宗教
-
中国天主教史人物传方豪 著方豪神父是20世纪中国天主教界著名的史学家,对天主教史的研究可谓成果卓著,著作等身。《中国天主教史人物传》介绍的人物自唐代贞观年间景教阿罗本至20世纪中叶的田耕莘枢机,时空跨越1500年之久,地域横跨欧亚大陆,人物选自欧洲各国至中华各民族。为作此书,方豪神父曾参阅了中外文献50多种,深入尘封之档案中,可见其治史之严。方豪神父写此书。采取“以我有补人无”的方法,即尽量补充已有书籍鲜见的事实,涉及大量当时的史实及人物,实为宝贵的历史参考资料。 -
无·有郑茜 著不著于有,不著于地,不著于两边,所谓不著一字,尽得风流。仿佛雪上无痕,但我们却分明看到了人影;又如大野无声,但耳际却分明掠过了萧声;只是定睛一看,人去无踪;凝神细听,萧也失音。这是一种难以解析的美。 -
大藏经总目提要·经藏陈士强 著汉文《大藏经》是佛经典的总汇。它卷帙浩繁而内容赡博,是中国古代文化的一大宝藏,也是整个人类文明的一大遗产。然而,由于佛经文句艰涩,义理幽奥,术语独特且繁多,这又给阅读和使用带来了不一定的困难。本书是汉文《大藏经》的总目解说。对《大藏经》收录的各种典籍,按“藏”(经藏、律藏、论藏、文史藏等)、“部”(长阿含部、中阿含部、杂阿含部、增一阿含部等)、“门”(相当于“章”)、“品”(相当于“节”)、“类”(子类)、“附”(附录)六级分类法编制,并予以详释。内容包括:(1)经名(包括全称、略称、异名)。(2)卷数(包括不同分卷)。(3)译撰者。(4)译撰时间。(5)著录情况。(6)主要版本。(7)译撰者事迹。(8)序跋题记。(9)篇目结构。(10)内容大意。(11)思想插点。(12)资料来源(或同本异译)。(13)研究状况等。此外,还有经典源流的叙述、不同文本的对勘、史实的辨正和补充等。本书由佛经研究专家、复旦大学教授陈士强先生历时二十三年写成。它立足于原典的解析,收录齐备,释义详尽,史料丰赡,考订缜密,是迄今为止这一研究领域中最新、最全的知识密集型工具书。 -
百川一月陈开勇 选译“佛本生”是指释迦牟尼在今世以前的无数世中以国王、婆罗门、各种动物等的身份修行菩萨道的事迹。本生文学是佛教文学和印度民间文学的宝库。通过佛教的广泛传播,这些故事也传播于东西方各地。早在《伊索寓言》中就有与本生相近的故事,而如钱钟书先生所考证,本选集中的《舅甥共盗》在希罗多德、海涅、马太奥·邦戴罗的作品中都能找到影子。本生也影响到泰国、缅甸等东南亚文学。在中国,如云南傣族民间故事《召树屯》无疑就是本选集中《善财与悦意》故事的变体。 -
箭术与禅心(德)赫立格尔 著, 鲁宓 译为了追求在哲学中无法得到的生命意义,作者远渡重洋来到东方的日本学禅,处处碰壁之后,透过箭术,他体验了禅的真义。他将这段曲折的学习经验,生动地记录下来,篇幅虽短,却难能可贵地以文字传递了不可描述的禅悟经验。 这虽然是作者个人的追寻,却具有重要的文化意义:一个具有西方理性思想精髓的学者,以客观的态度,亲自深入探究东方的直观智慧,并能以乎实的文字加以分析,没有夸大渲染。这种来自异国文化观点的第一手心得没有经过时间或口耳相传的扭曲,也不用背负任何传统的包袱,往往比种种故事传说甚至经文公案更真实,更具有参考价值。 -
故宫收藏李静杰说起中国古代美术,怎能忘怀精深博大,让人荡气回肠的佛教美术。论及中国古代雕塑,佛教造像之发达与辉煌,何者能敌。中国佛教造像宛如万绿丛中绽放的花朵,散发着沁人芬芳,生机无限,回味无穷。佛教造像,伴随着中古、近古中华民族里程,几近两千年岁月,一路走来。它见证着这个伟火民族的心里和审美,融会着域外文化及华夏文明的精髓。在广阔地域和漫长时间交织成的文化网络中,能够长此以往地寄托人们深厚情怀之物品,恐非佛教造像莫属。中国佛教造像从孕育至成熟,由民族化而民俗化,乃至成为人们日常生活的精神依托。 -
圣经文画舒艳红 著圣经故事早已成为西方文化的重要渊源,要了解西方文化与西方艺术,离不开圣经故事。当然,对于以圣经为题材的西方艺术作品来说,它又不仅仅只是对圣经故事的简单阐释,它融汇着艺术家本人独特的创作风格与丰富的创作体验。《圣经文画:一条穿越西方艺术之林的小路》以圣经故事为叙事主线,将不同历史时期的同类题材的西方艺术作品置于一起,笔触所及不拘一格——或直面作品,对其创作方法与风格流派进行最直接的解读;或旁逸斜出,引出一段引人入胜的西方经典文学文化知识。全书图文并茂,脉络清晰,读起来轻松愉悦而饶有趣味。 -
天竺与佛陀钱文忠钱文忠,央视“百家讲坛”最年轻的主讲人,季羡林先生关门弟子,中国最年轻的印度学、佛学、梵学专家,复旦大学历史系教授,中国文化书院导师,季羡林研究所副所长。本书是作者关于佛学研究的论文选集,共15篇,约10万字。佛教传入中国已逾两千年,经过中国佛教界人士和广大知识分子的努力,早已中国化并成为中国传统文化的一部分。但佛教在发源地印度失传,给中国的佛学研究带来了极大的困难。进入20世纪后,随着考古资料的不断出土,对古印度及中亚语言梵文、巴利文、吐火罗文、突厥文的研读取得了突破性进展,佛学研究开始进入繁荣阶段。本书作者钱文忠曾跟随季羡林先生学习梵文、巴利文、吐火罗文,并曾到世界佛学研究中心德国汉堡大学留学,可以说是站在了世界佛学研究的前沿。本书正是他历年来所写的有关佛学研究的论文的一本选集。 -
白云山论道薛保勤 著《白云山论道》为论文集。《白云山论道》分为学者论道、道长讲道、商家悟道、百姓说道、书家画道等五部分,从不同角度阐述了道家、道教的历史文化价值及其对社会生活所带来得广泛影响,对白云山道观的形成及建筑、雕塑、壁画等的现代价值也作了精当分析。 -
实相宝藏论详释隆钦燃绛巴尊者 著,刘立千 释本文集不仅仅是刘立千先生个人藏学研究成果的结晶,更重要的是体现了我国老一辈藏学家对藏学事业所做出的重要贡献,反映了我国藏学事业从举步维艰发展到今天的“显学”这样一段历程。 这套文集包括先生的重要藏学研究论文集(刘立千藏学著译文集·杂集》,著作《藏传佛教各派教义及密宗漫谈》和《印藏佛教史》,重要泽著《西藏王统记》、《西藏王臣记》、《米拉日巴传》、《卫藏道场胜迹志》、《金刚瑜伽前行和正行》、《大圆满禅定休息》、《大圆满虚幻休息》、《大圆满隆钦宁提本觉道次第》、《土观宗教源流》以及《格萨尔王传·天界篇》等。这些著作虽然是先生全部著作和译著中的一部分,但基本上涵盖了他在藏族历史、藏族文学、藏传佛教教义和哲学等领域所取得的突出成就。其中《西藏王统记》、《西藏王臣记》、《卫藏道场胜迹志》、《米拉日巴传》、《土观宗教源流》等时至今日仍是藏学研究者和藏学爱好者研究或了解藏学登堂入室的必备钥匙。
