宗教
-
当佛陀遇上基督刘海 编译千古罕有的奇异相逢,穿越时空两千年之后,东西方两位伟大灵性人物邂逅,会发生怎样的奇迹?佛陀与基督,在人类历史上堪称影响甚巨,除了文字对这两位东西方圣人的记录之外,更有数不清的佛陀和基督造像从视觉角度来描述他们。本书精心选配200幅世界各地的宗教肖像艺术精品,深入探讨了这两种世界上最大宗教的视觉艺术以及它们背后使其得到支持和传播的文化与精神传统。这些图像在代表历史、神话和教义方面的不同表现形式与方法,提供了一种视角独特的基督教与佛教的比较性研究方法。读者从中可以看到代表人类相同内核精神的原型在不同地区表现的差异与相似性。由于借助插图的形式来解释两种不同艺术的式样、符号和风格,本书使得世界上最深刻、最动人的艺术形象得以面向更广大的读者群体。这种对两种宗教艺术的对比研究具有极高的价值,同时也可供文化艺术爱好者欣赏和参考。东西方艺术鲜明对比在人类创作出的所有形象中,基督像和佛陀像依旧是最有力、最触动人心的两大类型。精选的200幅来自世界各地、对比效果强烈的宗教肖像艺术精品,使你感受到“所有佛法皆在此脸”的震撼,也更直接地传达东西方两种宗教在不同时期精神内涵的精微变化,使得世界上最深刻和最动人的艺术得以面向更广大的读者群体。首开先河的创新之著将历代佛陀与基督的形象放在大的文化背景之下进行比较研究具有极高价值。这种研究已在西方引起很大反响,美国及英国数所知名学府就这一主题开设有专题讲座。你也将是持此视点的头一批人之一。典雅的文字,真与美的内涵不仅具有文字典雅优美的阅读之美,同时具有独特的研究价值。本书不仅仅对佛教徒或基督徒而是对所有追求真与美的人们具有非凡的价值。 -
禅史钩沉龚隽 著;476 译当西方佛学研究进入所谓"拥抱异类"和倾听多音化的时代,【1 】汉语语境的佛学论述似乎仍然满足于在比较狭隘的历史和解释的叙事范围内进行研究。作为禅学的思想考察,尽管随着本世纪初新材料的发现,特别是敦煌文书的公布,学者们开始重新审查传统灯史的可靠性及其写作背景,以冀重建新的禅学思想史。在方式上,由于过分相信新的史料所带来的富有革命性的创见,以历史文献为主而辅以必要思想解释的方法结构遂成为中国现代禅学研究的基本范式。"训诂明而后义理明"这一汉学方式的价值信念,经过现代性的理性包装,使学者们认定,通过对原始文献、考古材料的校勘解读,可以填补历史的时空距离,去重构传统禅学的本来面相。这种雄心勃勃的英雄主义所激发的文献知识学范型,一方面使汉语禅学的历史文献研究,特别是有关唐代禅学的文本研究获得了相当程度的拓展,并与日本同行一起重新建立了早期禅宗发展的历史系谱。 -
禅宗大德明尧本书以悟道为线索,以灯录和僧传等原典为第一手资料,精选了中国历史上490位禅宗大德开悟见性的因缘故事,按法系和时间顺序汇编在一起,是目前介绍禅僧悟道方面,最集中、最系统的一部禅宗史专著。为方便阅读,本书对每一位大德的生平都作了简要的介绍;对每一位大德悟道的关节处,尽可能地作了详细的叙述;在大多数悟道因缘的故事后面,都附上了相关的精彩开示;对绝大部分悟道公案中所出现的非常用字、词和专业用语、典故,都作了必要的解释。本书在保持原汁原味的基础上,基本上做到了将知识性、可读性和趣味性融为一体。另外,本书对灯录中所出现的诸多禅宗语汇所作的探索性诠释,对唐宋语汇学的研究,也具有一定的参考价值。 -
道风集陈莲笙道衲同诸位道友能够共同弘道至今,直赖神灵的护佑、祖师的嘱托、同道的关心和支持。但愿神灵、祖师和同道都能够护佑你我,支持你我,为弘扬道教信仰,发扬中华文化,凝聚民族团结,实现中华民族复兴的伟大事业作出更大的贡献!我们学道为人,首先应该是为全社会的人。我们今天的社会是人民当家作主的社会主义社会,因此,学道为人就是要为人民大众,为社会主义。《元始无量度人上品妙经》中有八个字,“齐同慈爱,异骨成亲”。这就是说,我们要对普天下的人部“慈爱”,都像亲人一样……赵朴初先生和中国佛教协会提倡人间佛教的精神,有八个字“庄严国土,利乐有情”。这个“有情”指的就是人,使人民大众得“利”得“乐”。在这一点上,学道为人和学怫为人,应该是完全相通的。 -
伊斯兰文化与中国本土文化的整合张宗奇 著《伊斯兰文化与中国本土文化的整合》作者在多次深入民族地区实地调查和体验生活、多方面获取资料以及在中东地区对外国伊斯兰文化亲身考察的基础上,试图对中国伊斯兰文化作出宏观的整体分析和阐释。全书从文化间相整合产生新文化这一角度出发,较为清晰地阐明了中国伊斯兰文化是阿拉伯一波斯伊斯兰文化与中国本土文化这两个具有世界意义的文化体系于中国本土上,在中国社会、历史和文化的大环境中相整合而产生的一种全新文化:她是中国传统文化中有机的不可分割的一部分,同时又是中国人民,特别是中国穆斯林各民族人民对世界文化的一大贡献。作者力求从多学科,特别是历史学、宗教学、民俗学和文学的角度,对前人没有研究或研究不足、不力的问题,提出自己的研究心得,体现出较强的学术新意。 -
中国佛籍译论选辑评注朱志瑜、朱晓农佛经翻译理论是中国翻译传统的发端,是中国翻译硏究的重要课题之一。但是由于原始材料大都散布在石印版本的古籍中,不易找到,且为古汉语,一般学生读起来有一定的困难。随着现代翻译硏究的发展,需要有一个一般读者能夠容易读懂的现代版本。本书由理论篇和评论篇组成。 本书是一本佛经翻译的理论合集,收集了从东汉到北宋900年间,历代僧人学者讨论佛经翻译的论述。 读者对象:翻译学者和大学翻译系的师生。 作者简介: 朱志瑜,曾任《译丛》(Renditions)助理编辑,现任教于香港理工大学,教授翻译理论舆翻译史等课程。主要译作有遇罗锦的《一个冬天的童话》(A Chinses Winter's Tale)和《顾城诗选》(Selected Poems of GuCheng)等英译。目前主要研究项目有中国传统翻译理论发展史网等。 -
基督教先驱的受难(法)皮埃尔-玛丽·波德 著;哀莉 译两千多年前,基督教脱离犹太教的母体而生。拉比学者保罗是基督教的立论者和守护者,却又是犹太教的叛徒。这种双重身份预示了基督教不会守在本来的天空下,更不会成为丧失领地的化石文明。但是这一切都开始于耶稣基督、使徒和教父们的血与泪!后来启蒙思想家将赋予神的美德重新归还给人,科学的发展也逐步减少自然和宇宙的神秘性,但诚如牛顿所言,“在彻底由自然律统治的世界中,仍有人类所必须崇敬的最后神秘之处”。 -
基督教与道教伦理思想研究何除、林庆华《基督教与道教伦理思想研究》为“基督教与中国文化丛书”中的一本,是四川大学举办的“基督教与道教伦理之比较”国际学术研讨会上论文的汇集。《基督教与道教伦理思想研究》根据内容分为四个部分,即:1.基督教与道教的基本伦理;2.基督教与道教的应用伦理;3.基督教的成圣观与道教的成仙观;4.其他相关议题。希望《基督教与道教伦理思想研究》的出版能为宗教伦理的深入研究尽一份力量。同时,四川大学基督教研究中心将在宗教伦理研究领域进一步开拓,并真诚希望与国内外学者交流、合作。全书观点新颖,不乏创见性,具有一定的理论价值和学术意义。 -
革命之火的洗礼(美)邢军《革命之火的洗礼:美国社会福音和中国基督教青年会(1919-1937)》考察了社会福音,这种充满美国本士宗教、社会和文化特征的改革思想,在20世纪初期被基督教青年会引进到中国,并被运用于中国的环境以及它对近代中国所产生的影响的历史。这段历史是20世纪美中文化交流碰撞中复杂而有意义的篇章。基督教青年会干事们将社会福音思想运用于中国的政冶、社会和文化环境昕做的努力,为我们在跨文化交流,或更进一步地说,在不同文明的两个国度之间跨文化碰撞的历史提供了一幅独一无二的画卷。研究这段历史对今天全球各个文明之间的交流具有重要借鉴意义。 -
梁漱溟说佛李璐梁氏在去世的前一年却告诉我们说,他“自己是一个佛教徒”,“我前生是一个和尚,是一个禅宗和尚”,只是“怕人家笑话”,所以“从来没有向人说过”等等,并发表《佛学大意》一文。这大概是梁氏今生最后的作品,也是最令人震惊的作品。说到梁漱溟先生,这位以孔子思想为立身行事标准的儒门弟子,给世人的另一个形象就是——“不穿袈裟的和尚”。本书既收录了梁氏的佛学思想,同时也将梁氏的生平做了一一介绍,让我们在了解他的佛学思想的同时也能更为走近他的内心深处。一个以孔子思想为立身行事标准的儒门弟子,一个自称与哲学无缘的哲学家,一个从事事功的实干家,一个终身茹素的“最后的儒家”,这个人便是——梁漱溟。然而就是这样一个人,在去世的前一年却告之众人“自己是一个佛教徒”,更甚至,“自己的前生是一个和尚,是一个禅宗和尚”;并发《佛学大意》一文。这大概是梁氏今生最后的作品,也是最令人震惊的作品。而今,就让我们走近这位最后的儒家,去了解下他的那片独特世界。
