英语写作/翻译
-
高级英文写作教程冯幼民编著本书根据国家英语专业教学大纲要求,依据现代写作理论,系统阐述了英语作文的独特结构与思想表达方式,以提高学生的写作能力,全书包括八个单元,分门别类地训练学生掌握学术论文的各种论述方法,训练学生掌握论文写作时应注意的遣词造句、前后呼应、引经据典等方法,并且运用教学法循序渐进地指导学生写作3000-5000单词的论文。
-
洋文连篇暂缺作者暂缺简介...
-
英汉·汉英段落翻译与实践蔡基刚编著为使理论研究方面的书写得轻松活泼,更贴近现实,本书采用了理论和实践结合的方法。给出英译汉、汉译英各50个篇章段落,一来可以供学习者练笔,二来可以作为翻译理论和技巧讲解的实例。而50种翻译技巧的介绍也以独立成篇的讲座形式出现。此外,为了帮助读者理解,本书不少地方采用了直译的方法,这一点还请读者注意。本书是继笔者《英语翻译高分指导》、《大学英语翻译技巧》后,翻译方面的又一专著。读者对象除了翻译学习者和研究者外,主要是参加口译资格证书、硕士研究生入学及学位考试、英语专业四、八级考试的考生。还可用来作大学英语四级后和研究生的教材。
-
英语词语搭配林学明本书从中国学生学习英语的角度出发,选收了形容词词语搭配、介词、副词词语搭配、短语动词搭配、名词短语搭配、习惯用法俚语搭配以及常见的成语和谚语等。收录本词条目约4000条,各类型英语词语搭配条目约20000条。在编写过程中,力图使自己站在中国学生的立场上,在中文释义的处理上同普通工具书略有出入,以便尽可能适合中国人的思路和汉语习惯。处理的着重点也从中国人学外语的实际需要出发,在语言形式上力求能反映现代英语的风貌,在思想内容上力求把握当今时代的脉搏。随着当今高新科技的发展,反映新概念、新经验、新事物的词语和表达方式也不断涌现,我们在确定词目选收时,均尽量予以收录。本书为了精炼内容、节省篇幅,在词语搭配条目后不再配以例句,这样做的目的是想更便于读者携带和查阅方便。
-
英语写作8招制胜必备宝典北京新起点学校MBA全国联考命题研究组主编编辑推荐:
-
新实践英语翻译卢伟,高永主编SPSS for Windows是世界上著名的统计分析软件,适用于自然科学、社会科学各领域进行统计分析。全书共分17章,主要介绍SPSS的基本概念、基本操作与统计分析方法,其中包括数据文件的建立与编辑、数据操作、报表生成、描述性统计分析、均值比较与检验、方差分析、相关分析、回归分析、聚类与判断分析、因子分析、非参数检验、统计图形的生成与编辑等内容。 本书是一本实用性很强的普及性读物
-
英语句型350例唐燕冰编本书共16个专题,49篇对话,350多种常用句型,约1000例句型运用实例。每个专题分四个部分:背景介绍、常用句型、情景对话以及相关词汇。
-
30天大声说英语李天畅编著首先,我们的编写理念是生动活泼、寓教于乐。我们讲解的单词记忆方法非同一般,积极调动读者所有感官,读后倍觉妙趣横生,自然过目不忘啦!其次,我们采用循序渐进的方法编排课文,从ACT1(第一部分)到ACT3(第三部分)由易入难,由浅入深,你不会在学习第一部分时就知难而退。因此,随着课文深入,你在第三部分时就可以掌握比较“高深”的内容。我们的丛书分册编排,并附上CD,配以漫画插图,让您轻松无压力自然学好英语。丛书分册编排,可以使你在最短的时间掌握自己最迫切需要的英文用语。当然整套丛书好比小型百科,更是书桌上必备之物。本书特点:1.内容安排循序渐进。2.注释结合单字的音。形,义,活泼有趣。3.配合漫画寓教于乐。4.每个主题适合30天的学习,每5个单元代表一星期的时间。5.一套丛书可分可合,既适应完整的学习,也适合有重点的学习。
-
新编汉英语篇翻译强化训练居祖纯编著《新编汉英语篇翻译强化训练》是作者继《汉英语篇翻译》、《高级汉英语篇翻译》后的第三本汉译英系列教材。本书同样贯彻学以致用、理论联系实际、使用完整语篇的特点。本书更强调实践,有大量的根据汉译英规律编写的练习,特别是提供了可工学生自测用的15篇“短平快”练习,便于读者迅速了解自己的水平。本书适合于希望切实提高汉英翻译水平的在校学生及社会人士。
-
大学英语四级词汇结构解析钱建立,刘立群主编本书汇编的近10多年来的20多套大学英语四级全部词汇 结构题,共712 题,人成词汇篇。词汇篇包含动词、名词、形容词、副词、介词代词等内容。结构篇包含谓语动词、非谓语动词、复合肥市句 倒装,平行等内容。本书适合参加大学英语四级考试的英语学习者使用。