外语
-
假如给我三天光明(美)海伦·凯勒本书是美国著名作家海伦·凯勒的自传以及散文代表作。20世纪,一个独特的生命个体以其勇敢的方式震撼了世界,她——海伦?凯勒,一个生活在黑暗中却又给人类带来光明的女性,一个度过了生命的88个春秋,却熬过了87年无光、无声、无语的孤绝岁月。然而,正是这样一个幽闭在盲聋哑世界里的人,以惊人的毅力面对困境,终于在黑暗中找到了人生的光明面,最后又把慈爱的双手伸向全世界,被美国《时代周刊》评选为“二十世纪美国十大英雄偶像”。该书的前半部分主要写了海伦变成盲聋人后的生活,后半部分则介绍了海伦的求学生涯,同时也介绍她体会不同的丰富多彩的生活以及她的慈善活动等等。本书以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的人们应珍惜生命,珍惜造物主赐予的一切。 -
了不起的盖茨比(美)弗朗西斯·斯科特·菲茨杰拉德本书写的是青年盖茨比和上流社会姑娘黛西之间的爱情故事。杰·盖茨比是一个年轻的百万富翁。他举办众多的豪华的宴会,但他始终是一个孤独的人。他所想要的仅仅是“重复过去”:与他一生的爱人黛西在一起。但黛西现在已经和一个富翁结婚了,两人还有一个女儿。对盖茨比来说,这并不妨碍他争取黛西的爱。为了保护黛西而牺牲的盖茨比,落得了让人心酸的下场。盖茨比的葬礼几乎无人参加,就连黛西也没有参加。 -
决胜希望之星《决胜“希望之星”》图书编委会《决胜“希望之星”:2017年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册(初级)》能帮助参赛选手充分了解中央电视台“希望之星”英语风采大赛,做好参赛准备。《决胜“希望之星”:2017年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册(初级)》系统介绍了中央电视台“希望之星”英语风采大赛的过去和现在,说明了2017年度大赛的各项要求。在书中你可以看到2016年度大赛播出平台乐视教育的网站相关信息,你会看到2016年度大赛全国总决赛的现场实录,可以真实地感受到大赛的现场气氛。 与往年的赛事有重大不同的是,今年的“希望之星”英语风采大赛从国外原版引进了基于欧洲语言共同参考框架(CEFR)的测评系统,引进了具有高信度和科学、系统的大赛题库。同时,开发了从报名到总决赛的大赛APP应用程序。《决胜“希望之星”:2017年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册(初级)》较为详细地介绍了这一测评系统,介绍了今年大赛的比赛规则、评分标准和备战攻略,介绍了大赛APP应用程序,载录了全部引进的官方题库。在今年的这本参赛手册中,由大赛组委会特别增加了针对各阶段的比赛指导以及对往届比赛选手得失的经验和教训总结。 -
法治政府建设学习读本《法治政府建设学习读本》编写组《法治政府建设学习读本》主要内容包括加快建设法治政府的重大意义和总体要求,依法全面履行政府职能,完善依法行政制度体系,推行行政决策科学化、民主化、法治化,坚持严格规范公正文明执法,强化对行政权力的制约和监督,依法有效化解社会矛盾纠纷,全面提高政府工作人员法治思维和依法行政能力,附录。 -
中国古代诗文名篇精选英文译注暂缺作者《中国古代诗文名篇精选英文译注》所选内容分为两大类一一古代诗词经典名篇和古文经典名篇。诗词120首,古名文40篇。这120首诗词都具有鲜明的特色,大多数读起来都是津津有味的韵诗。其诗歌内容的范围跨度宽广——有的描绘宏伟壮丽的山川和清切锦绣的山溪小涧;有的讲述了纯洁的爱情故事;有的表达了亲朋好友间挚热纯真的温情;有的展示了将士的英勇气概;有的揭露了朝政的腐败与官场的黑暗;有的描述了农民艰辛简朴的生活。这些诗篇从不同的视角反映了自然坏境的变化和整个中国古代历史社会的变迁。书中的40篇古文也都是中国几乎每个朝代的经典作品,其文章内容与形式的范围跨度也颇宽广——有些以赋的形式出现;有些为散文;有些为论证文;有些为对话;有些为记叙文等等。这些文章对中国古代的政治、哲学、军事、教育、经济的发展以及每一朝代的社会状态都做了不同的、具有启迪性的描述与分析。 -
痛风防治常识邹志江暂缺简介... -
哈克贝利 费恩历险记伴读本吴其尧,陈玉烨《哈克贝利·费恩历险记伴读本/外教社经典伴读丛书》为经典名著《哈克贝利·费恩历险记》的伴读本,内容包含原作创作背景介绍、作品介绍、文本细读、作品赏析、拓展研读、测试题等,方便读者更好地研读和理解原著。 -
泰戈尔诗选方振宇有些书不可不熟读,不可不熟知,那就是经典。让自己心灵纯净,精神充实的一个重要方式就是阅读经典,尤其是读诗。与经典同行,与名家对话,在《泰戈尔诗选》的熏陶下为生命而阅读,寻一片心灵的栖居地。《泰戈尔诗选》收入作者具有代表性的两部诗集:《新月集》和《飞鸟集》。它们是泰戈尔的代表作,也在世界上杰出的诗集之中。 -
日语汉字的认知与记忆常世儒口译理论主要是研究生和学者的研究课题,但口译实践却是很多人必须面临的课题。所以,《日语汉字的认知与记忆》以口译理论为基础,侧重翻译实践,以培养翻译技能为宗旨。在编写的过程中经过不断修改,力图体现国际国内形势,并引入数据、资料、观点和立场。选题充分考虑到当前中外交往中翻译工作的需要,突出常用的题材和内容。 《西班牙语口译》由北京外国语大学西班牙语系的常世儒教授执笔完成。作者具有十多年口译教学的丰富经验。 这《日语汉字的认知与记忆》以口译理论为基础,侧重翻译实践,以培养翻译技能为宗旨。 全书内容丰富,体现了国际国内形势,引入了数据、资料、观点和立场。 在选题方面,充分考虑到当前中外交往中翻译工作的需要,突出常用的题材和内容。 《日语汉字的认知与记忆》适用于研究生和本科四年级口译课的教学以及自学西班牙语的人士。此外,对于西语专业口译工作者也可以起到大开眼界和补充知识的作用。 -
新东方 六级词汇词根+联想记忆法俞敏洪本书是“词根+联想”记忆法系列词汇书之一,可以搭配《六级词汇词根+联想记忆法 乱序版》使用。该书主要有以下特色:1.小巧轻便,易携带。本书以口袋书的形式精炼单词学习内容,帮助考生利用零散时间,随时随地巩固单词。2.大纲词汇,一网打尽。本书严格按照新大纲词表收录六级核心单词,将其分30个单元列出,囊括六级所有新增词,同时补充超纲单词,并讲解熟词僻义,帮助考生轻松应对六级考试。3.单词乱序编排。本书突破传统编排方式,以乱序编排,为考生带来全新的复习体验。4.记忆方法实用。本书以词根词缀记单词为主,利用单词的拆分、谐音和词与词之间的联系形成一套系统、灵活、实用的记忆方法。5.内容精简,紧扣真题。本书选取单词常用释义,重点讲解单词在考试中需要重点掌握的考点、搭配等,提升记忆效率。6.配套音频免费获取。提供免费的配套音频,可扫描封底二维码在线收听。
