外语工具书
-
美国传统英汉双解学习词典休顿·米夫林出版公司美国传统词典与典并称为美国英语词典的两大品牌。自首部《美国传统英语词典》于1969年出版至今,美国传统词典系列已经发展为备受读者喜爱和推崇的工具书家族。这部《美国传统英汉双解学习词典》延续了该词典系列的优良传统,是一本面向广大英语学习者的权威美语词典。·收录常用单词和短语以及各领域最新词汇超过4万条;·设置“用法说明”、“构词”、“同义词辨析”和“同音异义词”专栏,提供对英语学习的全方位指导;·前缀、后缀和缩写形式单独列为词条,方便查找;·配有上百幅插图,生动有趣,帮助理解和记忆;·提供美式发音和英式发音两套音标。
-
英汉多功能学习词典王福祯几年前,我们开始着手编写一本中型实用英汉词典。当时,我们的主导思想是编写一本既可以作为大、中学师生的教学词典,又可以作为满足社会各界人士学习英语需要的案头词典。这种编写方式也是近些年来国外英语词典编写的发展趋势——以教学词典为主,兼具案头词典的功能。在词典编写过程中,我们始终为读者着想,努力突出其实用性。中国人在学习英语时,由于受汉语的影响,最感困难的莫过于名词的可数与不可数,名词前冠词的用法,介词和副词与名词、动词、形容词等的搭配,动词的句子结构,同义词语辨析及习惯用法等。对于这些问题,我们都在力所能及的范围内向读者提供了尽可能多的信息,以便使这本词典名副其实,真正起到“多功能”的作用。为了方便读者,词典对所收入的词条进行了词级定位,即标出各个词最哪级范围应用掌握的。
-
高级英语用法词典(英)辛克莱 编,杨世强 等译本词典根据Collins COBUILD English Usage编译而成,其特色有:语料均源自COBUILD英语语料库,展示当代英语口语和书面语的各种用法。详细解说英语用法要点2000多个,涉及英语语法、疑难单词和短语、英语时间表达和标点符号的使用。提供例句数千条,纯正地道。列出各种常用词,并对词语的用法加以归纳分析。提供英式英语和美式英语差异的辨析。重点分析学习者易犯的典型错误,对这些问题用“警告”标示。汉语译文准确、流畅,中实再现原版内容。本书旨在帮助英语学习者正确使用词汇,选择正确的词和结构表达想表示的意思。每一个词条都基于COBUILD语料库中的最新语料,所以学习者和教师会发现这一本权威的地道的用法书。此外,本书还特别清楚地说明哪些词和结构用于口语,哪些只用于书面语,同时也清晰地指出了英式英语和美式英语在用法上的差异。
-
捷进英语滕玉梅,付文平 主编本词典收录了在英美国家中最常使用的4000余条习语.囊括了成语、谚语、俚语、俗语、惯用语等固定词组或定型语句。在选词上力求严谨,数量丰富而不芜杂。在英语释义、例句及汉语译文方面,做到清晰明确、简洁实、晓畅通达。为了方便读者查阅,本词典按照词条的关键词的字母顺序排列,并在词典后附有词条索引。每个词条都配有两个或多个例句,使学习者更好地理解习语在语境中的作用,从而达到触类旁通,学以致用。
-
英汉双解学习词典刘世平 等编译根据HarperCollins出版的Collins COBUILD New Student's Dictionary第二版编译而成。释义采用完整句,提供确切的情景,如同名师授业,深入浅出,娓娓到来,其本身就是绝佳的例证;核心词汇加有标记,义项均有明确语法标求;4个专题点明英语标点的用法及时间、日期、问候与告别的表达要诀;170个用法专栏直击中国英语学习者的常见疑难;102个单元语法指南尽现英语语法要义;22页分类图示提供与生活息息相关的16个主题的285个基本词汇。本书尤为值得一提的是以下三个方面:首先,本词典采用整句释义法和情景释义法;用法专栏也是本词典的一大出彩之处;编排手段多样化是本书的第三大特色。适合中学生和非英语专业大学生使用。
-
汉英常用词语辞典孙复初 主编常用词everyday word又称common word,前者表示日常用的词汇,后者表示普通词汇。其中绝大多数是基本词汇basic word。常用词既是日常相互交流使用率最高的词汇,也是书刊中出现率最高的词汇,和覆盖率(即这些常用词在每一页中所覆盖的面积)最高的词汇。国内外语言学家曾做过各种统计,结果显示:出现率最高的英语500词的覆盖率大致在75%~80%,1000~1500词的覆盖率为85%~90%,3000词达到90%以上。在这基础上覆盖率若要再提高l%甚至1‰,词汇量就要增加几千乃至几万。各个统计的比率略有不同。这也随统计所选择的书籍、报刊的种类、性质和专业,以及作者的不同而有所差异。尽管上述的统计数字是一个大略的、不精确的平均数,但得出常用词是出现率最高也是覆盖率最高的这一结论是确定无疑的。有人说,如果真正熟练掌握了英语500个常用词,就可以应付日常的口头和笔头的双向交流。因此要学习掌握英语,要把常用词语作为重点,首先要学习和熟练掌握英语的常用词语,这是很重要的基本功。
-
英汉双解词典暂缺作者暂缺简介...
-
高阶英汉双解词典高凌英语作为国际通用交际语,日益显示它的力量。为满足广大读者在科技、文教、经济管理、环境卫生和其它各行各业工作上的需求,特别是顺应近年来外语教学的新趋势,针对大学生各类考试及高考等各种考纲的调整与变化,我们编写了这本《高阶英汉双解词典》。 本书充分吸收英语教学研究最新成果,由资深专家主持编撰;共收词条40000余个,包括近年来出现于传媒或公共日常生活中的新词约3000个;译文符合汉语规范,英汉双解并重;版式明快清晰,便于查阅。 充分吸收英语教学研究最新成果,由资深专家主持编撰。共收词条40000余个。除21000余个主词条外,还收录了大量的派生词,复合词及短语。 收录近年来出现于传媒或公众日常生活中的新词约3000个。 约14000个词增加了名词的可数性和动词的及物性等语地注解和释义。 设置了用法、辨异栏目,对以汉语为母语的英语学习者常感疑惑和常出错误之处详加解释。译文符合汉语规范,英汉双解并重。版式明快清晰,便于查阅。
-
英汉词典李大琦本词典收词量非常合理,共收入2万多词条,主要针对的是中小学阶段初学者,所收录的词条全部是日常生活中和工作中使用频率较高及常见的词汇,既满足了大学前的英语学习要求,更便于使用快速地查阅与检索。本词典在内容上,解释简洁明了,例句准确生动,体例上遵循不言自明的原则,读者不费吹灰之力就可以熟练使用本词典。鉴于美式英语在当今社会接触和应用应得更为普遍,在编写过程中更多地参考了这方面的资料,在释义和例句时,更多地突出了美国文化背景和特点。本词典采用轻型经色印刷,字号大小适中,版式既合理又美观,使得翻阅词典由一件枯燥乏味的事情成为一种令人赏心悦目的乐事,无疑会大大增强读者的阅读兴趣,有助于初学者养成翻阅词典的习惯,提高英语学习的效率。
-
英汉双解词典李向东本词典专门为满足初学者的使用而编写,具有如下特点:一、收词合理,难度适中。收录主词条10126条,全部是常用词,既满足了大学前的英语学习要求,更便于使用者快速地查阅与检索。二、体例合理,编排科学。本词典遵循不言自明的原则安排体例;每个标准词条下均设有相关的词组、派生词、合成词、同义词、反义词,便于在查阅本词的同时记忆与之相关的单词与词组。三、版式合理,清晰醒目。采用轻型纸双色印刷,字号大小适中,既环保又护眼,令人赏心悦目,有助于初学者养成翻阅词典的习惯,提高英语学习效率。