外语工具书
-
英汉石油技术词典《英汉石油技术词典》编写组 编《英汉石油技术词典(第3版)》共收词15.74万条。内容涉及石油地质、地球物理和地球化学勘探、钻井、测井、油气开采与开发、海洋石油工程、油气储运、油田建设、石油炼制、石油化工、石油经济等专业词汇。《英汉石油技术词典(第3版)》可供石油科技人员、翻译工作者、石油信息工作者、涉外石油管理与工程技术人员、对外油气贸易工作者、国际石油经济研究人员和大专院校石油相关专业师生使用。 -
50000词英汉李德芳,覃竹 编《50000词英汉-汉英词典(双色版)》是由英语教学一线教师为英语学习者编写的英汉汉英双向词典。版式紧凑,条理清晰,内容丰富,功能齐备,选材侧重应用,可以用作查阅的工具,也可以作为翻译或写作的帮手。适合学生、教师、翻译工作者及社会学习者使用。英汉部分收词20000余条,译文通畅简明。汉英部分收词30000余条,包括大量新词、成语及谚语。示例典范,语言精准通顺,符合英语和汉语语言规范。近1000条辨析和用法,便于培养语言应用能力。 -
英语动物比喻辞典刘纯豹 编《英语动物比喻辞典》收录英语中源于258种鸟兽鱼虫的比喻习语达1300余条,皆为英美人所熟知常用,联想生动,意味隽永。每条词语都探本求源,详加文化诠释乃至中英对比,对于精确理解、充分鉴赏和贴切运用均大有裨益。此外,对了解英美人的生活环境、风俗习惯、价值观念及思维方式已颇有助益。例句权威、丰富。译文准确、通顺、传神。可读可查,雅俗共赏。索引新颖、周全,使用便捷。 -
新英汉大词典商务国际外语辞书编辑部 编《新英汉大词典(第2版)(双色版)》是一部大型学习型双语词典,适合大中学生及具有一定英语水平的广大读者使用。共收录单词、复合词及习语18万余条,以语文词汇为主,兼收百科词汇,涉及政治、经济、科技、文化、教育、法律、生化、环保、医药、计算机等诸多方面。作为一部大型学习型双语词典,《新英汉大词典(第2版)(双色版)》主要有以下特点:一、收词新,词汇量大二、释义精,浅显易懂三、例证多,典型实用四、功能全,信息丰富五、附录准,查阅方便 -
50000词英汉词典张柏然 编《50000词英汉词典(双色版)》由权威英语教育专家为读者编写,是一部专门的英语学习型词典,适合学生、教师、翻译工作者及社会学习者使用。50000余条单词、短语,注重收录日常用语、口语及新词。示例典范,译文简明扼要,精准通顺,符合汉语规范。1000余组同义词辨析,帮助使用者得体地遣词造句。2000余条习语,1000余条动词短语,重视语言运用能力。融检索、学习功能为一体,语法信息和语用信息丰富。 -
英汉.汉英多功能小词典黄品茄 著本词典根据学生学习、阅读、应试的实际需要编写而成,方便实用。本词典选词以学习、生活常用为准则,以全日制中学英语教学大纲为主线,吸收了大量常用词汇。英汉词典部分的英语单词后兼有英语解释和汉语解释,便于理解;还对一些同义词进行了辨析,并给出了常用短语和词的特殊变化。在例句选择上,力求体现该词的使用方法和语法特点,易于读者理解和记忆。为了方便学生深入理解英语字义,以及通过对比中英文释义而逐步学会英语思维,我们还编纂了汉英词典部分,该部分选择词条的原则是使用频率较高及常见词汇,对较生僻的一些词不常用的含义,此部分不予收入或解释。希望该词典能够成为广大英语学习爱好者学习、生活中的好伙伴。 -
汉英双解谚语词典曾东京 主编汉语谚语具有数量庞大、历史悠久、涉及面广(涉及国家时政、社会政治、经济生产、文化教育、人际交流、家庭生活、人生价值、思想情感、生理健康、哲学思辨与自然气象等领域)、语言凝练形象(短小、精悍、生动)、内涵丰富(既有本义,又有引申比喻义,且富有哲理)、韵律多采(采用比喻等众多修辞手法,口语化,文字整齐,结构对称)、诙谐幽默(机智、滑稽、令人忍俊不禁)与富有知识性(提供各种知识)的显著特点。它具有揖示真理,传授经验,传播知识,认识客观事物的功能,它或判断,或比较,或选择,或赞颂,或贬讽,或除述,或说理,激励人们奋发向上。曾东京主编的《汉英双解谚语词典》采取以今为主、古今兼容的原则,收译常用汉语谚语4500余条,包括主词条和副词条。 -
汉英·英汉军事通信词典陈兆海 主编《汉英-英汉军事通信词典》以汉英对照和英汉对照两种方式编排。遵循求新、求全、求实用的原则,收录军事通信专业的通信工程、通信指挥、网络与数据通信、光通信、光纤通信、卫星通信、数字通信、电磁频谱、无线通信、微波通信等领域汉英、英汉和缩略语共九万余条。主要素材来源于近十年通信相关领域的国内外展览会和博览会资料、多本相关的英文词典、国内出版的通信专业的期刊、英文期刊文献和图书、提供通信和信息新词语的国外网站,以及美军战斗手册的通信部分。具有量大、词新、注重实用的特点,可作为军事信息与通信领域的专业技术人员阅读、翻译科技文献的工具书。也是从事信息技术领域新产品研发、生产、管理、教学和科研的科技人员必备参考书。 -
英汉经贸大词典李云川 主编李云川主编的《英汉经贸大辞典》是一部以英语常用词为演绎平台,突出展示其经贸功能的大型英汉双语辞典。与其他传统专科辞典相比,该辞典在内容编排、使用功能等方面具有自己的独到之处。使用者在进行专业学习或信息查证的过程中,既可将其作为一本常用词用法辞典,也可作为一本专业信息查阅辞典。本辞典收录了英语基本常用词汇和大量专业词组。其中,专业词组部分涉及国际金融、交通运输、银行会计、统计、保险、税务、涉外法律、海事、股票、证券交易、外贸函电、电子商务、广告、公共关系和企业管理等专业,内容十分广泛。不仅如此,现代信息技术的日益普及和数据语料库的建立,为本辞典的内容准确性提供了保障。 -
外研社英汉小词典于麟,飞雪,肖书 主编,王洪军 等编《外研社英汉小词典(第二版)》是专门为初、中级英语学习者编写的一部袖珍英汉词典,它具有以下特色:一、收词量大。本词典收录主词目、固定短语及复合词60,000余条,可以说已经达到了中型词典的规模。本词典语法标注详尽,并且收录了大量典型实用的短语和习语,这样的超大容量,在袖珍词典中是罕见的。二、新词新义多。《外研社英汉小词典(第二版)》充分体现了时代特色,收录了大量新词新义,共计l,000余条,如:bungee,jumping,CDMA,cybercafe,e-card,junkmail等。三、实用性强。《外研社英汉小词典(第二版)》提供了大量用法说明,详细讲解易混淆词语的区别及用法,有助于提高英语学习者对英语词汇的实际运用能力。四、义项丰富、释义精当。与同类袖珍词典相比,《外研社英汉小词典(第二版)》收录的义项数量更多、更典型;释义由专家审订,语言简明精确、权威可靠。
