外语工具书
-
汉英双语学习词典姚乃强近年来,随着中国经济的快速发展,世人日益关注中国,学习汉语的外国人也与日俱增。据统计,目前世界上通过各种方式学习汉语的外国人已超过3000万,100多个国家的2300余所大学设有汉语课程。外国人学习汉语首先要掌握汉语水平词汇,通过汉语水平考试(HSK),因此对于他们来说一本以汉语水平词汇为选词依据的汉英词典是不可或缺的了。《汉英双语学习词典》以汉语水平词汇为依据,收录了“汉语水平词汇”的全部词汇。考虑到“汉语水平词汇”虽按音序排列,却未像一般的汉语词典将同音字按笔画由少到多,笔画相同的按起笔的笔形排列,为了便于读者查找,本词典在排序方面作了调整。在释义方面,为了使读者对每一个词汇有较全面的了解,我们不仅收列了该词条的常用义项,还收列了一些非生僻的义项和较常用的方言义项。释义力求简明、扼要,尽可能减少属于基本常识的释义,对于有关中国文化的词语则尽量作详细的解释。汉语拼音是外国人学习汉语的最便捷手段,为此,本词典对词头、例词和例句均标注了汉语拼音,使之成为一本可以读出声来的词典。 -
学生实用英汉双解词典高凌本词典以中学《英语课程标准词汇表》和《大学英语教学大纲词汇表》为依据,增收公共英语等级考试、职称英语等级考试、TOEFL、GRE、IELTS、MBA等多种考试常考词汇以及其他常用词汇近15000余条。加上短语、派生词和复合词,可供检索的词汇总数达40000余条,其中包括近年来已进人人们日常生活的大量新词、新义,足以满足中等英语水平的读者在听、说、读、写、译方面的基本需要。本词典中用于释义的词汇不超出《大学英语教学大纲词汇表》的范围。除释义外,本词典还提供常用搭配和例句。这些例句多选自国内外权威词典和大、中学主流英语教材,不仅语言地道,浅显易懂,而且注意体现该词的主要用法,如:(1)名词的可数与不可数;用不用或用哪个冠词;用单数还是用复数。(2)动词的及物与不及物;时态和语态的使用;与介、副词的搭配。(3)形容词用作定语还是表语;作定语时前置还是后置;用作表语时使用的句型。(4)一些习惯用法。(5)主谓一致,省略、倒装等。本词典无疑会帮助读者从根本上掌握英语词汇的用法,从而在听、说、读、写、译的实践中和应试时能做到胸有成竹,得心应手。 -
牛津英汉双解金融与银行词典何智美 编译牛津项语百科分类词黄系列是由牛津大学出版社组织编纂的一套工具书,该系列涉及语言学、文学、文化、艺术、社会学、数学、物理学、化学、生物学、医学、食物与营养、计算机等这府科学和自然科学门类近百种,均由造诣很深、经验丰富的专家撰写,作为第一批,我们从中精选了52本,以满足国内读者的需要,词典用浅显的英语,精确地解释了常用的专业词汇,充分体现了牛津大学出版工具书方面严谨的传统。该系列词典可作为大专院各专业的学生以及专业技术人员学习专业知识、提高专业英语能力的参考书。 -
英汉双解粉末冶金技术词典刘咏,羊建高,戴煜 主编《英汉双解粉末冶金技术词典》是一部全面系统介绍粉末冶金技术的综合性工具书,共收录词条1800余条。内容涉及粉末冶金基础理论、工艺技术、材料及制品三大方面,具体包括粉末制取、粉末性能及测试、粉末成型、烧结致密化、烧结后处理、粉末冶金材料及制品、材料性能及测试等方面的技术。本词典在参考国际标准、国家标准及国内外有关粉末冶金方面的词典、专著等资料的基础上编纂而成的。是一部全面系统介绍粉末冶金技术的综合性工具书,共收录词条1800余条。内容涉及粉末冶金基础理论、工艺技术、材料及制品三大方面,力求既全面反映粉末冶金领域的知识体系,又注重体现粉末冶金及相关技术发展的最新成就。词条按英文字母顺序排列,采用英汉对照释义,具有简明准确、查阅方便等特点,是国内外读者有益的工具书。 -
外文社汉英词典非常英语词典编写组改革开发以来,国人中掀起了前所未有的外语学习热潮,且一浪高过一浪,而英语始终是最热门者。外文出版社建社55年,始终是国家对外出版之重镇。半个多世纪以来,积累了丰厚的外语学习资源。面对国人的外语学习热情,外文社责无旁贷,组织专人编写了这本便于初学者使用的精装版《汉英词典》。在编辑这本词典的过程中,编辑人员特别考虑到如何尽量方便读者使用,具体细节安排如下:1.收录常用汉字单字条目4509条,词条7万余条。您在学习、生活中所需要的词条,一般都能在这本词典中得到解决。2.同一个词条有不同的说法则用分号间隔,在不同语境下表示不同的语义则用①②③区别开,读者可根据需要,灵活选择。3.在汉语英译方面,注重译文的灵活性、多样性,以表达语言的丰富内涵。4.针对初学者使用需要,设置了相关实用附录,如:数字、常用英文人名等。5.本词典采用轻型纸印刷,字号大小适中,版式既合理又美观,既保护环境又保护视力,使得翻阅词典成为一件赏心悦目的乐事。这样做无疑会大大增强读者的阅读兴趣,有助于初学者养成翻阅词典的习惯,提高他们学习英语的效率。子日:“学而时习之,不亦说乎?”学习本该是一件快乐的事,希望我们这本《汉英词典》的出版能够成为一次有益的尝试。书中疏漏与不当之处,尚祈广大读者不吝指正。 -
外文社英汉词典李大琦在编辑这本词典的过程中,编辑人员特别考虑到如何尽量方便读者使用,具体细节安排如下:1.收录词条19150条,包括全部常用词汇,有的词条下设有习语、派生词、复合词,便于读者在查阅和检索本词的同时,顺便学习和记忆与之相关的单词与词组。2.某些词条下设有“辨析”和“注意”,并在这两个栏目加上线框,使之更加醒目,方便读者学习相关单词的词义辨析、用法辨析、惯用法等语用知识,为读者答译解惑。3.用浅显易懂的单词解释词义,并用“*”标注在有关单词的左上角,使读者一目了然,在查某个单词时便知道它是否是英语最基础的词汇。4.针对初学者使用需要,设置了相关实用附录,如:不规则动词袁,数字、度量衡、常用英文人名等。5.针对初学者的需要特别制作16页全彩图,比如动物、蔬菜、水果等等,方便读者记忆。6.本词典采用轻型纸印刷,字号大小适中,版式既合理又美观,既保护环境又保护视力,使得翻阅词典成为一件赏心悦目的乐事。这样做无疑会大大增强读者的阅读兴趣,有助于初学者养成翻阅词典的习惯,提高他们学习英语的效率。 -
袖珍汉英词典解建和 主编在日常英语学习中常会遇到这样的问题:如何用最妥帖的英语表达一个汉语意思,而利用一般汉英词典查到某个英语词后,却又不知该英语词性是什么,具体如何使用等等。为帮助英语学习者解决这些难题,我们特邀解建和教授主持编写了这部《袖珍汉英词典》。解建和教授多年从事英语教学工作,十分了解学生学习英语经常会遇到的困难。解教授于1987年创建“英汉双语语料库”,至今已有800万词的语料。本词典就是根据该语料库导出汉语词目编写而成的,具有较强的针对性和实用性。《袖珍汉英词典》收录汉语单字和复词共约1.2万条,主要特色在于对英语对应词标注词性,对短语根据其中心词标明是何类短语,还对英语对应词的语体修辞色彩作了标记,并提供基本搭配词和语法说明。这样,读者查阅到与汉语词目对应的英语词后即可使用,而不必再辗转查阅英汉词典。本词典内容简明实用,能满足读者最基本、最常用、最快捷的学习需求。 -
牛津英美文化词典(英)克劳瑟该词典原文版于1999年出版,此次牛津大学出版社授权商务印书馆推出的英汉双解版,对部分词条作了修订、更新,及时反映了英美两国的最新发展变化。该词典共收文化词目10000余条,详细解说英美两国的历史、文学、艺术、传说、风俗等各个方面,以及国外报刊和文学作品所涉及的各种背景知识。该书将所有词目分成三个等级:一是普通词条,给出一般性解释;二是内容较长的词条,如足球、民歌、共济会等内涵丰富的条目,前后用黑体线标出;三是内容更为详尽的长词条,包括英美两国教育、时尚、电影、宗教等专项词条,页面用方框圈出。全书英文解释浅显易懂,较难的单词后面附有简单的英文解释,以方便读者阅读欣赏。书内配有丰富的插图和照片。 -
英汉双解词典刘淑慧 主编共收词目40000余条,增收大量新词、新义,释义准确。详解各种考试常考词汇以及其他常用词汇近15000余条。语言纯正地道,浅显易懂,实用性强。列举常用搭配,并提供经过精选、能体现单词基本意义及主要用法的例句。 -
朗文英汉双解活用词典培生教育出版亚洲有限公司 编译我社2002年9月引进出版《朗文英汉双解活用词典》(第二版)。该词典以收词精当、释义简明易懂、用法信息丰富、设计别致精美、读者定位明确等特点而迅即受到广大学生朋友和其他中级水平读者的青睐,在林林总总的词典书林中脱颖而出,数年来畅销不衰。为更好地满足读者的需要,跟上英语语言的最新发展,我们此次又引进出版该词典的第三版(简体中文版)。《朗文英汉双解活用词典》(第三版)是一部针对初高中学生、大学公共英语学生以及其他中等程度英语学习者的中型词典。第三版在保持前两版优点的基础上又作了许多改进。本词典收词超过45000条,增收了许多21世纪最新的词汇,如camcorder,website等;每个词条的英文释义都严格控制在2000个最常用的基本英语词汇以内,释义清晰,简明易懂;一些容易混淆的单词词条下附有“用法说明”;有些词条中列有“语法说明”或“拼写说明”,提供语法及拼写的基本知识。本词典配例证数万条,均选自朗文学习语料库、英国国家语料库和朗文美语语料库,语料鲜活、地道。此外,本词典配有全页彩图,设计精美,视觉效果突出,使学习者更轻松掌握词条的内容。在将本词典中文繁体转简体的过程中,本着对读者负责的态度,本着精益求精的原则,我社辞书研发部与培生教育出版亚洲有限公司双语词典部密切合作,组织有关专家对词典作了全面的审校,使之日臻完善,更符合大陆读者的需要。另外,为使读者有更多的选择,我们仍沿袭第二版的做法,将本词典第三版同时出版了两个版本,即32开本和64开本,两者仅开本不同,内容别无二致,特此说明。欢迎读者朋友根据需要选购使用。
