外语
-
汉英会议口译中的模糊限制语胡娟本书稿通过自建语料库并采用自然语言处理技术Python挖掘口译转写文本,观察了汉英会议口译中译员对模糊限制语的使用与转换,证实了汉英会议口译中译员的角色偏移。理论层面,本书稿更新了学界对译员角色的传统认知,并提供了可供未来研究借鉴的系统理论框架;实证层面,本书稿以模糊限制语为研究介入点,深入描写了译员的角色行为及规律,对译员角色的实证研究提供了一条可行的参考路径;同时,本书稿首次将自然语言处理技术Python整合进入口译研究领域,既提供了一套模糊限制语使用与转换的实证数据,又为译员角色的实证研究提供了大数据支持。 -
一盏古今愁译者:许渊冲暂缺简介... -
I Can Read!双语分级阅读赫尔曼·帕里什,佩吉·帕里什《I Can Read!双语分级阅读·提 (拓展版)》是美国综合性教育出版集团HarperCollins旗下重磅英语学习类读物。它由曾出版过《逃家小兔》《夏洛的网》的出版人厄苏拉·诺德斯特姆在1957年始创,旨让孩子能够真正享受英文阅读。这套书包含3个级别,共103本书,其中基础级(拓展版)面向8~10岁儿童。书中的主人公是个糊涂女佣,她聪明可爱,心地善良,做事认真,是家里不可或缺的成员。不管出现任何事情,她总能 时间想到解决办法。这套书题材励志,鼓励孩子在学好英语的同时,阳光、快乐、正直向上。书里巧妙的贯穿了地道又易错的英文双关语,对英语学习来说,不仅有趣,还能让孩子在轻松愉快的阅读中全面提升语言综合能力,培养良好的阅读习惯,提升英语阅读核心素养。 -
我的中国见闻1刘小琳这些普通而又可爱的外国朋友用最朴实的语言讲述了他们在中国的亲身经历,以及所见所闻、所思所想,把这些记录下来汇集成书,就有了《我的中国见闻》。本系列书每册包含十余人的讲述,或长或短,客观公正地在读者面前展示出一幅幅当今中国各个角度的画面,一段段生动有趣的异国经历的片段,于是,一个充满活力的中国跃然纸上。希望更多的读者能够通过这套小书走近中国,也希望更多的外国朋友加入续写“我的中国见闻”的作者队伍,告诉那些没有到过中国、对中国的现状不甚了解的人们:真实的中国其实是这样的…… These ordinary and charming international citizens used the clearest language to tell their personal experiences in China, including what they saw, heard, and thought. We compiled them into a series titled My China Experience. Each volume within this series contains over ten peoples’ narrations, with various opinions and length as well as objectively and fairly presenting readers with a view of today’s China from various angles. These vivid and interesting cross-cultural experiences faithfully capture different aspects of a vibrant China. -
我的中国见闻2韩颖这些普通而又可爱的外国朋友用最朴实的语言讲述了他们在中国的亲身经历,以及所见所闻、所思所想,把这些记录下来汇集成书,就有了《我的中国见闻》。本系列书每册包含十余人的讲述,或长或短,客观公正地在读者面前展示出一幅幅当今中国各个角度的画面,一段段生动有趣的异国经历的片段,于是,一个充满活力的中国跃然纸上。希望更多的读者能够通过这套小书走近中国,也希望更多的外国朋友加入续写“我的中国见闻”的作者队伍,告诉那些没有到过中国、对中国的现状不甚了解的人们:真实的中国其实是这样的…… These ordinary and charming international citizens used the clearest language to tell their personal experiences in China, including what they saw, heard, and thought. We compiled them into a series titled My China Experience. Each volume within this series contains over ten peoples’ narrations, with various opinions and length as well as objectively and fairly presenting readers with a view of today’s China from various angles. These vivid and interesting cross-cultural experiences faithfully capture different aspects of a vibrant China. -
飞鸟集(印)泰戈尔暂缺简介... -
中国关键词中国外文出版发行事业局,当代中国与世界研究院,中国翻译研究院◎内容简介 中华文明源远流长、博大精深,是中华民族独特的精神标识,是当代中国文化的根基,是维系全世界华人的精神纽带,也是中国文化创新的宝藏。为讲好中华文明故事,增进外国受众对人类文明新形态的了解,中国外文出版发行事业局、当代中国与世界研究院和中国翻译研究院组织策划了《中国关键词:文明理念篇》。本篇择重从修为、民本、善治、交往4个部分,选取80个关键词进行简明扼要的介绍和解读,阐发中华文明讲仁爱、重民本、守诚信、崇正义、尚和合、求大同的精神特质和发展形态,展现中国人“用典—治世”的文化自信,促进中外文明交流互鉴。 -
电子商务英语刘德华,熊伟,袁立耿本书涉及电子商务的多个方面,包括电子商务简介、电子商务网站建设、电子商务基础、商品选购、安全电子交易、计算机系统安全措施、电子支付系统、电子商务时代的物流、网络营销策略、电子商务广告、客户关系管理、跨境电商简介等。此外,作为电子商务专业的英语教材,本书的目的是让学生将英语作为学习电子商务专业知识的工具,在选材上特别注重文章的可读性和难易度。每个单元的选篇题材新颖,贴近实际,生词量适度,可读性强,能有效扩充学生的专业英语词汇量,提高学生阅读专业英语文章的能力。本书每个单元均包括导人、阅读、写作、拓展阅读和电子商务相关知识5个模块,每个模块目的明确,既可以提高学生的语言技能,又有利于培养学生的职业素养与技能。 -
营业员英语口语张海芸本书是职业院校教学用书,本着“以学习者为中心”的编写理念,以职业活动为导向,按照营业员工作的基本流程设计了11个主题单元。主要内容包括:指引方向,招呼顾客, 商品,提供试穿与 服务,解释使用与保养说明,说明价格与折扣方式,处理结算,办理包装与送货服务,应对缺货问题,处理问题,提供惠客服务。本书可作为职业院校连锁经营与管理、商务英语、市场营销等专业的教学用书,也可作为商品销售从业者的岗前培训教材或参考书,还可供具有一定英语水平的社会人员及外贸从业者使用。本书既可用于课堂教学,也可用于自学。 -
旅游英语.中国篇李韬,李欣《旅游英语》(中国篇)由八个单元组成:中国概况、东北地区、华北地区、华中地区、华东地区、华南地区、西北地区和西南地区。每个单元包含Lead-in,Read and Explore,Translation,Travel Strategies,Unit Projects和Further Understanding Contemporary China六个部分,不仅概述了各区域的自然地理、人文历史和文化遗产,还涵盖了风俗习惯、美食文化及旅游技能等方面的内容。教材选材真实可靠、内容丰富、题材广泛,知识和技能相结合,使学习者在学习英语的同时进一步深入了解中国文化,增强中国学生的民族自豪感和文化自信心。本教材还包含了大量的英语阅读练习、翻译练习、口语练习,以及依托项目进行输出的练习等内容,使学习者能够在学中练、练中学,全面提升英语综合能力。
