文学评论与研究
-
冰心集冰心著;贾焕亭编注“大家小集”从中国现当代文学大家出发,将逐步涵括历史、哲学、艺术等学科里成就斐然者。“大家”们往往著作等身,非专业的读者不易也不必读完其全部作品,故本社只做“小集”,仅遴选大家们创作于各个时期最具代表性的、有影响的作品,让读者借以领略大师们的风采。编全集不易,编选本亦难;全集贵全,选本尚精。在短小的篇幅里,于作者要展示菁华,于编者要体现旨趣,于读者要有所斩获,本社不敢说能做到最好,但有这样的追求,故挑选的编注者,皆为该研究领域或该作者研究之俊秀,欲借他们来达成本社的目的。每篇文字都作题注与正文注。题注说明该文最初发表于何种报刊,发表时所用署名,后来编入何文集等,并尽可能客观地提供作者撰述时的相关情况。 -
马王堆汉墓帛书五行研究(日)池田知久著;王启发译本书是日本著名中国思想文化研究学者、原东京大学文学部中国思想文化研究室主任教授池田知久所著。该书分为研究编和译注编两个部分。<br>在研究编中,以帛书《五行》为研究对象,根据文献本身的内容,结合其它史料,对其成书年代、作者学派所属和思想内容,都进行了深入独到的考察研究,并提出了很有参考价值的学术观点和见解。比如,所强调的其思想内容与荀子学派的联系性和其中所包含的道家思想因素等,成为判断其成书年代和学派所属的重要依据。作为没有传世文本的出土文献,《五行》本身有着极高的文献价值,通过本书的研究,充分揭示这一作为在先秦至西汉之间出现的儒家类思想文献所包含的多方面的思想内容。将此书翻译成中文出版,无疑会为中国思想史、文化史、哲学史研究领域提供一个极好的研究范本。同时也是推动具有思想史、文化史、哲学史意义的出土文献研究的极其重要的研究成果。<br>在译注编中,除了对原文献作了口语翻译之外,对其中所包括的文字、语词、章句等方面的问题,结合前此的研究者的观点,以注文的形式做了大量的考证、校订性的解释、说明,为人们解读《五行》原文字句篇章的意思和思想内容提供了必要的参考。其中同样包含和体现着作者丰富的研究与思考的成果。<br> -
《红楼梦》在法兰西的命运(法)郑碧贤著本书中的三个主人公——著名法国汉学家、诗人安德烈·铎尔孟先生(Andre d'Hormon 1881-1965)、文学翻译家李治华先生、法国语言学家雅歌女士受联合国教科文组织委托,从1954年到1981年,历经27个春秋翻译《红楼梦》,终将这部3400页的全法译本《红楼梦》献给读者,这是《红楼梦》翻译史上最长的一部,也是最动人心魄的一部史诗。本书全面地描述了译者的“痴”和痴中的“味”,以及他们的传奇故事。 -
林语堂 两脚踏中西文化王兆胜著本书考察了林浯堂家乡的独特地域:文化环境、良好的家庭氛围对他的熏陶和其丰富的人生阅历,为读者介绍了其“两脚踏东西文化”这—文化观的形成过程。在此基础上,本书从日常生活、情感方式、人生智慧、文化译介、文学艺术和思想信仰等方面,较为全面地考察了林语堂在中西文化融会沟通实践中的经验和教训,指出林语堂认为东、西方文化都是人类文化的“—元”,它们“异中有同”,而又“同中有异”,是可以互通、互融和互补的,从而可以达到建没更加健康合理的人类新文化的目的。< -
茅盾研究中国茅盾研究会编本书包括《茅盾的自我人格和社会人格试论》、《成熟期茅盾文化思想论析》、《论茅盾的创作品格》等文章。 -
西游记与中国古代政治萨孟武著萨先生在这本书跟《〈水浒传〉与社会》和《〈红楼梦〉与中国旧家庭》是姐妹篇,合为一部“小”著作。一写社会,一写政治,一写家庭,本书讨论的范围很广,分析时,或夹杂原文,或援引典策,且篇幅颇多。作者以政治学家的专业眼光透视政治运作,微言大义,见解精深。本书以《西游记》中的小故事为话题,作者以政治学家的专业眼光透视政治运作,微言大义,见解精深,自出版以来受到各界读者的欣赏。 -
石头记探佚梁归智著《<石头记>探佚》撰于1980年,是红学史上“第一部探佚学专著”。周汝昌1981年为之作序,首次揭出“探佚学”这一名目。《探佚》“问世传奇”后,悠悠忽已十年。这期间每方面的反应可谓众说纷纭,毁誉不一,但那总的趋势,还是“渐人佳境”的。1983年、1985年、1991年三次印刷,总印数达四万六千册。在红学研究著作中,如果不算“诗词评注”之类,这印数还是可以争一争“排行榜”的。“探佚”对“红迷”们产生的魅力,也就可以仿佛想见了。 -
背影 你我朱自清著1928年10月上海开明书店推出朱自清的散文集《背影》,至今已八十年。八十年,《背影》感动了多少读者。因为父母的爱,因为人都将为父母,因为人生必须面对艰难。《儿女》就是作者做了父亲所见的儿女,和作者自己做父亲的心情。集中还收入了《女人》,从文与审美的层面讨论了女性,别有意趣。《白种人——上帝的骄子》则写出身弱国的黄的尊严和深思。《荷塘月色》则是另一篇享誉文坛的美文。 散文集《你我》,商务印书馆1936年3月出版。里面有回忆儿时婚姻的《择偶记》,有悼念前妻的《给亡妇》,有记叙过去冬天同父亲兄弟围坐吃“白水豆腐”,也S君月夜游西湖,跟天真的孩子在一起的《冬天》,还有记叙以往生活琐事的《看花》、《南京》、《潭柘寺戒坛寺》。 朱自清的散文都是写个人生活圈子里的“身边琐事”,但因为他总是用精神的丝缕牵起逝去的时光,所以写得情意绵绵,娓娓动人。读朱自清散文,也如饮美酒,常是酒不醉人人自醉。 -
繁星 春水冰心著冰心,原名谢婉莹,福建长乐人。一年OO年出生于福州。是我国现代著作名女作家,儿童文学家,笔名还有冰心女士、男士等。冰心的父亲是一位具有爱国维新思想的海军军官,父慈母爱,优裕的家庭环境,使冰心从小就广泛接触了中国古典文学作品。一九一四年入北京教会的学校贝满女中。一九一八年升入协和女子大学理预科。后转入文学系。一九一九年九月发表处女作《两个家庭》。一九二一年前后,在《晨报副刊》早陆续发表了《迎神曲》、《病人诗人》等精炼、温婉的小诗。一九二二年,《繁星》和《春水》在《晨报副镌》上发表,这些含蓄隽永,富于哲理的小诗,受到人们的喜爱。在冰心的影响下,我们进入了一个小诗流行的时代。春晨、流水、细雨、杨柳,不因诗人的存在而存在,但是春晨、流水、细雨、杨柳,感染了诗人的心灵,从诗人的笔下流泻而出的,就是一些优美的歌曲了。这些被诗人人性化了的温暖和生机,使诗人感情到了自己的使命,因为感悟了,情感就更加浓烈,有如夏日的黄昏,有如枝繁叶茂的槐树,诗人更自觉地承担了这一条使,这就是《繁星》、《春水》得以存在的理由,也是《繁星》、《春水》想要达成的目标。 -
老人与海(美)海明威著;朱莉萍编译《老人与海》(中英对照)讲述他想,“人生美好的一切总是那么短暂。现在,真希望一切都是梦,希望我没有钓到这条鱼,希望我独自一个人躺在铺着报纸的床上。”“但是人并不全是为了失败而活的,”他说,“一个男子汉可以被消灭,但是永远不能够被打垮。”
