工具书/标准
-
东南亚语日常词汇图解分类词典缅甸语版苏自勤《东南亚语日常词汇图解分类词典(缅甸语版)》有以下三个特点:一,三种语言对照。之所以把英语词汇也纳入进来,是因为在当今世界,英语使用较广泛,许多不懂汉语和东南亚语的人或多或少都懂一些英语,把英语加入进来,能够让更多的人使用这套词典,借助这套词典学习语言。第二,在选词方面,尽量做到选能用于日常生活吃穿住行等方面使用频率高、简单易学的词。第三,图文并茂,便于学习者和使用者增强直观性,强化记忆。 -
东南亚语日常词汇图解分类词典老挝语版陶文娟《东南亚语日常词汇图解分类词典(老挝语版)》有以下三个特点:一,三种语言对照。之所以把英语词汇也纳入进来,是因为在当今世界,英语使用较广泛,许多不懂汉语和东南亚语的人或多或少都懂一些英语,把英语加入进来,能够让更多的人使用这套词典,借助这套词典学习语言。第二,在选词方面,尽量做到选能用于日常生活吃穿住行等方面使用频率高、简单易学的词。第三,图文并茂,便于学习者和使用者增强直观性,强化记忆。 -
东南亚语日常词汇图解分类词典越南语版黄海暑《东南亚语日常词汇图解分类词典(越南语版)》有以下三个特点:一,三种语言对照。之所以把英语词汇也纳入进来,是因为在当今世界,英语使用较广泛,许多不懂汉语和东南亚语的人或多或少都懂一些英语,把英语加入进来,能够让更多的人使用这套词典,借助这套词典学习语言。第二,在选词方面,尽量做到选能用于日常生活吃穿住行等方面使用频率高、简单易学的词。第三,图文并茂,便于学习者和使用者增强直观性,强化记忆。 -
东南亚语日常词汇图解分类词典柬埔寨语版张云涛《东南亚语日常词汇图解分类词典(柬埔寨语版)》有以下三个特点:一,三种语言对照。之所以把英语词汇也纳入进来,是因为在当今世界,英语使用较广泛,许多不懂汉语和东南亚语的人或多或少都懂一些英语,把英语加入进来,能够让更多的人使用这套词典,借助这套词典学习语言。第二,在选词方面,尽量做到选能用于日常生活吃穿住行等方面使用频率高、简单易学的词。第三,图文并茂,便于学习者和使用者增强直观性,强化记忆。 -
东南亚语日常词汇图解分类词典马来语版刘佳荣《东南亚语日常词汇图解分类词典(马来语版)》有以下三个特点:一,三种语言对照。之所以把英语词汇也纳入进来,是因为在当今世界,英语使用较广泛,许多不懂汉语和东南亚语的人或多或少都懂一些英语,把英语加入进来,能够让更多的人使用这套词典,借助这套词典学习语言。第二,在选词方面,尽量做到选能用于日常生活吃穿住行等方面使用频率高、简单易学的词。第三,图文并茂,便于学习者和使用者增强直观性,强化记忆。 -
东南亚语日常词汇图解分类词典泰语版刘晓荣《东南亚语日常词汇图解分类词典(泰语版)》有以下三个特点:一,三种语言对照。之所以把英语词汇也纳入进来,是因为在当今世界,英语使用较广泛,许多不懂汉语和东南亚语的人或多或少都懂一些英语,把英语加入进来,能够让更多的人使用这套书,借助该书学习语言。第二,在选词方面,尽量做到选能用于日常生活吃穿住行等方面使用频率高、简单易学的词。第三,图文并茂,便于学习者和使用者增强直观性,强化记忆。 -
东南亚语日常词汇图解分类词典印度尼西亚语版张会叶《东南亚语日常词汇图解分类词典(印度尼西亚语版)》有以下三个特点:一,三种语言对照。之所以把英语词汇也纳入进来,是因为在当今世界,英语使用较广泛,许多不懂汉语和东南亚语的人或多或少都懂一些英语,把英语加入进来,能够让更多的人使用这套词典,借助这套词典学习语言。第二,在选词方面,尽量做到选能用于日常生活吃穿住行等方面使用频率高、简单易学的词。第三,图文并茂,便于学习者和使用者增强直观性,强化记忆。 -
中国建筑业改革与发展研究报告住房和城乡建设部建筑市场监管司,住房和城乡建设部政策研究中心 著本期报告的主题是“变革生产方式与加快转型步伐”。随着经济发展进入新常态、新型城镇化建设、加强供给侧结构性改革、资源环境约束趋紧、劳动力稀缺逐渐上升,建筑业粗放发展模式难以为继,提质增效、转型升级更加紧迫。党中央、国务院高度重视建筑业改革发展,《国务院办公厅关于促进建筑业持续健康发展的意见》、《国务院办公厅关于大力发展装配式建筑的指导意见》的出台,对促进建筑业持续健康发展具有重要意义。2 -
多中心城市空间结构吴一洲 著本书内容包括多中心城市的概念解析与分析框架;国内外多中心城市发展案例解读;多中心城市空间演化的微观机理;多中心城市空间绩效评估与影响因素研究;多中心城市空间结构的多尺度优化策略等。全书可供广大城市规划师、城市管理人员、高等院校城市规划专业师生学习参考。 -
中国国家标准汇编暂缺作者暂缺简介...
