古籍/国学
-
南方谷色生香方进本书以中国粮食史志为背景,以文学的笔触阐释智慧粮食、绿色储粮、爱粮节粮等粮食文化,作者从粮食文化的高度出发,通过优美的文字,传递着暖心的生活美学,普及着农耕文化,传递着农耕文明的信息,为广大读者带来美好的阅读体验。 -
海外番夷录(清)杨炳南《海外番夷录》清代杨炳南撰,一卷,清道光二十四年京都漱六軒刻本。此《海外番夷录》是《海录》的道光二十四年(1844) 原刻。属于海外游记。谢清高(1765- -1821)口述,杨炳南撰。炳南字秋衡,嘉应州(今广东梅县)人,道光举人。谢清高十八岁出洋,遍游海外诸国、市、岛,回国后,居澳门以翻译为生,杨炳南为使其见闻流传于世,逐条记其所言,编著成书。全书分三类: 一是大陆沿岸诸地,自越南至印度西北岸、二是南海诸岛,自柔佛迄哩士诸岛、三是欧、美、非三洲及东北海诸岛。其中对南海诸地记述较详,印度沿岸诸地次之,欧、美、非诸地又次之。以广东语音译西洋土语,颇多歧异,但为近代较早介绍外国专著。是我们研究“海上丝绸之路”重要的史料补充。 -
考工记图[清]戴震 撰古籍线装影印。全书二卷。《考工记图》对《考工记》中的宫室、车舆、兵器、礼乐等分别列图说明,并对文物、制度、字义等加以考证。初成书时,图后附以说明而无注;后戴震将汉儒郑众、郑玄的旧注加以节略载入书中,并对自己原来的解图之说进行改编,作为补注分列于各条之后。本书不仅辨析精细,考证详实,贯通经传注说,并且在文字训诂上解决了许多积非成是的问题,体现了戴氏治礼的较高成就,也集中地阐明了戴震的治学思路。此次据上海图书馆藏清乾隆四十四年微波榭刻本线装影印。 -
海上见闻录定本(清)阮旻锡《海上见闻录定本》一名《海上见闻录》,二卷,署名鹭岛道人梦庵,即明末清初人阮旻锡撰,清抄本。阮旻锡,字畴生,福同安人,生于明熹宗天启七年(1627年),明末诸生。曾在郑成功储贤馆做幕僚,备悉郑氏之事。清圣祖康熙二年(1663年),兵败弃家远游,滞留燕云二十余年。后据亲身经历,并询诸退将宿卒、故老遗民,又参照杨英《海上实录》及佚名《海记》整理成书,名《海上见闻录》。此书为编年体史书,以年月为序,记述了自明毅宗崇祯十七年(1644年)至康熙二十二年郑成功、郑经、郑克塽父子起兵抗清、经营台湾及清廷与郑氏和、战之史事,其中郑联被杀、清军攻取厦门、施琅归清等事都详确于他书,堪称实录,向为治南明史者所重,该书也成为研究郑成功的一部重要史料。史料价值不言而喻,也是我们研究“海上丝绸之路”非常珍稀的文献支持。 -
汉语零代词和显性代词的理解倾向与加工研究张爱丽本书在介绍汉语作为空主语语言的特点以及详细分析相关主要理论基础之后,采用句子理解判断的离线研究和自定步速阅读的在线研究相结合的实证研究方法,系统考察了在汉语第三人称零代词和显性代词在不同语境中是如何影响及相互作用的。汉语的数据支持可及性理论、中心理论和信息负荷理论即信息量较小的回指形式比信息量大的回指形式更不可能指代可及性低的先行词。基于实验数据,本书还从跨语言和类型学的角度分析了造成空主语语言中第三人称代词加工机制差异的原因。 -
岭海异闻·渡海舆记(明)蔡汝贤,(清)郁永河《岭海异闻》明代蔡汝贤撰,不分卷,明刻本。此书记载两广的物产,多飞禽走神,也有很多奇珍异兽,例如海鹤、海鸡、海马,海犀,海驴、海鸥、海狗、海鹦哥、火鸡山凤、海鲨、海龟、海鳇、河豚、蜘蛛、猛火油、片脑。还有很多植物例如迦南香、辟珠、蓬莱柰。还有山川岛屿记述,以及神人神事情,例如海和尚、海神、飞头蛮、人鱼、蛇异等。此书既是一部两广物产百科,又是一部奇闻记录,既具有史料参考,又具有特殊的艺术价值,同时研究两广的民间文化也有非常大的帮助,此书目前研究者尚少,对于我们研究“海上丝绸之路”有着非常重要的意义。《渡海舆记》清代郁永河撰,一卷,清雍正十年周于仁删节本。此书是日记体游记,又名《采硫日记》,删节本名为 《渡海舆记》、《裨海纪游略》,是有关台湾较早和重要的行役记,是记述清初台湾的重要地学著作,起自康熙三十六年正月二十四日,止于十月十二日, 不仅仅记述采硫过程,还对台湾的山川景物.自然地理、水文气象、历史变迁、夷险扼塞、土著风俗民情等多个方面进行了翔实而生动的描绘。关于台湾硫矿产地、矿点的具体情况、熬炼工艺和产量等均有详细记述,具有较高的科学研究价值。对于风俗方面的记载颇亦详细。对于我们研究“海上丝绸之路”有着非常重要的意义。 -
海运存稿(清)佚名《海运存稿(中)》为《海运存稿》中集。《海运存稿》清代佚名辑,四册,清咸丰七年钞本。此书册含《直隶总督桂良奏江浙两省漕粮由海运津》等篇;第二册含《奏为验收海运南粮仅将办理大概情形及到口船只米数折奏》等篇;第三册含《札查剥船乘间使水偷漏案》等篇;第四册含《山东巡抚崇恩为咨明事窃》等篇。咸丰朝时,太平天国兴起,占领南京及长江流域,阻断运河漕运,漕粮被迫海运。此本乃当时督运江浙两省漕粮奏折档案,全书大致按月日次序编排,均为咸丰七年(1857)间事。非常具有海运史料价值,也对我们研究“海上丝绸之路”有着非常重要的意义。 -
宋元水利文献七种[宋] 單鍔,魏峴 等 著在我国,科技文献整理、研究与出版明显滞后于其他历史文献,这与我国古代悠久灿烂的科技文明传统不相称。相对庞大的传统科技遗产而言,已经系统整理的科技文献不过是冰山一角。比如《通汇》中的绝大部分文献尚无校勘与注释的整理成果,以往的校注工作集中在几十种文献,并且没有配套影印高清晰的原著善本,有些整理工作存在重复或雷同的现象。近年来,国家新闻出版广电总局加大支持古籍整理和出版的力度,鼓励科技文献的整理工作。学者和出版家应该通力合作,借鉴国际上的经验,高质量地推进科技文献的整理与出版工作。鉴于学术研究与文化传承的需要,中科院自然科学史研究所策划整理中国古代的经典科技文献,并与湖南科学技术出版社合作出版,向学界奉献《中国科技典籍选刊》。 -
皇明四夷考(明)郑晓《皇明四夷考》明代郑晓传,二卷,明万历二十七年郑心材刻《吾学编》本。《皇明四夷考》是明代郑晓撰写的一部民族史书。书中收国名、地名九十余种,逐条记叙,间有同名异译而误分为二者。书中内容简质而明确,有关史事的部分主要源于《明太祖实录》、《明太宗实录》和《明宣宗实录》,而有关各个民族及国家的风俗文化、地理物产的史料则源于《西域藩国志》、《西洋藩国志》、《大明会典》、《大明一统志》等。书中各条所载地区、古迹、风土、民俗,历史等,可供研究明代中叶边境史地和中外交通关系的参考。对于我们研究“海上丝绸之路”有着非常重要的意义。 -
中华大藏经·续编《中华大藏经·续编》编委会《中华大藏经(汉文部分)·续编》是列入“十二五”“十三五”国家重点出版物出版规划的“重大出版工程”项目。任继愈先生在其向中央提交的论证报告(即本书代总序)中对《中华大藏经(汉文部分)·续编》的文化意义、启动缘起、基本内容、规模结构、编纂条件等都做了详细介绍。全编分十部,每部以篇章页标明起始。全编所收各类文献统一编号,序号标于经题前,如“〇〇〇一 般若波罗蜜多心经”。凡一种文献有两种以上版本且文字出入较大,无法在同一文本中会校者,则分别予以整理,并在经题下括注“别本”以示区分。部分文献《中华大藏经(汉文部分)》正编曾予收录,别本则收入续编,读者可互为参照。
