学习方法/报考
-
新概念责编:李湲暂缺简介...
-
服饰文化汉英翻译教程肖海燕中华服饰文化博大精深,在传承和弘扬中华 传统文化,增强 传播能力的战略背景下,要让中国传统服饰文化和设计理念走向世界,离不开服饰领域的对外翻译与传播。本教程将翻译理论、翻译知识、翻译技能教学置于中国传统服饰文化语境,从词、句、段、篇多层面系统训练学生的服饰汉英翻译能力。教程包含丰富的传统服饰文化语料,从深衣到旗袍,从头饰到肚兜, 呈现中国传统服饰文化精髓,辅以系统的翻译知识与技能教学,旨在为服饰行业打造具有 视野、一专多能的复合型人才,为中华 服饰文化对外传播提供教学资源。本书可供服装服饰专业学生、服装类院校的英语专业生等用作教材,也可以供服饰行业的从业人员以及对服饰文化译介感兴趣的科研工作者参考。
-
英语学习策略与方法李良彦本书基于分析语言学习的策略和影响因素,结合大学生学习英语的特点,以理论与实践相结合的适用方法,系统地介绍了英语的词汇、语法、听力、口语、阅读、写作和翻译等方面的重要性,探讨了大学生英语能力薄弱的原因、学习现状及学习动机。通过对英语学习现状和学习动机的研究,使大学生认识到移动学习策略在英语学习中的必要性和可行性,进而帮助他们找到适合其自身的行之有效的英语学习方法。本书适合高等院校英语教师、英语教学研究者以及本科生和研究生使用,也可作为广大英语学习爱好者的参考读物。
-
新概念责编:李湲暂缺简介...
-
新概念一课一练 精华版1+2责编:李湲暂缺简介...
-
新概念责编:李湲暂缺简介...
-
英语写作与修辞周磊本书从中英文思维差异对语言的影响及系统语法对写作的重要性出发,系统地介绍修辞学对写作各个层面(选词、造句、段落、成文等)的不同要求,使学生掌握在写作中运用修辞学知识的技能;同时,有针对性地讲解大学英语四六级写作、考研英语写作、雅思考试写作,深入分析中式英语对英语写作的影响,并给出应对方法。
-
听力测试多项匹配题认知效度研究孙桐 著\"本书围绕听力多项匹配题,进行了三个阶段环环相扣的研究: 阶段研究考察非测试环境下听力语篇中人物观点理解的信息加工过程。第二阶段研究考察考生在听力匹配任务作答中实际运用的信息加工过程,并将其与非测试环境中的信息加工过程比较。除了总体性的比较,还包括在不同匹配方式和体裁的匹配任务中考生作答过程的异同,以及高低水平考生在作答过程、结果及其两者之间对应关系等方面的异同。基于此,本研究总结影响听力多项匹配题认知效度的任务特征和考生特征。 终阶段考察听力多项匹配题认知效度的影响因素与考生测试表现的联系。具体包括两个方面:其一为相关任务特征及其之间的交互作用对不同水平考生测试任务成绩的影响,其二为相关考生特征对听力测试成绩的解释和预测作用。本著作从心理语言学视角考察了听力语篇中人物观点理解的信息加工过程,确立了该任务的测试构念,其研究结果可为社会认知效度验证框架中听力测试认知效度框架的改进提供参考,对听力多项匹配题的任务设计以及青少年英语听力教学亦有重要启示。\"
-
英语语法不犯错姜泆腾这本书写给不想研究语法,但又不想犯语法错误的你。这本书 程度上避免使用晦涩的语 语(比如“状语”“谓语”“表语”,等等),并系统性地展示了常见的语法错误,同时,还教大家如何避免这些错误。每个章节的安排都考虑到了跟上一个章节的衔接关系,保证难度由低到高,层层递进。为了让所有阶段的英语学习者都能读懂本书,自学语法,本书言简意赅。相信读者在读完本书后,可以 大程度地避免犯常见的英语语法错误。
-
英语翻译理论与实用性翻译人才培养研究刘珊珊《英语翻译理论与实用性翻译人才培养研究》一书主要从英语翻译的基础理论出发,在英语翻译的原则之上,深入、系统地从英语翻译概述、中外翻译主要理论、英语翻译理论教学的发展、实用性翻译人才培养目标与培养模式、实用性翻译人才的笔译能力培养、实用性翻译人才的口译能力培养、实用性翻译人才的 化方向培养等七个方面分析了英语翻译理论与人才培养方面的内容。本书运用理论与实践相结合的方法,对英语翻译理论与实用性翻译人才培养等相关的内容进行了全面地论述。总体而言,本书对于读者、研究者来说意义非凡,对我国翻译人才的培养必然产生强大推动力。