古籍/国学
-
《十三经注疏校勘记》研究刘玉才 等校勘之学是古典文献学的基石,而对于儒家经典文本的校勘,更是经学乃至中国古典学术的核心内容。儒家经典相沿有“五经”“九经三传”诸说,南宋之后,十三经的组合方式,逐渐形成固定搭配,《十三经注疏》遂成为士人阅读的最基本文献,影响深远。然而由于经疏文字率而搭配,相互迁就改易,人为造成经典文本的混淆。宋板《十三经注疏》在宋、元、明三朝不断刷印,但后印本多有补板、修板,字迹漫漶,明代又据之翻刻为闽本、监本、毛本诸本,文本讹误更甚。清代著名学者阮元广罗善本,延纳学界菁英,纂成《十三经注疏校勘记》,备列诸本异同,广采清儒校经成果,堪称经典文本校订的典范之作,迄今恐尚无出其右者。阮元本身即为清考据学巨擘戴震门生,《校勘记》参与者还包括段玉裁、顾广圻等清代考据学派的重要学者。《校勘记》是现代经学研究绕不开的一部著作,起着案头工具书的作用,但有关此书的编纂缘起、编纂过程、后续修订等问题一直没有清晰的文章论述,甚至学界一直延用的《校勘记》文本实际是一不完整、错谬亦多的摘录本。本书作者于2015年对初刻完本文选楼本《十三经注疏校勘记》进行整理,学界称便。今作者又在整理工作的基础上对《校勘记》一书进行全面梳理研究,以《十三经注疏校勘记研究》为题出版,填补了有关《校勘记》研究领域的学术空缺,是一部具有相当学术水准的研究著作,已被预收入“北京大学人文学科库”项目 -
英语写作教学理论与实践新探索曾屹君本书共有九章。第一章绪论作为全书开篇,主要介绍了什么是写作、写作的心理机制、写作的前期准备,从而为下文的展开做好铺垫。第二章探讨了英语写作教学的理论,涉及英语写作教学的理论基础、英语写作教学中存在的问题、英语写作教学的原则与方法。第三章研究了英语写作教学中的语言差异,包括英汉词汇、句法、语篇、修辞差异。第四章分析了英语写作教学中的常见技巧,如词汇写作技巧、句子写作技巧、段落写作技巧、语篇写作技巧。在上述章节理论的基础上,第五章论述了英语写作教学中的表达方式,包括描写文、记叙文、说明文、议论文这四种体裁的写作。第六章探讨了应用文体的写作教学实践,涉及英语书信写作教学、英语通知及其他常见应用文体写作教学。第七章至第九章主要针对商务英语文体、科技英语文体、广告英语文体、新闻英语文体、法律英语文体、旅游英语文体这几种文体的写作展开了探讨与分析。 -
跨语言和跨文化转换梁丽丝英语电影的中文字幕翻译过程涉及复杂而独特的语言和文化转换。本研究结合不同电影种类和多个交叉学科,对儿童电影、政治电影、女性电影、历史电影和喜剧电影的英译中字幕翻译展开个案研究,深刻揭示出翻译学和其他学科的共生特性。本研究分析了官方的中文字幕翻译实践,审视了不同类型的电影所关联的英国文化的复杂性和独特性,审视了字幕翻译过程中中国文化,尤其是中国价值观的介入与融合。研究表明,在整个字幕翻译的动态变化发展过程中交织着多种形式和类别的转化,既有语言、文化、政治、历史、意识形态的转化,也有性别、性向和幽默的转换等。在英文电影的中文字幕翻译中,电影里的英国特性和作为翻译语境的中华文化都渗透其中。 -
浙江文丛 许景衡集许景衡 著本书是“浙江文丛”之一,是宋代名儒许景衡的诗文集。许景衡,字少伊,人称横塘先生,温州人,元祐进士,卒谥忠简,所著为《横塘集》。以文渊阁《四库全书》本为底本,以瑞安孙氏所刊《永嘉丛书》本为校本,进行整理点校,补充若干许景衡佚诗、佚文,并附録许景衡传记史料及《横塘集》题跋,以供研究参考。 -
黄仲则诗朱建新,王宁 编,司晓莲 校黄仲则是康乾盛世中不多见的专业诗人,有“乾隆六十年间,论诗者推为首”的赞誉。其诗歌语言通俗易懂,感情真挚,哀情与豪气并存,不卖弄学问,不以文为诗,浑然天成。《黄仲则诗》选录黄仲则所作诗歌近400首,按其所收诗歌体式分为六卷。所选诗歌,涵盖了诗人诗歌的多样题材和多种风格,有抒发怀才不遇、穷愁困顿的感愤诗,如《此时》、《别老母》、《都门秋思》四章、《杂感》四章;有回忆美好爱情、抒发低徊感伤情绪的恋情诗,如《绮怀》十六章、《感旧》四章;有吟咏祖国山川名胜、吊古伤怀的纪游山水诗,如《笥河先生偕宴太白楼醉中作歌》《游四明山放歌》;也有眷念友人、俱伤身世的友情诗,如《偕容甫登绛雪亭》《春日和容甫》。 -
于敏中年谱刘贝嘉 著于敏中(1714——1780),字叔子,号耐圃,又号仲常、重常。为乾隆朝汉臣首揆。其一生参与军政大事、文献纂修等盛业,卓有成绩,在乾隆朝具有举足轻重的政治地位及影响,是清中期政治史、学术史上令人瞩目的代表性人物之一。《于敏中年谱》基于谱主的丰富仕宦生涯,以年谱的形式,勾勒其生平脉络。本《谱》依时间先后序次,以年为章,各章之下,分列条目,系以日月。每条先列谱主事行,次列引据文献,间附撰者按语,加以考辨阐述。为了解清中期政治、学术文化提供坚实的文献基础。 -
进一寸就有欢喜胡适 著,段敏,张春霞 编作为一个文化符号,胡适在当时就具有很大的感召力。而作为一个集文学、史学、哲学、教育学等学问于一身的大学者,胡适是桃李满天下,其思想和学术是影响深远。胡适一生读书不计其数,他几乎无时无刻不在读书,直到晚年的日子,依然不放弃读书写笔记,对于这样一位读书破万卷的人,他的读书方法理应借鉴。《进一寸就有欢喜(胡适谈读书)/百年中国记忆名家谈读书丛书》从读书杂谈、读书与治学、读书与做人、读书办刊杂记等四个方面展现胡适的读书生活与读书心得,值得读者学习和借鉴。 -
敦煌草书写本识粹马德,吕义,马高强 著本书主要是对法国国家图书馆藏伯希和二二五八号写本进行释录、校勘,全卷共保存一千五百多行,是目前所见敦煌草书写本中行数最多的卷子。原卷内容总共分为两部分,第一部分是第一行至第七十八行,对唐代普光撰写的《大乘百法明门论疏》卷第一内容进行再注解;第二部分是第七十八行第一千五百三十三行,是对唐代圆测撰写的《解深密经疏》部分内容再注解。本书录文以原卷校正后的文字为准,并对原卷仍存的错讹衍脱等情况加以校勘;综述部分则介绍了写卷内容的作者、结构等相关信息,并分析了伯希和二二五八号写本的书法特征。 -
伤寒论注 著,李心机 译东汉张仲景的《伤寒论》是现存最早的中医临床经典著作,它所确立的六经辨证论治体系,开拓了中医临证医学的新纪元,成为后世中医诊治疾病的准绳。全书以理、法、方、药相结合的方式阐述了多种外感病和许多杂病的辨证论治,涉及中医方剂学、药剂学、护理学等多方面的内容,对中医的发展和临床具有重要的指导意义。其中的方剂被后世称为“经方“,张仲景也被称为““医圣”。 -
六韬集解王震 编《六韬》分为六卷,各卷分别以文韬、武韬、龙韬、虎韬、豹韬、犬韬命名,即所谓“六韬”,各韬之下又分若干篇,凡58篇。此书相传为姜太公所作,后人对此多有质疑。主要内容为太公与文王、武王之间在军事方面的问答对话,反映了早期的战争观,包括战争谋略、作战类型、作战指导、战阵、战备和军事人才的培养等各个方面。宋神宗时期,该书与《孙子兵法》《李卫公问对》《司马法》《三略》《吴子》《尉缭子》六部兵书并列,结集为著名的《武经七书》。此次整理,以《续古逸丛书》所收宋本《武经七书》为底本,以日本文久三年刻施子美《施氏七书讲义》、1933年南京国民政府陆军印刷所影印明万历刻刘寅《武经七书直解》、明崇祯九年芙蓉馆刻黄献臣《武经开宗》、明天启元年刻茅元仪《武备志》、清光绪二年岭南古经阁刻朱墉《武经七书汇解》、清嘉庆十年刻孙星衍《平津馆丛书》等为校本,对全书文字做了细致校勘,并在吸收前人成果基础上对相关字词、文意做了详明注释。书末附录包括《校订银雀山汉简六韬》《校订八角廊汉简六韬》《校订敦煌唐写本六韬残卷》《群书治要节录六韬阴谋》《西夏文译本六韬》《六韬佚文》和《历代六韬真伪考》等,颇具史料参考价值。
