宗教
-
天台佛学研究 第2辑可祥 编本书收录论文46篇,论题涉及四明知礼及其弟子的研究,天台教义、“台净”关系的探讨,宋代慈云遵式的实践理论,“山家山外”论争的研究,宋初天台教籍复归中土的问题,宋代天台宗与日本佛教关系的辨析,《法华经》与天台教义的研究,明末浙东地区天台宗传播情况的讨论等。这些论文主题突出,内容充实,观点明确,具有创见,是近期天台佛教研究的重要理论成果。
-
意识瑜伽(印)尼萨格达塔不二论哲学被喻为人类思想皇冠上的明珠,尼萨格达塔是现代不二论哲学*重要的两位大师之一。本书为尼萨格达塔学说*为成熟和精要的体现,主要阐述了意识和*者的关系。在建议人们努力履行好职责的前提下,他为真理的探索者们指出了一条认识真我,发现生命本来面目之路。对自我的认识是智慧瑜伽中*为本质的部分,同时代的拉玛那善于教导通过质询来认识真我,而尼萨格达塔则是直指心性。困扰量子物理学家的意识之迷,在这里成为了与你关系*密切的事。但,意识就是你吗?
-
楞伽大义今释南怀瑾 著本书是南怀瑾先生对《楞伽经》全本大义的译述。先生以《楞伽经》宋译本为主,并参考魏译本、唐译本,“互采其长,以求信达”;释义之外,遇有觉得须加申述之处,加附论说明一己所得、一己之见,以便后学参考;同时将经义的纲要整理出一张体系表,方便读者梳理思路。
-
三联精选谢遐龄伟大的德国浪漫诗人海涅评价康德的《纯粹理性批判》是砍掉了自然神论头颅的大刀。本书选择康德哲学中*容易被中国读者误解的三个基本概念:对象、知性为自然界立法、物自体,作者运用其独创的“清洗语词”和“教人正确说话”的方法,对这些概念进行通俗的解说,理趣盎然。 此书初版以来颇得佳评,并长期用作教学参考和哲学入门书籍。此次新版附加三篇文章,进一步阐发原书的主体内容,帮助读者深入理解康德哲学。
-
十世班禅佛学文集班禅额尔德尼·确吉坚赞 著,才项多杰 译十世班禅额尔德尼·确吉坚赞(1938-1989),杰出的藏传佛教领袖、国务活动家,原全国人民代表大会常务委员会副委员长、中国佛教协会名誉会长。十世班禅大师一生爱国爱教、护国利民,他凭借独特的社会地位,发挥独特的社会影响力,为和平解放西藏,维护祖国统一做出了重大贡献;他全面贯彻党的宗教政策,引导藏传佛教与我国社会主义社会相适应,为维护民族团结、促进藏区经济社会发展不懈努力。作为取得扎什伦布寺显学高学位“噶钦”学衔的藏传佛教领袖,十世班禅大师发大悲愿,行菩萨行,法喜圆满。他精进学修,以殊胜智者品格致力佛学经典的研习,佛法精深,造诣深厚;他弘扬佛法,度化众生,宣扬众生平等、慈悲为怀、扬善抑恶、平等宽容等佛教理念,教导世人行善积德、扶贫济苦,为后人留下了丰富的精神文化遗产,树立起了大爱和大智慧的不朽丰碑。2014年,为方便汉语读者研究十世班禅大师佛学思想的精髓,展示大师高深的佛学修为和慈智双运的情怀与风范,由光明日报社原副总编辑刘伟策划,四川民族出版社决定以青海民族出版社2011年出版的藏文版《十世班禅佛学文集》为蓝本,选取能代表大师佛学高成就的内容翻译成汉文,推出《十世班禅佛学文集(选译本)》一书。对本书的译者选择,四川民族出版社高度重视,取得青海民族出版社的翻译授权后,在全国范围内筛选。十世班禅大师既是国务活动家,又是宗教领袖,还是民族代表,翻译他的著作需慎之又慎。加之他的佛学思想深遂,佛学成就非凡,所译原本涉及大量藏传佛教知识和理论,翻译难度较大,而目前国内能胜任此工作的人选可谓凤毛麟角。我们通过多种途径,到国家民委及中央民族大学、中国藏学研究中心、西藏大学等高等院校和研究机构寻觅译者,但遗憾的是,精通藏汉双语,对大师和藏传佛教有正确、深入的理解,并且能保证交稿时间的人寥寥无几。几经曲折,通过试译比选,青海社科院有着丰富翻译经验的才项多杰先生脱颖而出。才项多杰先生藏汉文皆精,长期从事人文历史和藏学文献的汉译工作,功底扎实,治学谨严。他忠实原著,遵从“信、达、雅”的翻译原则,直译与意译相结合,语句流畅、用词精当、表述准确,较好地传达了大师原作的要义与精髓。
-
思想政治教育优秀传统文化认同研究张卫良暂缺简介...
-
圣人无意弗朗索瓦,于连对于弗朗索瓦·于连来说,西方思想的标志是哲学,中国思想的标志是智慧。哲学进行争辩、说服,智慧则漫不经心,对什么都不言说,甚至认为我们可以没有真理,只需顺天应人就可。然而在弗朗索瓦于连看来,这种作为哲学的他者的智慧,却能开辟出另一条也许更深刻的思想道路。智慧留下的足迹已经变得模糊不清了。我希望沿着这些淡淡的足迹,找到哲学从未想过的经验和思想的本质。
-
佛陀的生平[马来] Siridhamma尊者 编,黄宝英 译“喜马拉雅文库”作为藏文化中具体系的业务出版品牌,是国家民委“十二五”“十三五”重点出版项目的课题承担方。“喜马拉雅文库汉译经典”则是在此基础上延伸的一支汉译图书系列,意在将各语种的经典图书翻译成汉文图书,推介给汉语系的读者,从而以文字架设起不同语种间文化交流的步阶。此次这本小书《佛陀的生平(中文版)》,其英文版的编写者是上座部的Ven.Siridhamma(斯里达摩尊者),后经黄宝英女士翻译为汉语,在东南亚读者圈得到较广的普及。
-
老子道文化研究何建明 著安徽省亳州市涡阳县是先秦思想家老子的故里,是中国道文化的主要发源地之一。涡阳县委县政府与中国人民大学哲学院合作,先后于2017年3月和2018年3月老子诞辰纪念之际举办了两场高规格的国际性老子道文化学术研讨会,并约定此后每年老子诞辰纪念日将举办一次“中国涡阳老子道文化国际学术论坛”,并精选部分学术论坛上发表的论文,编为《老子道文化研究》出版,每年两辑,以学术研讨的形式弘扬传统文化。
-
教观心诠—王永元佛学著作集王永元,李舜德整理王永元(1917-2010),八十年代曾任上海佛学院、福建佛学院教师,上海佛教协会副秘书长等职。1992年由国务院宗教事务局授予“从事宗教工作三十年,为社会主义建设事业做出贡献”的荣誉证书。本书为王永元的佛学著作集。