林良旗 沈传亮主编
民主是全人类的共同价值,是中国共产党和中国人民始终不渝坚持的重要理念。中国的民主是人民民主,人民当家作主是中国民主的本质和核心。回顾百年党史,民主贯穿中共领导中国革命、建设和改革的全程。十八大以来,中共提出全过程人民民主重大理念并大力推进。全过程人民民主实现了过程民主和成果民主、程序民主和实质民主、直接民主和间接民主、人民民主和国家意志相统一,是全链条、全方位、全覆盖的民主,是最广泛、最真实、最管用的社会主义民主,在中华大地展示出勃勃生机和强大生命力。本书从中国共产党的民主建设视角,阐释民主的力量这一中国之治的“密码”,从而充分昭示中共产党为什么能,中国的民主之路何以越走越宽广。La democracia es el valor común de toda la humanidad, y también la idea importante que sostienen tanto el Partido Comunista de China como el pueblo chino. La democracia de China es popular. “El pueblo como due?o del país” es la esencia y el núcleo de la democracia de China. En la historia centenaria del Partido, la democracia está plasmada en todo el proceso de la revolución, construcción y reforma dirigidas por el PCCh. Desde el XVIII Congreso Nacional, el PCCh planteó la idea importante de democracia popular de todo proceso y la difundió con mucho esfuerzo. Esta idea unifica la democracia de proceso y la de resultado, la de procedimiento y la de esencia, la directa y la indirecta, la democracia popular y la voluntad estatal, es la democracia de toda la cadena, todos los aspectos y cubrimiento total, es la democracia socialista más amplia, más real y más efectiva, mostrando su gran vitalidad en el territorio chino. Este libro ha revelado el poder de la democracia, que es el secreto de la gobernación de China, desde la perspectiva de la construcción de democracia del PCCh, demostrando plenamente por qué el PCCh es capaz y cómo puede ser cada vez más amplio el camino de democracia de China.