集部
-
楚辞集注黄灵庚湖北乃九省通衢,北学南学交会融通之地,文明昌盛,历代文献丰厚。守望传统,编纂剂楚文献,湖北渊源有自。清同治年间设立官书局,以整理乡邦文献为旨趣。光绪年间张之洞督鄂后,以崇文书局推进典籍集成,湖北乡贤身体力行之,编纂《湖北文徵》,集元明清三代湖北先哲遗作,收两千七百余作者文八千余篇,洋洋六百万言。卢氏兄弟辑录湖北先贤之作而成《湖北先正遗书》。至当代,武汉多所大学、图书馆在乡邦典籍整理方面亦多所用力。为传承和弘扬优秀传统文化,湖北省委、省政府决定编纂大型历史文献丛书《荆楚文库》。《剂楚文庳》以“抢救、保护、整理、出版”湖北文献为宗旨,分三编集藏。甲、文献编。收录历代鄂籍人士着述,长期寓居湖北人士着述,省外人士探究湖北着述。包括传世文献、出土文献和民间文献。乙、方志编。收录历代省志、府县志等。丙、研究编。收录今人研究评述剂楚人物、史地、风物的学术着作和工具书及图册。文献编、方志编录籍以1949年为下限。研究编简体横排,文献编繁体横排,方志编影印或点校出版。 -
浙江文丛 陈鳣集陈鳣本书为清代海宁著名学者、藏书家陈鳣的诗文集。内容以诗文随笔为主,收入其诗文集、《新阪土风》《经籍跋文》《简庄疏记》等几种著作。文集部分,以《续修四库全书》影印光绪中海昌羊氏《海昌丛载》本《简庄文钞》六卷、《简庄文钞续编》二卷为底本,并以嘉庆十二年刻本、民国十五年杭州抱经堂增修本等相校。诗集部分,以光绪十四年海昌《海昌丛载》本《河庄诗钞》一卷为底本。《新坂土风》一种,专咏海宁风物,以光绪中海昌羊氏《海昌丛载》本为底本,以清徐氏汲修斋钞《汲修斋丛书》本相校勘。《简庄疏记》十七卷,以《续修四库全书》影印《适园丛书》本为底本整理。《经籍跋文》一卷,以别下斋刻本为底本整理。《对策》一种,以《式训堂丛书》本为底本整理。 -
远山淡影(英)石黑一雄《远山淡影》是石黑一雄处女作,一部问世30余年仍在不断重印的名作。其“感伤与反讽”的融合、平衡令人犹记。小说讲述了一段迷雾重重、亦真亦幻的回忆。战后长崎一对饱受磨难的母女渴望安定与新生,却始终走不出战乱带来的阴影与心魔,最终以母女成功移民,而女儿自尽作为悲情结局。剧终,忆者剥去伪装,悲情满篇。双语版《远山淡影》附上作品原文,可以令读者同时欣赏到石黑一雄精妙优美的英文原文,得到双重美的享受。 -
我辈孤雏(英)石黑一雄英国伦敦,1930年代。年少得志的克里斯托弗·班克斯是全英国闻名遐迩的大侦探,他的破案传奇早已在伦敦社交圈中口口相传。然而,多年来,一桩未解的悬案却久久地在名侦探的心头挥之不去,那便是儿时他生身父母在旧上海滩的离奇失踪案。“追逐着父母消逝的暗影”,我们的主人公从纸醉金迷的伦敦上流社会一路寻觅,最终回到了侵华日军炮口下的上海。这绝非一次温存的归乡。在这座曾经车水马龙,如今遍地狼烟的城市中,等待着他的是一个黑暗的秘密,一个残酷的真相,而他那福尔摩斯式的童话人生也将如同他的儿时故乡一样,化作一片废墟…… -
无可慰藉(英)石黑一雄《无可慰藉》是石黑一雄篇幅极长的一部小说,一部极尽绵密细腻、令人难以自拔的心理小说奇作。本书秉承石黒一雄的一贯风格,外表清淡,内心强大。小说描写一位钢琴演奏家在一座谜样的城市里所经历的谜样的几天。他忽而是旁观者,忽而又被卷入其中,所见之人无不一往情深却又执迷不悟;所遇之事无不怪异荒诞,充满变数。在这座人心为怪诞的艺术价值观所左右的城市里,在努力寻找梦境出口,为这一切寻求解释的过程中,他渐渐意识到自己正面临人生至为严酷的一场演奏。双语版《无可慰藉》附上作品原文,可以令读者同时欣赏到石黑一雄精妙优美的英文原文,得到双重美的享受。 -
护城河吴伟剑《护城河》系一部中篇小说集,包括《护城河》《一声乌啼》《白天的猫头鹰》《子丑寅卯》《换心》《九天凤舞》《她的名字叫芳》等篇。小说以浙江海盐地区的农村和农民生活为视点,以留守农村的村民以及一群打工人为主要人物来描写他们的思想和生活,展现了一幅当今时代城乡生活的现实主义画卷,并描画出普通农民在面对城镇化进程时的众生相,深刻揭示出新时期农民的精神风貌。 -
儒藏暂缺作者"北京大学儒藏工程"是我国一项重大学术文化项目。《儒藏》收录自先秦至清朝结束这一时段中,儒家经典及其注疏、儒家学者的著述和体现儒家思想文化发展的相关文献,包括传世文献与出土文献,尽量选用好的底本,按传统的经、史、子、集四部分类法进行分类。《尚书集注音疏》,清著名经学家江声撰。该书是注释《尚书》全文之作,初以篆文写成,后收入《清经解》本,改用楷体重刻,后于咸丰年间重校补刻。《儒藏》整理本以《清经解》庚申补刊本为底本,以近市居刻本为校本。由曲文、徐阳校点。是该书首次整理出版。 -
诗集传暂缺作者本书是《诗集传》的精装典藏本。《诗集传》是朱熹继《毛传》《郑笺》《毛诗正义》之后,融汉学宋学之长的里程碑式著述,其破除烦琐注疏的学风,力求简明扼要,兼取毛、郑以及齐鲁韩三家诗之说,乃至当代学者的合理解说,未详之处亦不强作解人,乃宋学之代表作。其解说,成为明清时期科考的官方标准,对后世影响深远。 本次点校整理,以影印自日本静嘉堂文库藏宋二十卷本的《四部丛刊三编》所收为底本,残缺部分,选取源于同一刻版的宋刊明印本(原藏台北“中央图书馆”,国家图书馆有胶片)配补,又对校了元明几种有价值的早期刻本。不同于坊间八卷本,全书保留了朱熹叶韵说原貌。为便读者,又附录了朱熹三篇重要著作《诗集传序》《诗传纲领》《诗序辨说》,以及历代重要的著录、序跋文字。 -
古文观止暂缺作者《古文观止(足本·典藏)/中华国学经典读本》是清人吴楚材、吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本,是一部供学塾使用的文学读本。书名“古文观止”意思是“文集所收录的文章代表文言文的水平,学习文言文至此观止矣”。从选材上说,《古文观止(足本·典藏)/中华国学经典读本》上起《左传》《国语》,下止刘伯温、归有光,全面反映了从周、秦到明数千年的古文变迁,所选之文皆是上乘之作,“琳琅满目、美不胜收”,一览而收全;从内容上说,《古文观止(足本·典藏)/中华国学经典读本》涉及历史、哲学、游记、政治、宗教、艺术等,可谓是一部小规模的中国传统文化百科全书。此外,《古文观止(足本·典藏)/中华国学经典读本》语言精炼,篇幅较短,便于诵读,流行性与通俗性并存。300年来,《古文观止(足本·典藏)/中华国学经典读本》流传极广、至今仍影响巨大,一版再版,依旧常售不衰,是不可不读的国学精髓。 -
儒藏暂缺作者一、中国传统文化以儒家思想为中心。《儒藏》为儒家经典和反映儒家思想、体现儒家经世做人原则的典籍的丛编。收书时限自先秦至清代结束。二、《儒藏》精华编为《儒藏》的一部分,选收《儒藏》中的精要书籍。三、《儒藏》精华编所收书籍,包括传世文献和出土文献。凡单书已收人人选的个人丛书或全集者,仅存目录,并注明互见。出土文献单列为一个部类,原件以古文字书写者一律收其释文文本。韩国、日本、越南儒学者用汉文写作的儒学着作,编为海外文献部类。四、所收书籍的篇目卷次,一仍底本原貌,不选编,不改编,保持原书的完整性和独立性。五、对入选书籍进行简要校勘。以对校为主,确定内容完足、精确率高的版本为底本,精选有校勘价值的版本为校本。出校坚持少而精,以校正误为主,酌校异同。校记力求规范、精炼。六、根据现行标点符号用法,结合古籍标点通例,进行规范化标点。专名号除书名号用角号(《》)外,其他一律省略。七、对较长的篇章,根据文字内容,适当划分段落。正文原已分段者,不作改动。千字以内的短文一般不分段。八、各书卷端由整理者撰写《校点说明》,简要介绍作者生平、该书成书背景、主要内容及影响,以及整理时所确定的底本、校本(举全称后括注简称)及其他有关情况。重复出现的作者,其生平事迹按出现顺序前详后略。九、该书用繁体汉字竖排,小注一律排为单行。
