小说
-
不可能犯罪普璞 著2006年新浪原创文学擂台赛后半程状元,年度推理悬疑盟主。完美的挑战型解谜推理小说,挑战你的智力极限,你将获得和侦探等量的线索并亲身参与推理挑战谜团!一艘离奇沉没的游轮,一个阴霾神秘的荒岛,世界上最极致的犯罪方式,莫过于“不可能犯罪”!摧残警探和读者的神经!你会因此而崩溃吗?一艘满载着全球金融大鳄商业巨头的豪华游轮“女神号”神秘沉没;两天后距离沉船地点16海里的荒岛上发生两起离奇命案;“女神号”幸存者被恶意洗脑,获救后却选择亡命天涯;带着邪恶气息的一撕两半的扑克牌黑桃J出现在闹鬼的阴森小镇……警方在调查过程中遭遇了一系列不可能犯罪,真相扑朔迷离,离奇命案却接踵而至。种种推理或被证实或被推翻,这出惨剧的背后又隐藏着怎样的可怕阴谋?神秘莫测的黑桃J是谁?又是谁完美地操纵了这一切? -
白狐天下3洛水 著风照原和巴米巴拉在纳木湖一场恶战后,来到了昆仑山寻求能克制巴米巴拉的方法,不想却牵出了风照原的前世溯源。风照原知道了他和白狐、巴米巴拉之间的关系后,决定阻止巴米巴拉的阴谋而来到香港,遇到了一个渴望成为人的吸血鬼,为了帮助他,风照原和伙伴们去埃及寻找一个藏着该隐的金字塔,却引来无数的外星生物,人类进入一个崭新的时代。风照原得知相龙已经死去,很是震惊,但是他又听到由相龙主持的秘术异能大赛将在磐牙岛举行,为了一探究竟,他来到磐牙岛,却和法妆卿等一众高手陷入险境,周围的人一个个死去,到底谁是凶手?心爱之人重子是否能脱离危险?是朋友还是敌人? -
蛇之形(英)渥特丝 著,严韵 译剧情张力一直紧绷到最后一页,而那一页会让你落下眼泪米涅·渥特丝,英国“罪案小说女王”,其作品曾获英国犯罪作家协会约翰·克雷西奖、金匕首奖以及美国的爱伦·坡奖和麦卡维帝奖,囊括了大西洋两岸象征罪案小说最高荣誉的所有可能奖项。渥特丝小说的共同点在于它能造成一种紧张、不确定而又无法抗拒的危险的气氛……[内容介绍]一个黑女人安妮的非正常死亡牵连出种族、人性的深刻问题。验尸官断定安妮是死于车祸。发现安妮尸体的目击证人,不满意警方因人设事草草结案,于是挺身而出,却在街坊及警方的逼迫下,举家迁往国外。二十年后,目击证人再度出击,锲而不舍地重新调查,发现到一个惊人的事实:人人都在“安妮之死”中插了一脚。警方、验尸官、街坊小混混、鬻肉维生的妓女,甚至多年至交都成了帮凶。信件、剪报、医疗报告贯穿全书,借以还原事件真相。背叛、贪婪、无知、恐惧、自私,道出可怕又真实的人性。谁是悲剧的始作俑者?谁又是临门一脚的凶手?[媒体热评]渥特丝的新小说《蛇之形》可能会成为21世纪的经典罪案小说……这是一部勇敢的、实验的心理惊悚小说。——The Sherlock Holmes Detective Magazine渥特丝的心理惊悚小说总是能够把同情和强烈的社会良知结合起来,有创造不安、充满悬念有时是恐怖的无情能力。——《观察家报》渥特丝把读者的注意力从潜在的杀手转移开来,而直接让他们的心灵进入人们日常行动中表现出来的偶然的不人道。——《纽约时报》这部小说可能是渥特丝小说中最令人不安和复杂的。——《星期日快报》从引人注意的第一个句子到令人痛苦的最后一个字母,《蛇之形》是一次极壮丽的阅读。——The Mail on Sunday[获奖]荣获丹麦Pelle Rosencrantz奖最顾人怨的侦探:M?拉内莱(《蛇之形》)得奖原因:被整条街的邻居联合抵制和欺负,还受到丈夫和母亲精神上的漠视折磨,说到最顾人怨,虾郎嘎伊比(闽南话,谁能跟我比)。——《狼报》第三期(台湾推理电子期刊) -
绿蒂在魏玛(德)曼 著,侯浚吉 译《绿蒂在魏玛》是德国大文豪、诺贝尔奖获得者托马斯·曼的一部名著。作者摘取歌德与青年时代的恋人在魏玛重逢这一段史实,既塑造了歌德的伟大形象,也描写了这位伟人的渺小一面。歌德年轻时狂热地爱上了美丽的少女绿蒂,两人情投意合,可是姑娘已名花有主,不能接受这份爱;他只得怅然离去。这段不寻常的经历促使歌德以绿蒂为原型写下了震撼几代青年人的不朽的名著——《少年维特的烦恼》。在同歌德阔别44年后,绿蒂携女儿来到魏玛,这座曾给她带来欢乐和痛苦的小城顿时沸腾起来,人们蜂拥而至,想一睹歌德昔日心上人的风采。可是上了年纪的歌德对绿蒂十分冷淡,不愿过多追忆往事,这使绿蒂非常不快,一连几周闭门不出。一天歌德邀她看戏,回家途中两人同坐一辆马车,此情此景似曾相识,不禁勾起他们对往事的回忆,都向对方倾诉了自己这些年来的情况,对往日的怀念之情溢于言表。小说再现了男女主人公当年缠绵悱恻的爱情和当时绚烂多姿的社会风貌;被认为是《少年维特的烦恼》的补充和接续。 -
暗潮(英)渥特丝 著,胡丹彝 译那个女人躺在霍恩斯道特断崖的鹅卵石海滩上,瞪视着万里无云的晴空,淡色的金发炙晒成紧密的鬈发;腹部的一层沙宛如一缕薄纱,棕色的乳晕和胯下丛生的阴毛让每个注意到她的人都知道她一丝不挂。她一只手臂懒洋洋地弯靠在头上,另一只手的手掌朝上,放在海水冲拂的鹅卵石上,涨潮时手指头在涌过的微波中卷曲;她的双腿肆无忌惮地张开,似乎在邀请艳阳的热力直接穿透体内。 霍恩斯道特断崖陡峭的石板岩隐然出现在她上方,崖边冒生出一丛丛耐得住恶劣环境的植物。秋冬之际,此地经常笼罩在雾气及雨水中,但在夏季灿烂的阳光下却显得温和无害。西边一英里远处,在通往韦茅斯崖顶的多塞特滨海步道上有一群健行者悠闲地走了过来,每隔一阵子就驻足观赏鹈鹕与鸬鹚像小型导弹般冲人海中。东边,在通往斯沃尼奇的路上,一个男登山客独自走过位于圣阿尔班岬的诺曼教堂,正要前往四面岩石环绕的查普曼之池,这里澄澈蔚蓝的海水在微风拂过时,美得令人流连忘返。由于此地四面都是崇山峻岭,少有游客会徒步前往海边,不过在风和日丽的周日晌午,有十来艘小船会在此碇泊,并随着缓波微浪摇摆晃动。 一艘公主航运公司长32英尺的船单独驶进入口的水域,它的锚链滑过低速空转的引擎时发出的嘎啦声清晰可辨。后方不远处,顺风船队的一艘船正疾驰过圣阿尔班岬驶向海湾,与那些在微风中晃荡的游艇相隔甚远。这是一年中最热的星期日,时间是上午10点15分,不过躺在爱格蒙岬另一侧,那没人看见的日光浴裸女,似乎对炽烈的热气与周围的热闹景象无动于衷。 保罗与丹尼,这对史宾塞兄弟,拎着钓竿绕过岬角时,一眼就瞧见了那个裸女,他们这时位于她右上方几百英尺处一座摇摇欲坠的岩棚上。他们轮流用父亲昂贵的望远镜偷看,他们将这副望远镜塞在T恤、鱼竿和钓具间,从租来的度假别墅中偷偷夹带出来。这是他们两周假期中间的周日,对哥哥而言,钓鱼只是个借口。波倍克岛这个荒郊野外对一个初懂人事的青少年根本不具吸引力,岛上居民寥寥无几,消遗娱乐更少,也没有沙质的海滩。他的醉翁之意是想前往查普曼之池偷窥豪华游艇上的比基尼女郎。 “妈妈说我们不能爬上这些断崖,因为很危险。”10岁的丹尼低声说着,他对裸女的兴趣显然没有他哥哥那么狂热。 “闭嘴。” “她如果知道我们偷窥裸女一定会杀了我们。” “你只是因为以前没看过,所以吓着了。” “你不也没看过,”弟弟嘀咕着,“反正,是她贱。我敢说有很多人都可以看到她。” 保罗长丹尼两岁,对丹尼这种论调不屑地嗤之以鼻——他们绕过查普曼之池到此地,沿路连个鬼影子也没碰到。他倒是聚精会神地享受着底下这飞来艳福。女人的脚朝向他们这边,使他看不清楚那女人的脸,不过望远镜的强大倍率让她身体的其他部位全都纤毫毕现。保罗对女性胴体毫无概念,因此没有怀疑她肌肤上怎会有大片的淤痕,不过即使知道那些淤痕代表什么,他也会置之不理。他以前就幻想过类似情形——发现一个动也不动的女人,可以任他好整以暇地大饱眼福。即使只能透过望远镜,她乳房的柔和曲线也挑逗得他心痒难耐,暗忖着若用手触摸乳头会是什么感觉,摸了又会发生什么事。他的眼光移到她的身体中央,目不转睛地盯着她的肚脐眼,然后往下移到他最感兴趣的部位。他身子往前趴,用两肘支撑着,身体不断扭动。 “你在做什么?”丹尼狐疑地问道,也趴在他身旁,“你是不是在乱搞? ” “当然不是,”他朝丹尼的手臂狠狠捶了一拳,“你就是满脑子胡思乱想,对不对?想乱搞。你最好小心点,色鬼,不然我就跟爸说去。” 两兄弟脸红脖子粗地互相叫骂,接着连踢带打,说时迟那时快,那副蔡司牌望远镜就从哥哥手中滑落,顺着陡坡往下掉,沿路撞得许多岩屑纷纷崩落。两个男孩同时住手,由崖边往后缩,惊慌失措地望着一路滚落的望远镜,想到面对父亲的后果,两人简直吓坏了。 “如果摔坏了,都是你的错,”10岁的丹尼说,“是你弄掉的。” 不过这回他哥哥没有响应。更令他在意的是那具胴体仍然动也不动。他骇然地恍然大悟,刚才是对着一具尸体欲仙欲死地自慰。 P9-11 -
情牵半生尹浩镠故事由作者的亲身经历改编而成,发生在二十世纪五十年代的中国广东。主人公方华那时为十几岁的中学生,在家族给外婆过生日的晚餐上第一次见到了比他大三个月的堂姨——婉容,从此开始了他们之间为家族所不容的“不伦之恋”。方华在经历了大学生活、错划右派、初涉社会、三年自然灾害、初恋破灭之后,在六十年代初偷渡到了香港,而后辗转到台湾地区求学,并不幸受到台湾特务机关的审查,最后又去加拿大、美国求学,达期间又有另外两个女人闯进了方华的生活。 作者在广阔的时代背景上为读者讲述了主人公方华与其一生中三位女子的刻骨铭心的爱情故事,真实地再现了五六十年代的广东往事;六十年代香港、台湾地区的政治、经济生活;七十年代至今的美国生活状况,值得读者细细品读。 -
赛金花本事刘半农暂缺简介... -
大骗子克鲁尔的自白(德)曼 著,君余 译这是托马斯·曼最后一部作品,也是他唯一一部犯罪小说。本书中作者一改自己传统的严肃的写作手法,以幽默调侃的轻松笔调,入木三分地刻画了一个花花公子游戏人生的嘴脸。小说在情节陈述,人物塑造,语言锤炼等方面达到的艺术水准,至今都让后人难以企及。克鲁尔出生富商之家,在家庭的熏陶下,从小聪明伶俐,才华出众;随着年岁的增长和与生俱来的美貌,颇有女人缘,在上流社会也左右逢源,如鱼得水。父亲的破产和自杀,使家境一落千丈,这给了克鲁尔沉重的打击,他开始自暴自弃,玩世不恭,先后在法兰克福、巴黎和里斯本等大城市鬼混,尽情享受花花世界的生活,学会了与妓女厮混,用花言巧语骗取贵妇人的首饰和富家小姐的身心;他不仅自甘堕落,还四处坑害他人,行骗偷盗,胡作非为,样样都干,但最终还是落得了一个锒铛入狱,身败名裂的下场。 评论界认为,此书是托马斯·曼“最出色、最精妙的成果”,“足他最具个人特色的作品”。 -
菊花醉古越咸丰年间,大清国的茶叶出口,使中英贸易长期处于逆差之中,极大地损害了英国的利益。维多利亚女王为扭转局面,特别命令英国驻印度总督达尔豪西侯爵,派遣植物学家麦金农潜入中国,盗取茶树种苗和茶树种子以及招募中国的种茶工人。此时,太平军兴,两广震荡,两湖告急,朝廷大乱。湖南茶叶巨子、天泉茶庄少东家胡英与其兄胡嘉宝自北京兼程南下,返回湖南安化老家为其父胡世倌祝寿。途经岳阳楼时,因胡嘉宝心胸狭窄,意气用事,误中奸人吴四宝诡计,出首举告胡英系长毛贼党。致使寿宴之日,满门遭难,倾刻间家破人亡,灰飞烟灭。胡英身陷死牢,命悬一线;胡嘉宝被吓疯癫,形同废人。胡英被仇人吴四宝继续蒙蔽,把未婚妻花郁青许配与他为妻。太平军攻陷岳阳,胡英阴差阳错,被遗忘于一尼姑庵内地窖之中。幸亏小尼姑悉心照料,才得以苟全性命。麦金农从英国驻上海总领事处得知胡英下落,历尽千辛万苦,救出他来,并带他连同茶树种苗一起,偷渡出海,到了喜马拉雅山南麓的印度阿萨姆河谷,聘任胡英为茶叶总买办。胡英施展绝技,帮英国人种植茶叶大获成功。胡英虽遭奸人所害,背井离乡,享受了荣华富贵,但忧国思乡之情,无一日断绝。因不愤英国皇家骑兵欺辱同胞,杀死英人,逃回新疆。由于其特殊的作用,继续被英东印度公司聘为买办。吴四宝此时已随左宗棠进疆,成为新疆湖南茶商首富。于是,围绕一场中英茶商斗法,铺开了胡英寻仇探秘之路。国仇家难,情天恨海,集于一身,从洞庭湖畔到昆仑山下,上演了一幕幕人间罕见的情仇悲喜剧。本书是作者继第一部《金羊毛》成功地塑造了皮毛商大买办葛行健之后,塑造的又一个西部茶叶巨商的全新形象。胡英少年得志,英姿勃发,却屡遭磨难,痴心不改。花郁青为他违心而嫁;小尼姑随他亡命天涯;痴丫环菊湘为他而死:印度女米兰达背叛婆家。全书背景广阔,内蕴深厚,构思奇妙,语言魅人,情节曲折,人物丰满。书中洋溢着浓郁的西部风情,异域风光,是一部纯粹的、可读性极强的西部小说。被业内有关人士誉为“中国的基度山伯爵”。 -
尼罗河上的惨案(英)克里斯蒂著;宫英海译阿加莎·克里斯蒂被誉为举世公认的侦探推理小说女王。她的著作英文版销售量逾10亿册,而且还被译成百余种文字,销售量亦逾10亿册。她一生创作了80部侦探小说和短篇故事集,19部剧本,以及6部以玛丽·维斯特麦考特的笔名出版的小说。著作数量之丰仅次于莎士比亚。 随着克里斯蒂笔下创造出的文学史上最杰出、最受欢迎的侦探形象波洛,和以女性直觉、人性关怀见长的马普尔小姐的面世,如今克里斯蒂这个名字其象征意义几近等同于"侦探推理小说"。 阿加莎·克里斯蒂的第一部小说《斯泰尔斯庄园奇案》写于第一次世界大战末,战时她担任志愿救护队员。在这部小说中她塑造了一个可爱的小个子比利时侦探赫尔克里·波洛,成为继福尔摩斯之后侦探小说中最受读者欢迎的侦探形象。《斯泰尔斯庄园奇案》经过数次退稿后,最终于1920年由博得利·黑德出版公司出版。
