经部
-
周易经传白话解刘大钧,林忠 著《周易经传白话解》针对初学者难于读懂周易原文而编写,对原文重点、难点进行注释,并进行了白话翻译。注释部分有校点、训诂和疏证,体现了一定的学术水平。全书分为周易古经总论、周易上经白话解、周易下经白话解、周易传文白话解等几个部分。其中总论部分梳理了易经和易传的学术源流,对一些有争议的问题提出了自己的见解,是一部体现了较高学术水平的普及读物。
-
等韵一得暂缺作者此书包括劳乃宣著作《等韵一得》《韧叟自订年谱》两种。1. 《等韵一得》,作于光绪癸未(1883),重订于光绪戊戌(1898),是清代很晚出的等韵学著作,也是清末专享的一本等韵学著作。《等韵一得》属南派系统,全书分内外篇,内篇以声母、韵母、四声为三个纲,包括字母谱、韵摄谱、四声谱等10谱;外篇包括字母、韵谱、四声、双声叠韵、反切、射字、读法、杂论等8个内容。该书条理分明,审音精细,分类多合现代音理,在等韵学研究中有一定的成就。2. 《韧叟自订年谱》一卷,起自道光二十三年(1843年),迄于1920年,次年劳乃宣卒,很后一年事由其婿陶葆廉于跋中补续。该年谱记事简洁,所叙多仕途、家事,但于义和团运动、辛亥革命等政治事件也有所记载,故有一定史料价值。
-
诗经李娟 著,李娟 译本书以准确、生动、优美的图文对《诗经》进行了诠释,为广大读者消除了阅读障碍,使读者能够自由地徜徉在载誉千古的经典之作中,获得美的愉悦和享受。《诗经》还被译成多国文字,流传到日本、朝鲜、越南、法国、德国、英国、俄国等,极大地影响了世界文化!
-
周易王喜娜 著,王喜娜 译《周易》被称为“群经之*”,由“经”、“传”两部分组成。“经”称《易经》,包括六十四卦,每卦都有卦象、卦辞、爻辞,是《周易》的主体;“传”由《彖》、《象》、《系辞》、《文言》、《序卦》、《说卦》、《杂卦》共七种十篇构成,称“十翼”,又自成体系而为“易传”。《周易》是我国古代思想、智慧的结晶,被誉为“大道之源”。其内容*其丰富,对中国几千年来的政治、经济、文化等各个领域都产生了*其深刻的影响。
-
论语通译《阳光阅读》丛书编委会,张辛 编《阳光阅读》系列丛书由以北大博士生导师、真语文总顾问张辛教授为代表的名师团队倾力打造。内容紧扣新课改宗旨,根据语文教材的阅读方法,设置了以下栏目,包括:名家点评、阅读提示、字词积累、感悟思考、写作借鉴以及学生自评等。注重“精读”与“略读”融合.做到“理解”与“运用”并重,让学生既能品词析句,透过字里行间体味语言的温度,培养语感和鉴赏文字的能力,又能在“读万卷书”的过程中陶冶情操,快速掌握阅读技巧,提高听、说、读、写能力,实现从量的积累到质的突破,全面提升语文整体阅读素养。
-
孟子选注[战国] 孟子 著,张辛 编《孟子选注(附点考大全 升级版 名师点评 无障碍阅读)/阳光阅读》为记述孟子思想的著作,完成于战国中后期。此书的来历有各种不同的说法,司马迁等人认为是孟子自著,其弟子万章、公孙丑等人参与;赵岐、朱熹、焦循等人认为是孟子自著;韩愈、苏辙、晁公武等人认为是其弟子万章、公孙丑等人追记,但目前学术界较采用司马迁等人的说法。《孟子选注(附点考大全 升级版 名师点评 无障碍阅读)/阳光阅读》翔实地记载了孟子的思想、言论和事迹。《孟子选注(附点考大全 升级版 名师点评 无障碍阅读)/阳光阅读》选取了《孟子选注(附点考大全 升级版 名师点评 无障碍阅读)/阳光阅读》的大部分篇章,加以注释,并配有现代汉语的译文,笔者参考了三十多位专家的解释、注释,简单明了,译文贴近原文,力求为青少年读者们提供一部可读性较强的《孟子选注(附点考大全 升级版 名师点评 无障碍阅读)/阳光阅读》读本。
-
读易经悟人生高鹏 著本书从历史、文学,主要是哲学角度,融合儒家道家思想,结合自己工作生活体会,以随笔形式讲述。全书每卦分题解、译析、通义和启示四部分。题解部分,以随笔形式,对整个卦的主要内容、象征的处境进行描述,对六爻各自象征的意象予以简要概括,使人对整个卦的大体意思有个总体了解。译析部分,对每卦的卦爻辞、彖辞、象辞进行翻译解释,结合爻性和爻位予以分析,融合儒家道家学说,结合人生体会,从哲学角度阐述人生哲理。通义部分,运用历史唯物主义观念,对李镜池《易经通义》内容进行整理,将专业学术性强,抽象难懂的训诂考据内容删去,予以系统梳理,展现远古先民们的生产生活画卷。启示部分,以卦爻辞的含义,卦象显示象征的境界,通过联想和想象,结合儒家道家等经典的思想,与时下工作生活的经验相贯通,对社会实践进行总结提炼,上升为指导工作和生活的人生哲理。
-
论语王福琪,焦金鹏 编《论语》是中国春秋时期一部语录体散文集,由孔子弟子及再传弟子编纂而成。主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典著作之一。
-
诗经全译周振甫 著本书是周振甫先生对《诗经》的译注。在翻译《诗经》原文的过程中,周先生采用直译的方法,而且尽量体现出《诗经》的韵文特质。同时,注释其中难解的字词,从而帮助读者理清文意,走进这部流传千年的经典之作。
-
儒藏北京大学出版社 编“北京大学儒藏工程”是我国一项重大学术文化项目。《儒藏》收录自先秦至清朝结束这一时段中,儒家经典及其注疏、儒家学者的著述和体现儒家思想文化发展的相关文献,包括传世文献与出土文献,尽量选用好的底本,按传统的经、史、子、集四部分类法进行分类。《五礼通考》二百六十二卷,卷首四卷。卷首一、第二为《礼经作述源流》,卷首第三、第四为《歴代礼制沿革》。正文二百六十二卷,依次为吉礼一百二十七卷、嘉礼九十二卷、宾礼十三卷、军礼十三卷,凶礼十七卷。“五礼”之名,始见于《周礼·大宗伯》,即吉礼、凶礼、军礼、宾礼、嘉礼。五礼覆盖了古代社会的全部礼节。在秦蕙田之前,专门通考礼的著作有两部为著名,一部是南宋朱熹《仪礼经传通解》。此书是朱熹未竟之作,后来由朱熹门人黄榦、杨复分别为之续补《丧礼》《祭礼》,使之五礼粗具,但“体例未备”。另外一部就是清初徐乾学《读礼通考》,秦蕙田对《读礼通考》大为称赏,认为其“规模义例,具得朱子本意”,然惜其只涉及丧礼(凶礼),于其他四礼尚属阙如礼。故秦蕙田毕几十年之功,编纂《五礼通考》,意在取两家之长、补两家之短。《五礼通考》的编纂体例,“通”,既有共时的通,即每述一义,必网罗众说;也有历时的通,即每记一制,必上起先秦,下迄明末,古礼近制,靡弗该载。而“考”,则是每述一义,每记一制,必有案断,必有折中,以“蕙田案”列入条下。《五礼通考》成书之后,当时颇多溢美之词,如《四库全书总目》称其“考证经史,原原本本,具有经纬,非剽窃饾饤、挂一漏万者可比,较陈祥道等所作,有过之无不及矣。”