国学著作
-
关于请求谈话的中日对照研究赵宏杰《关于请求谈话的中日对照研究(日文版)》内容为作者赵宏杰博士论文的成果归纳。笔者通过硕士、博士两阶段的数据收集、分析,对中日两**语者间进行的请求谈话,即本着拜托他人帮自己做什么的目的而进行的谈话,站在中日对比的角度进行了从宏观到微观的全面剖析,从而归纳出中日两**语者之间的谈话异同点,特别是针对双方之间产生的不同点,即在异文化接触中容易发生摩擦的部分,结合两国不同的文化背景要素进行了阐释。《关于请求谈话的中日对照研究(日文版)》既适合在谈话分析或是语用学领域做研究的专业人士研读,也适合对中日文化感兴趣,或者经常进行异文化交流的人士来加以参考。 -
儒藏262 精装繁体竖排《儒藏》编纂中心《友慶堂合稿》七卷,明王時槐撰。《儒藏》首次对此书进行校点整理,採用明萬曆原刻本為底本,缺失兩卷及前序據《四庫全書存目叢書》影印“清刊本”補全。又据四庫本《願學集》等書補錄《塘南先生語錄序》等五篇文章,以助讀者對王時槐及其著作的了解。《敬和堂集》十三卷,许孚远撰。本次整理,以日本“内阁文库”藏本为底本。该本刻于万历甲午,是初刻本,国内《四库全书存目丛书》收入的《敬和堂集》八卷,其版刻形式及字体均与十三卷本相同,当是其残卷。《吕新吾先生文集》,明吕坤撰。此次校点以明万历王凤翔刻本为底本,以清康熙吕慎多重刻本、清道光栗毓美《吕子遗书》本《去伪斋文集》为校本,又参考了中华书局整理本《吕坤全集》之《去伪斋文集》的校点成果。校点者为李明友。 -
今日世界面面观王颖,王志军,徐丽莎本书是面向美国学习者的大学中文报刊教材。教材主要从美国本土发行的中文报纸上选取语料编为课文,一是考虑美国学生接触中文报纸的方便性,二是考虑本土报纸的新闻贴近其现实生活,三是考虑美国报纸的新闻相对于中国的报纸内容更富于争论性。教材适合拥有800词汇量的中级水平学生,共16课,可供一年教学。 -
朗文环球英语教程暂缺作者暂缺简介... -
中国应用语言学文秋芳Vol. 39, No. 4, Oct. 2016第39卷 第4期 2016年10月Contents目录English as a Lingua Franca英语作为国际通用语Intelligibility and Segmental Phoneme Repair Strategies in English-as-a-Lingua-Franca Interactionsamong Chinese and Japanese Speakers of EnglishGeorge O’NEALI英语作为国际通用语视角下的华人和日本人之间的英语交流活动中的发音可理解性和音段音位修复策略 乔治·欧尼尔An English as a Lingua Franca (ELF) Perspective in Asian English Language TeachingSalam MAIRI英语作为国际通用语视角下的亚洲英语教学Salam MAIRIDiscourse Analysis话语分析Chinese EFL Learners’ Public Speaking Skills: An Investigation of Impromptu Speeches at the "FLTRPCup" English Speaking Contest in the Light of Communication ModelsFAN Lei, FAN Weiwei & HUANG Di中国英语学习者公共演讲技巧——传播模式关照下"外研社杯"英语演讲大赛即兴演讲研究范蕾、樊葳葳、黄荻Second Language Acquisition二语习得Word Class Influence upon L1 and L2 English Word AssociationLI Xiaosa & WANG Wenyu本族语者和二语学习者心理词汇联系模式的词性效应对比研究李小撒 王文宇A Study on Chinese Students’ Acquisition of English Articles and Interlanguage Syntactic ImpairmentXU Qihao, SHI Yunzhang & Snape NEAL中国学生英语冠词习得与中介语句法损伤研究徐启豪 石运章 Snape NEALLanguage and Cognition语言与认知Embodied Cognition Processing and Representation of Power Words by Second Language Learners withDifferent Proficiency levelsWANG Qian不同二语水平学习者对权力词的具身认知加工及表征研究王倩 -
文化领导力视域中的英语专业教师发展曹耀萍 著文化领导力视域中的英语专业教师发展课题在教 师教育中*具辐射作用,曹耀萍*的《文化领导力视 域中的英语专业教师发展》不仅分析了英语专业教师 发展中的文化领导力因素与成因以及英语专业教师的 工作绩效问题,还研究了英语专业教师教育中的文化 领导力发展方案,包括英语专业教师的文化交流与 SES成就动机的激发、绩效评价、评价体系、文化个 性成分互动机制、职前学习、职中培训以及教师之间 的相互观照。 -
英汉对比与译作赏析吴坤《英汉对比与译作赏析》分上中下三篇,上篇为翻译概论,中篇讲英汉对比与翻译,下篇是翻译佳作赏析,以辩证的学术思维、生动的学术案列,深刻地论述了英汉互译对比的学术方法及英文翻译过程中需要注意的方方面面,对读者了解英汉两种语言及文化之间的差异,掌握话语转换的规律,对翻译交际活动有着十分重要的意义。 -
中国英语专业学生产出性态度词汇发展研究张洪莲《中国英语专业学生产出性态度词汇发展研究》研究主要目的在于揭示中国英语专业学生产出性态度词汇的发展模式。在评价理论的基础上,本文提出了态度词汇研究的理论框架。该框架提出从类型、取向、语法形式、来源、级差和互文性的角度来研究态度词汇。同时结合词汇量、词汇丰富度和词汇复杂度等词汇研究方法来研究态度词汇知识。 -
儒藏247 精装繁体竖排《儒藏》编纂中心北京大学儒藏工程是我国一项重大学术文化项目。《儒藏》收录自先秦至清朝结束这一时段中,儒家经典及其注疏、儒家学者的著述和体现儒家思想文化发展的相关文献,包括传世文献与出土文献,尽量选用好的底本,按传统的经、史、子、集四部分类法进行分类。儒藏精华编二四七册收录元代虞集的《道园学古录》《道园遗稿》一书。虞集为元代文章巨擘,生平为文万篇,行于世者十之二三。集在世时,宗庙朝廷之典册,公卿大夫之碑版,很多出于其手。其现存著作,多收录在《道园学古录》五十卷、《道园遗稿》六卷中。这次整理,《道园学古录》以明景泰七年本为底本,以《元人文集珍本丛刊》影印《雍虞先生道园类稿》、四库本为校本,并参校了《四部备要》等本。《道园遗稿》六卷,以北京大学图书馆藏元刊本为底本,以国家图书馆藏清抄本、四库本为校本,并参校了蜀本《道园诗遗稿》。校点者为龙德寿。儒藏精华编二四七册收录元代郑玉的《师山先生文集》《师山先生遗文》一书。《师山先生文集》及《遗文》是郑玉的诗文全集,文集中较为充分地表达了郑玉的理学思想和文学主张。这次整理,以明嘉靖本为底本。此本所收诗文全,且刻工精良,绝少漫漶处。以元至正刻明修本为参校本,以四库本为校本。校点者为李鸣。 -
翻译论坛南京大学出版社《翻译论坛(2016.4)》由江苏省翻译协会与南京大学出版社组织编写,面向社会出版发行,是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。《翻译论坛(2016.4)》设八个栏目:海外特稿、译论纵横、人才培养、批评鉴赏、译者研究、图书评介、文化寻迹、学术争鸣。展示了翻译学界*新的学术动态及成果。
