社会科学
-
服美役毛拉·甘奇塔诺 著在这本书中,玛乌拉·刚齐达诺向我们展示了哲学、人类学、社会心理学和数据科学的发现。主要讲述了美丽是如何被定义的以及现代审美观形成的过程,包括制定标准的阶层是如何利用传媒产业比如摄影、广告、时尚杂志,利用衣服尺码、消费主义对女性实施隐性的压迫,导致女性被困在美丽的囚笼中。在文中的最后一章作者同样针对这一现象提出了“逃脱美丽囚笼”的方法,教给现代社会女性如何在互联网浪潮中认清自我。今天的美是一种非常特殊的适应方式:穿衣、吃饭、说话、走路的特定方式。这不是一个纯粹的审美问题,而是一种行使权力的政治技巧。换句话说,我们没有意识到自己被关在一个镀金的笼子里面。认为美是客观和自然的东西是一种现代迷信。事实上,从来没有一个不同的审美和情感不共存的时代。当对女性的物质胁迫开始缓和时,对外表的审美规范变得僵化和令人窒息,驱使她们寻求无法实现的完美。重点是:美的观念随着资产阶级社会发生了意义的转变,从一个谜变成了殖民女性时间和思想的标准化模式,常常让她们感到自己是不足的、急需提高的。我们生活在一个人们最终可以获得自由的时代,但恰恰相反,只有符合某些对身材的数值要求才有价值和尊严。 -
译路帆远李新烽,白乐主编2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投向域外汉学家,推出姊妹篇《译海远航——汉学家谈翻译》。本书延续《译路峰景——名家谈翻译》的策划思路与编撰定位,通过“汉学名家荟萃”的方式,为广大读者呈现多样化、多视角的“翻译盛宴”。在长期从事东西文化交流的过程中,许多汉学家积累了大量的实践经验和独特的翻译感悟。本书因此将这些宝贵经验与心得加以系统化整理,集结成书,以飨读者。总体而言,共囊括60余位汉学家,跨14余个国别,译本涉及多部中国经典古籍及现当代著作。书稿以《中国社会科学报》为依托,也融合了其它主流翻译报刊及高校学刊,收录了有关“汉学家与翻译”的多篇文章。此外,我们也邀请一些长期从事汉学研究与典籍外译的国内学者为本书撰稿,或将他们以往的汉学家访谈稿整理成文,或展开对某个汉学家及其译本的评述。上册为“汉学家访谈实录”专题,精选了多篇对国际著名汉学家的专访文章。中册延续上册的“汉学家访谈实录”专题,另包含“海外译介传播”专题。下册为“汉学家译本评述”专题,结合汉学家所处的时代背景与结缘汉学的研究经历,分析了每位汉学家的翻译思想与作品风格、梳理了具体译本的特色与亮点。 -
走进酒吧的年轻女性黄燕华本书关注的问题在于社会态度普遍负面的情况下,年轻女性为什么仍会去酒吧?她们在酒吧中有怎样的实践、体验与感受?当我们将酒吧视为一个“压缩现代性”的实验室,年轻女性在其中的实践与反思,为我们提供了窥探当代中国的性别、阶层与道德变迁的窗口。 -
语言服务研究司显柱 陈义华 主编;徐珺 执行主编本书包括语言服务研究论坛、翻译与跨文化传播、学术动态与学界之声等,旨在解决中国语言服务教学与研究、人才培养中出现的现实问题,传播语言服务研究理论和实践的最新研究成果,推动语言服务研究的健康、全面发展,为服务国家战略和中外文化交流做出贡献。 -
卢梭与德国观念论[英]大卫·詹姆斯(David James)著,吴珊珊 译卢梭与德国观念论的思想联系并非被遗忘了,但或许因为种种原因,人们缺乏对这一思想场景的真切还原与综合关照。大卫·詹姆斯借助自由、依赖与必然这三个核心观念重新审视了这一主题,构筑了整体性的思想对话。他以卢梭为锚点去反观康德的历史哲学、费希特的权利与财产理论以及黑格尔的折中综合方案,并依次揭示了三者方案中存在的问题,并进而认为三者(据其在思想史上的位置)以各自不同的方式延续了卢梭提出的意志与必然的问题,然而他们都没能真正地回应卢梭的挑战。可以说,本书考察的是卢梭的发问以及康德、费希特、黑格尔,包括他自己的“失败的尝试”——以及借助这种整理与反思我们能够得到哪些新的认识基础。本书重估了卢梭思想的价值,并为18、19世纪的西方哲学史带来一种新鲜的观察视角与深入理解的可能。 -
抗争表演[美]查尔斯·蒂利,王子夔、朱联璧 译本书将集体抗争行动视为从历史经验中习得的表演,人们在不同时间和场合习得了有限的几种诉求伸张表演形式,并在需要提出诉求时,大多数人都倾向于采用这些表演形式。随着经验的积累和外部制约因素的变化,抗争表演逐渐发生变化。抗争政治的参与者习得了如何将表演同当地实际情况相匹配,在表演中各就其位、各司其职,同时出于效果的考虑调整表演形式与内容。 -
原始富足〔英〕詹姆斯·苏兹曼(James Suzman) 著,赵宏 译1991年,詹姆斯·苏兹曼(James Suzman)首次与卡拉哈里沙漠上的布须曼人接触,此后在纳米比亚、博茨瓦纳两国与他们一起生活了长达25年,培养出深厚的友谊。《原始富足:布须曼人的生活之道》不仅是生动细腻的民族志,更是发人省思的民族史诗。苏兹曼透过丰富的田野数据,呈现布须曼人理解生命、时间、土地、食物与社会关系的独特思维,并详述了布须曼人与西方殖民势力、其他少数民族、金钱经济及现代国家体制的冲突,更进一步反思人类文明的起源、历史与演化的关系、狩猎采集与农耕民族的差异与冲突,以及西方世界对于环境污染、私人财产和不平等问题的看法。当“现代富足”并未带来解放,休闲变成一种需要奋力争取的权利时,我们理应重新审视人类生存的环境。文明得以永续发展的条件,或许就藏在布须曼人的社会之中。 -
蒋绍愚文集蒋绍愚本书是《古汉语词汇纲要》出版25年后,作者对汉语历史词汇研究的一些理论问题经过长期思考和探索而写成的。此书的内容、观点、研究方法和《古汉语词汇纲要》有较大的不同,较多地吸取了现代语义学和认知语言学的研究成果,并力图和汉语历史词汇的实际紧密结合,用以分析和解决汉语历史词汇研究的问题。书中结合概念化和词化的理论来讨论词义问题,用概念要素分析法来分析词义,用概念场的理论来分析词汇系统及其演变,对词义和词义演变,以及词汇和语音、词义和句法的关系等提出了自己的看法,对词义的扩大、缩小,同义词和反义词以及词汇和文化等以往讨论得较多的问题也提出了一些新的看法。 -
现代韩国语形态学概论苏畅,卢薇薇,韩月玲本书共分为九大章节。第一章:语言和韩国语;第二章:语法与韩国语语法;第三章:词素与词;第四章:韩国语的词与词类;第五章:体词;第六章:谓词与活用;第七章:关系词;第八章:修饰词与独立词;第九章:词的形成原理。本书在保证一定广度和深度的前提下,在各章、节的编写过程中注意兼顾内容的系统性、科学性、实用性与趣味性;作者在介绍每一个语法概念时,均提供韩文原文以及中文对应术语,必要时还提供部分英文术语,以便加深读者对语法概念的理解,同时为读者日后阅读韩文原版语言学类书籍奠定基础。此外,对某些晦涩难懂的语法现象,作者尽可能地做出详细说明并提供示例、图表等,力求做到简明扼要、浅显易读。本书所列例句大多数来自韩国日常生活用语,以及近年来在中韩两国出版的比较规范的著作与辞书,每个例句均附有通俗易懂的汉语译文,以便加深读者对相关知识的理解。 -
数字化转型背景下电商采纳对农民合作社绩效的影响研究王孝?i 著农民合作社采纳电商既是数字经济爆发式增长下的一种趋势,也是改善农民合作社组织绩效的新选择。电商采纳作为外生性技术冲击,与农业深度融合推动农产品供应链发生根本性转变,倒逼农民合作社进行制度变革适应供应链创新,在生产组织模式、资源配置方式和价值分配形态等方面实现全方位调整,从而创新社员间合作关系和提升合作社组织效益。本书鉴于农民合作社电商采纳的客观事实,从供应链变革视角出发,综合运用理论推演、实证研究和案例研究等研究方法,探讨电商采纳对农民合作社绩效的影响效应与机制。本书为推动农民合作社带动农户共享数字红利提供有益启示,为促进农民合作社数字化转型和高质量发展提供决策参考。
