社会科学
-
慈善筹款伦理实践研究叶盈本书编委会在写作过程中参考了《国际筹款伦理准则》和筹款实践经验,基于对近年来行业热点事件的动态观察,分析了大量的筹款实操案例。本书立足筹款方视角,以遵守法律和公序良俗为底线,梳理了捐赠方、受益方、公益慈善行业、组织内部和合作伙伴应承担的责任,为公益慈善筹款行为提供参考性指引,帮助筹款方在现有的公益环境下加深对筹款伦理的认知与理解,进而激发公益慈善领域自觉、自省、自律的实际行动,增强社会各界对公益行业的信任,提升公众对捐赠行为的信心。 -
沉浸式写作[美] 泰德·康诺弗三十多年来,泰德•康诺弗和流浪汉一起乘火车,和墨西哥移民一起越过边境,在辛辛监狱看守囚犯,为美国农业部检查肉类……他的书和文章记录了这些经历,包括获奖的《纽杰克:辛辛监狱守卫记》,使他成为沉浸式报道的重要实践者之一。在浸入式报道中,作者完全踏入一个新的世界或文化。在一个陌生的世界里,应该从哪里开始呢?作者将自己数十年的经验和累积的知识浓缩成这本适用于所有层次作家的书。他教给读者如何“进入”一个陌生环境,以及之后该如何表现自己、如何塑造和组织自己的故事经历。同时,作者对沉浸式报道伦理道德方面的后果也直言不讳,提醒作家们为未来可能出现的意外做好准备。总之,沉浸式写作可以通过让读者更深入地体验文章中的情感和情境,增强文章的趣味性、可读性、感染力和表现力。有抱负的沉浸式作家在第一次跃入另一个世界之前,都应该读读这本书。 -
俄罗斯认知语言学研究句云生著认知语言学是认知科学与语言学相结合的交叉学科,主要关注语言的一般认知机制。作为世界认知语言学的一分子,俄罗斯认知语言学独具特色,涌现了一大批具有世界意义的认知语言学者,主要探讨语言文化心理体现、语言意识、认知隐喻、概念理论、术语认知等课题,在一些关键领域进行的有益探索为世界认知语言学作出了很大贡献。本书以核心术语为纽结,对俄罗斯认知语言学研究进行系统性阐释与研究,以期为我国语言学研究提供一定借鉴。 -
写作创造美好生活 新写作教育论纲朱永新 著《写作创造美好生活:新写作教育论纲》系统总结了新教育写作的理论构建和实践探索。从学生写作、教师写作到家校共同体写作,作者详细讲解了新教育写作的内容与方法,对新教育十大行动的第二大行动——“师生共写随笔”的开展,对广大教师、父母、学生以及写作者、写作教育研究者,具有很强的现实指导意义。 -
二语加工导论[美]蒋楠(Nan Jiang)本书由二语加工领域权威专家蒋楠撰写,是一部全面介绍二语加工的教科书。全书系统回顾了过去50年中二语加工研究的发展,深入剖析了语音、词汇和句子加工等不同层面的研究问题、理论框架与实验结果,揭示出不同层面之间的内在联系与共性,并致力于把二语加工建立成一门独立的学科,具有开创性意义。 -
译者的信息素养张晨曦全书共分十二章。第一章阐述了译者的信息素养框架与语言服务行业。第二章到第七章的教学内容是计算机辅助翻译(CAT)技术。第八章和第九章的教学内容是从检索技术方面培养学生解决翻译问题的能力。第十章的教学内容是机器翻译与译后编辑,让学生了解目前语言服务行业的MTPE翻译工作流程与策略。第十一章的教学内容是光学字符识别与语音识别技术,是翻译准备工作以及人工智能技术中的主要技术之一。第十二章则讨论了人工智能在翻译领域的发展、大语言模型AIGC工具、人工智能语言平台以及视频字幕翻译等较为前沿的翻译技术和相关操作实践。 -
制造贫困马修·德斯蒙德美国是世界上最富裕的国家,一个符合想象的美国纸醉金迷、机遇遍地,实在很难与“贫困”二字联系起来。然而,这样由中产和精英阶层代表的美国只是社会现实的一面,现实的另一面是,美国的贫困问题是所有发达国家中最严重的:在这片富饶的土地上,每9个人中就有一个缺乏生活保障;在公立学校就读的学生中,有100多万人无家可归;因为被房东驱逐、居无定所,每年有许多人在街头流浪、死亡……这样的现实触目惊心,在这个富有的国家,为什么存在这么多绝望和苦难?这正是社会学家马修·德斯蒙德想要回答的问题。他确实得出了答案:这个丰裕社会的贫困无法消除,是因为有人乐见其成并从中获益,一个人的贫困,就是另一个人的利润。显而易见,这本书中想要解释的美国式贫困并非绝对贫困,而是赤裸裸的不平等——要彻底理解贫困,我们不能只盯着穷人的生活。穷人无法改变现状,正是另一部分人“以贫为壑”的结果。他们压低穷人的工资,迫使穷人为基本的生存缴纳更多费用。他们总是优先考虑累积自己的财富,而不是缓解贫困问题,这就使得富愈富、贫愈贫,一地的贫穷与绝望在聚集,另一地的资源和财富却不断滋长、日益集中,导致最终筑起了贫富间难以逾越的高墙。这样的高墙使得社会分裂失序。那些未曾经历贫困的人或许难以理解,贫穷并非只是低水平的物质生活这么简单,“饥饿和尊严是无法并存的”——在贫困线那一行简单的数字背后,是一部分人日复一日具体的痛苦,这意味着生理上的痛苦、心灵的创伤,意味着漂泊无依、提心吊胆,意味着尊严被践踏、人格的矮化、自由的丧失……因此,要彻底解决贫困问题,需要的绝不止做慈善这么简单,在一个丰裕的社会,如德斯蒙德所述,也许我们需要的并不是多么高明的办法,而是解决问题的意志。 -
汉字从哪里来王本兴《汉字从哪里来——从甲骨文说起》参照小学语文课本,从识字表、写字表以及课文里选取文字,汇编为12级,每级70个字。图书从它们的甲骨文字形、字义、书写等进行字源、字义的追根溯源,同时还附有字的组词、拓片、篆刻及相应的文化知识、诗歌或成语故事等,以此让孩子透过汉字了解其背后丰富的文化内涵,全书图文结合,有助孩子加深对字义的理解,启发学生学习母语文化的兴趣。 -
自然资源资本化的中国模式探索刘纪鹏本书聚焦于资本如何发挥作为社会主义市场经济改革“做大蛋糕”(即创造价值)生产要素的积极作用这一话题,对土地、矿产和能源这三类自然资源进行深入研究,作者提出了可行路径:通过自然资源的产权界定和资产负债表编制摸清自然资源的“家底”,然后构造以“农村集体经济组织——农村新型股份公司”“中国矿产勘查集团公司——股权多元化的矿产资源开发公司”为基础的多层次组织模式,最终形成与农村土地资源、矿产资源、能源资源资本化相对应的市场体系,实现自然资源资本化,创造经济增量。 -
中外歌曲翻译史研究覃军著本书以1949-2019年间的中外歌曲翻译作品为主要研究对象,采用翻译史研究的描述性和规定性相结合的方法,从史料研究入手,收集、整理70年间我国歌曲翻译作品,宏观考察70年间歌曲翻译活动的历程、整体特征、译者构成和社会历史语境,让长期隐身的歌曲翻译作品显身,并加以阐释,彰显其在翻译史上的价值,为翻译史研究提供新的视角。同时,本研究结合翻译学、文学、音乐学、符号学和传播学的相关理论,系统分析歌曲翻译的过程、规律及现象,界定歌曲翻译的本质、内涵与外延,总结国外歌曲在我国的传播轨迹,探索歌曲翻译对我国文化建构的作用与影响,预测歌曲翻译的走势与未来,在一定程度上为中华人民共和国成立后的歌曲翻译史研究填补空白,为歌曲翻译和说唱文学作品的翻译实践及理论研究提供借鉴。
