社会科学
-
蔡元培学术论著蔡元培著;绿林书房辑校编辑推荐:本书收录的蔡元培先生的三本学术著作和一篇论文,即《石头记》索隐、中国伦理学史、哲学大纲及五十来中国之哲学。这几部著作内容博大精深,涉及面广,充分显示了蔡元培先生渊博的知识及其独到的见解和思维,对全面了解蔡元培先生的学术风格及思想具有极大的帮助作用。 -
宋木文出版文集宋木文著本文集反映着作者的思想观点,明显带有作者个人的烙印,作者也为之付出了劳力和智力,但作者不认为完全是属于个人的,它反映着作者任职机关的意志,也是集体智慧的结晶。熟悉作者的人都知道,作者多年为自己的任职机关和领导同志起草过文件和文章,但这类东西大都未收入本文集,而收入本文集的有些又全不是出自作者的手笔,这主要是指会义讲话、报告,一般是经集体讨论,我讲个基调,分头执笔,由作者修改定稿;也有这样的情况,作者讲过之后,由别人整理,经作者修改定稿。对本文集的每一篇作者都写了“题解”,主要说明该文产生的北景,以及相关的比较重要的情况,以帮助读者阅读和了解。也有的“题解”(正文)作了历史回顾,记叙作者的几届前任领导同志的历史功绩和高尚品格,作者认为自己在出版领导岗位如果也做出了成绩的话,首先是由于他们奠好了基,铺好了路的。 -
国际商务写作王振槐主编暂缺简介... -
古书修辞例张文治编二十二年秋,偶与友人论及修辞之事,因言我国古书,虽乏此类专著;然其名言精论,散见旁出,颇堪玩索。至于轶事佳话,多关例证,如世所习知一字之师,三人各记逸马毙犬之类,或随文指点,或因事比较,理无虚陈,言必摭实,若此者尤更仆难数。独惜采辑类次,未见成书,以致究心此学者,苦于取材为艰,论证未广。友人因怂恿予勉为之,予亦素喜涉猎古籍,学为理董之事,遂漫应焉。于佣书之暇,竭两载之力,检阅经史考订之书,旁及历代文评诗话、杂家丛书,都书二百余种,录其关于修辞之文,得七百余则,约十万言,时附评识,类为六编:一曰修辞总论,所以通释其名义与体用。二曰改易之例,三曰增加之例,四曰删节之例,五曰摹拟之例,六曰繁简之例,皆以实例为主,就其所录,稍别得失,藉便循览。而此五编之中,复可部分为二:前三编为就原文施以绳墨,意主创获,其中以改易为根本,而增加与删节则为枝干。后二编为取他文以资比较,迹近因依,其中摹拟与改易相对,只论大体而不及字数;繁简兼与增加删节相对,则斤斤于字数矣。要之,或作或述,互相发明;见仁见智,各有裨补。虽所采诸例,稍觉繁多,不无古人一时会心所到,或有为之言,未必尽无可议,然固不害其为涉猎之资、论证之助,是亦理董古书,而究心修辞者所有事也。编次既竟,因即名之曰《古书修辞例》。其有闻见所限,类别未当,进而教之,是所望于世之博惟君子。民国二十五年三月,常德张文治序于申江客次。 -
符号之谜王红旗著暂缺简介... -
语义学(英)杰弗里·利奇著;李瑞华[等]译《语义学》作者在其为研究生多年讲授现代语义学理论课程的基础上,广泛吸收近年来国外的语义学研究成果撰著《语义学》。全书共12章,对语义学的发展与特点,对有关语义的本质、词义的结构与关系、句子意义的逻辑学和语用学等研究作了比较详尽的介绍和剖析,并有丰富的例证,各章的引言与结束语对学习该章起了引导与归纳作用。每章后附有思考与练习题以帮助读者更好地了解有关概念和理论,还列出了有关题目作进一步研究的参考书目。书后附有详细参考书目及语义学术语英汉对赵表。《语义学》可作为高校高年级学生和研究生的教材,也是语言研究者和语言教师的必备参考书。 -
现场短新闻写作概要彭朝丞著自1990年以来,我国新闻界兴起了现场短新闻热。继1990年6月首都21家新闻单位首届现场短新闻评选之后,这一竞赛评比活动已扩大到中央各部委的报纸、全国各省(市)和部分地市新闻单位。第二届的参评单位,已多达1500余家。现场短新闻的兴起,无论是对推动新闻改革,改进新闻文风,使之更好地贴近实际、贴近生活、贴近群众,还是反映时代风情和广大群众在两个文明建设中的业绩、风貌都取得了可喜成果。.现场短新闻已经成为新闻家族中最活跃的“成员”。它理应成为新闻工作者娴熟掌握和运用的十八般武艺中的一艺。..正是基于这样的认识,笔者带着这一新的课题,从理论探索与实际操作两个方面,对现场短新闻的写作做了一些粗浅的研究。... -
共生的理想(日)尾关周二著;卞崇道,刘荣,周秀静译《共生的理想:现代交往与共生、共同的思想》对于中国读者来说,要想了解现代日本知识分子、学者乃至广大民众目前在思想上究竟关心什么,在交往上存在着什么样的问题,本书将会为您提供参考。另一方面,作为同是亚洲人的中国读者们将怎样评价这本书呢?这也是我非常关心的问题。另外,我想不仅是一般读者,即便是专事哲学、思想研究的人也会关心这本书的。因为本书贯穿着我本人迄今的哲学的基本立场。这就是,在对人与社会的理解方面,我不仅一贯坚持劳动型实践的观点,而且认为交往型实践的观点也是必要的,主张只有从两者的内在联系上进行研究,才能深化对这一问题的理解。基于这种认识,我撰写了一些著作。对于对哲学、思想抱有兴趣的读者来说,恐怕能够从这本书中看出我的这一基本立场的具体运用吧! -
民族学(法)若盎·塞尔维埃(Jean Servier)著;王光译世界闻名的《我知道什么?》丛书,是法国大学出版社1941年开始编纂出版的一套普及性百科知识丛书。半个多世纪以来,随着科学知识的不断发展,该丛书选题不断扩大,内容不断更新,已涉及社会科学和自然科学的各个领域及人类生活的各个方面。由于丛书作者都是有关方面的著名专家、学者,故每《民族学/我知道什么》都写得深入浅出,融知识性和趣味性于一体。至今,这套丛书已印行3000余种,在世界上产生很大影响,被译成40多种文字出版。“我知道什么?”原是16世纪法国哲人蒙田的一句话,它既说明了知识的永无止境,也反映了文艺复兴时期那一代人渴求知识的愿望。1941年,法兰西民族正处于危急时期。法国大学出版社以蒙田这句话为丛书名称出版这套书,除了满足当时在战争造成的特殊形势下大学教学与学生读书的需要外,无疑具有普及知识,激发人们的读书热情,振兴法兰西民族的意义。今天,我国正处在向现代化迈进的新时期,全国人民正在为把我国建设成繁荣富强的社会主义国家而努力奋斗,我们相信,有选择地陆续翻译出版这套丛书,对于我们来说也会起它应有的作用。这套丛书的翻译出版得到法国大学出版社和法国驻华使馆的帮助,我们对此表示真诚的谢意。由于原作为数众多,且时间仓促,所选所译均难免不妥之处,个别著作持论偏颇,尚希读者亮察。 -
新闻散论穆青著A01#
