商务英语
-
营销英语《营销英语》编写组《营销英语》是第二版,涉及市场营销4P的主要环节,并进行展开,包括产品品牌、企业形象、企业文化、广告、推销、营销环境、市场调研、消费者行为、售后服务和营销员培养等章节。每课课文以对话的形式,向读者介绍中心内容、专门的术语及专业表达法,并配以适当的听说练习,使读者能身临其境各以了解营销的整个过程,从中触类旁通,举一反三。《营销英语》主要为高职高专学生编写,侧重于营销基本操作技能的训练。亦可当作其他涉外营销人员入行前的实战训练教程。 -
新编商务英语阅读教程谢丹焰 主编《高等学校商务英语系列教材:新编商务英语阅读教程(第1册)》共10个单元,每单元由3部分组成:主课文(Text A)、副课文(Text B)和案例分析(Case Study)。本教材选材新颖,内容丰富,专业面广,实用性强,可供高等院校经贸和商务英语专业的学生、具有相应英语水平的商务工作者及商务英语爱好者学习使用。 -
实用国际商务英语谈判与沟通李之松暂缺简介... -
生活情境英语暂缺作者暂缺简介... -
英语练习册暂缺作者暂缺简介... -
旅游职业英语口笔译实务《旅游职业英语》编写组《旅游职业英语口笔译实务(1)》每个单元有七个模块,前三个部分为口译,第四和第五模块为笔译,第六模块为单元涉及的语言文化和口笔译技巧介绍,最后一部分为口笔译综合训练。“句子口译”部分无论从句子内容和句子结构而言,都相对简单,其目的为热身训练,使教材使用者能快速进入单元岗位主题并启动翻译模式。“对话口译”部分选取自工作场景常见对话,是对口译中涉及到的听力、快速反应以及口语表达等能力的综合训练。“语篇口译”侧重句子衔接技巧、口译笔记技巧、视译、交替传译等技能的训练。与“句子口译”部分相比,“句子笔译”部分的句子篇幅更长、内容更专业、结构更复杂,因此对选词、语法、修辞等方面的要求也随之增加。句子笔译主要侧重训练词义选择、词类转换等词的译法。“语篇笔译”是每个单元难度最高的部分,需要的教学时间也相对较长,在强化词汇、语法、句子结构等语言知识的同时,可以着重训练增词、减词、拆分、合并等长难句翻译技巧。“文化和技能沙龙”模块介绍一些本单元出现或相关的文化要点以及口笔译知识和技巧,并配有示例,清楚易懂。最后的“口笔译练习”模块,选取工作岗位中的真实翻译任务,旨在复习单元内容的同时,拓展所学翻译知识和技能。 -
剑桥中级英语惯用搭配(英)麦卡锡,(英)奥德尔 著惯用搭配是经常一起使用的一组词,使用搭配会让你的英语显得更地道。搭配知识在一些考试中经常考到,如剑桥第一英语证书考试(FCE)、高级英语证书考试(CAE)、熟练英语证书考试(CPE)和雅思考试(IELTS)。《剑桥中级英语惯用搭配(中文版)》全书共60个单元,每单元为一个对开页,左页讲解惯用搭配,右页编排相应习题,通过图片、表格、短文、对话等讲解了约1,500组惯用搭配在典型语境中的应用。从剑桥国际语料库中选取最常用的惯用搭配,语料权威。学习建议(TIP)和错误提示(ERROR WARNING)介绍学习策略,提醒易犯错误。本书适合中级及以上水平的学习者使用,既可作为自学和练习的参考书,也可作为课堂教材使用。 -
英语文摘2015年1-6合订本穆媛《英语文摘》月刊是一本以“学习新闻英语的选择”为办刊特色的英汉对照的双语杂志。以半年合订本的形式结集成书,不仅使读者便于纵观、梳理当今世界新闻大事,鉴往知来,且利于在集中阅读中强化新闻英语词汇,因此不仅具有便于查找资料的收藏价值,亦可通观本刊选译新闻的价值取向;其实用价值为考研学子所称道。 -
英汉互译教程颜林海暂缺简介... -
英语研究论文写作指导暂缺作者暂缺简介...
