢主编中国注视着世界,世界也在注视着中国。中国文学希望更多地了解并吸收世界各民族文学的营养,世界各民族的文学也希望更多地了解并吸收中国文学的优长。比较文学则是世界各民族文学的接合部和焊接点。各个民族的文学研究者都希望到这个不同民族文学的汇融地区来比较,挑选自己所热衷的东西,并将自己的东西介绍给别民族的人们。通过它,不同民族的文学连成一体,组成了彼此不可分割的具有世界性的总体文学。文化大革命结束后的十余年,是比较文学在中国蓬勃兴起并声速发展的黄金时期。它在多年的封闭状态之后又一交使中国文学走向了世界,也把世界文学带进了中国。我们的比较文学在发展,而中外比较文学则自然地成了我们关注的中心。在中外比较文学的研究中,我们的世界各地的同行同样做出了优异的成绩。他们探索着接近中国文学的道路,辨析着中外文学的异同,从各个角度摸索着中外比较文学的途径和方法,从而为世界比较 文学的发展做出了自己独立的贡献。我们需要了解他们的研究成果,以推动中国的中外比较文学研究的发展。为此我们编选了《中外比较文学的里程碑》一书,以期将西方中外比较文学的一些重要成果介绍给中国读者,并以整体的形式呈现在中国读者的面前。
