集部
-
异国的芬芳 英国经典文学[英] 康拉德 著,梁遇春 译《吉姆爷》故事的主人公吉姆的一生似乎只在为一个失误活着,为另一个失误去死,实际上,他一生只犯了一个刻骨铭心的错误,本能的一跳。在这本能的一跳之前,他在帕特纳号一做大副,年轻有为,雄心勃勃,决心在这个世界上混出个模样。在一次远舫中,满载一船香客的帕特纳号将要深没时,他对以船长为首的船上的官员不顾乘客性命,拼命去争夺有限的几只救生艇的行为,极为鄙视,不屑和他们为伍。他决意和一船乘客共患难。但是,在最后的关键时刻,他被恐惧和混乱吓破了胆,那致命的一跳在本能的驱使下终于发生;他到底还是跳到了他曾经厌恶过的同伴中。但帕特纳号并没有沉没有责任感的丑闻人物,法庭因此判他们失职罪,没收到航海证件。吉姆为逃避舆论,从一地躲到另一地,最后和一群几乎与世隔绝的土著人和睦相处,赢得尊敬,成为“爷”;但在正得意时,他以犯下错误,引咎请罪,演出一幕悲剧。 -
一个夏天万桑·阿尔芒德罗斯让,是“我”的哥哥,而让的妻子,让娜,是“我”七年前辞别的前女友。 当让叫“我”到他的船上过夏天时,“我”想到了我们该如何在一条船上相处,我们,指的是“我”和让娜。 “我”和我的女朋友睡在船的甲板上,让和让娜睡在船上仅有的房间里;不过,许多次“我”和让娜的独处,都是在尴尬和模糊中匆匆结尾,直到最后一次,当让和“我”的女朋友都到岸上去了,“我”和让娜在空间的胁迫下,做爱了。 “我”以为那次的做爱,是“我” 与七年前的让娜,“我”的让娜的做爱。 直到夏天过去,让和让娜告诉“我”,让娜怀孕了,我才恍然大悟。“因为,除非奇迹发生,不然,我的兄弟,让,是不能生育的。” -
半岛朱利安·格拉克全书的仅有的主人公叫西蒙,他在车站等待一名叫伊尔姆嘉的女子。伊尔姆嘉没有随车到达,他便驱车来到一个镇子,岂料镇子更是冷冷清清。为了消磨午后至晚上第二班火车到达这段时间,他重新踏上路途。他时而以车代步,时而安步当车。布列塔尼半岛的山水草木、田野沼泽、海滨村镇使他心旷神怡,这块大地孕育的、曾经充满他童年心灵的神话传说也频频闪现于他的脑际。伊尔姆嘉的形象渐趋淡化,光怪陆离的自然景色彻底占有了他。西蒙原先翘首等待伊尔姆嘉,及至19点53分伊尔姆嘉真的随车到达,他却不知所措,期望中久别重逢的欢愉竟化为“中和的安全感”,而他也不知“如何才能和她相会”。 -
补丁张格娟暂缺简介... -
异国的芬芳 屠格涅夫经典小说[俄] 屠格涅夫 著,陆蠡 译《烟》为外国文学、历史、心理学名著等最初引进国门时的译本,多是开先河的中文翻译之作,译者为民国时期的著名翻译家、文学家、思想家、语言学家、教育家等,这既使译著充满了人文色彩,又使其闪烁着理性的光彩,堪称中国文艺复兴时期的璀璨荟萃。 -
异国的芬芳 法郎士经典文选[法] 法朗士 著,徐蔚南 译《泰绮思》是法朗士的代表作,作品以古埃及名城亚历山大和后期希腊文化生活为背景,叙述在沙漠里修行的圣僧巴甫努斯,立誓拯救女优泰绮思。他冒险进城,劝导泰绮思改行,并胜利地把她送进修道院。可是他却被泰绮思的美貌所打动,堕入情网。《泰绮思》是一部杰作,也是一个拯救灵魂的故事。鲁迅在其《京派和海派》中指出:“《泰绮思》的构想,很多是应用弗洛伊特的精神分析学说的。”并在评论泰绮思的艺术形象时说:“她在俗时是泼辣的活,出家后就刻苦的修,比起我们的有些所谓‘文人’,刚到中年,就自叹道‘我是心灰意懒了’的死样活气来,实在更其像人样。” -
异国的芬芳 屠格涅夫经典小说[俄] 屠格涅夫 著,陆蠡 译本书由尼古拉·果戈里编著,主要收录了《钦差大臣》《婚事》《赌徒》《官员的早晨》《打官司》《仆室六部》等小说。其中《钦差大臣》:纨绔子弟赫列斯达可夫与人打赌输得精光,正一筹莫展,从彼得堡途经外省某市,被误认为“钦差大臣”,在当地官僚中引起恐慌,闹出许多笑话。 -
门在楼梯口(美)洛丽·摩尔 著《门在楼梯上》是洛丽·摩尔于2009年出版的长篇小说,小说透过女主人公塔西·柯尔津的眼睛,叙述了她二十岁这一年的遭遇,反映了青春的迷茫、困顿和躁动。塔西来自美国中西部一个农民家庭,父亲是个奇思异想的农场主,种植各种形状可爱的小土豆。在去保守的、中产阶级氛围浓厚的特洛伊小城读大学之前,她的生活里没有出租车,没有中餐,当然字典里也没有“种族歧视”这些词。塔西寻到一份兼职,为一对中产、宣称不育的白人夫妇照看他们领养的混血小孩,她也逐渐接触到特洛伊隐蔽的种族主义,并结识了高大英俊的巴西男友雷纳尔多。塔西在混乱的学业和忙碌的生活中憧憬着自己的明天,然而这一切很快因为爱德华夫妇的真实身份被揭开而终结——这对夫妇因为过去的一场疏忽,被剥夺了为人父母的权利,他们隐姓埋名想要重新开始的计划也被冰冷的现实击碎。与此同时,始终保持神秘的雷纳尔多选择不告而别,而塔西的弟弟也即将把自己送上战场、接受轻率的死亡。塔西在成人世界的门口,为生活令人愤怒的真相和秘密而悲伤不已。 -
天佑陶纯《天佑》是作者*近几年创作的中篇小说的精选集,收录了《天佑》《秋莲》《子弹穿过头颅》《营地之光》《雨中玫瑰》等5部中篇小说,这些作品刊发在《人民文学》《解放军文艺》等刊物上,主要描写战争、军人情感生活的作品。 -
纳兰词笺注(清)纳兰性德 著,张草纫 笺注《纳兰词笺注(精)》整理者张草纫先生为词学研究专家,治词学功底深厚。此次以光绪六年的许增刊本为底本,末附《清名家词》中增补的五首,又从上海图书馆《词人纳兰容若手迹》朱彝尊跋文中辑得联句词《浣溪沙》一首,作为《补遗》二。书中保留原刊本的校记,又根据诸家刊本重新校订并加以笺注。注释着重注明本事、典故、名物、俗语,及纳兰性德袭用、化用前人的语词意境,必要时略作串讲,以期对读者阅读、欣赏《纳兰词》有所帮助。
