英语写作/翻译
-
实用英语写作教程李予军 编著本书内容包括:英语基础写作中如何选词、择句、行文和谋篇,中国学生在写作中容易出现的各种语句错误及其分析,英语写作的基本修辞手法,英语写作四种类型的基本特点和要素,英语应用文的写作格式和要求,英语专业和非英语专业基础阶段的英语测试写作要求等。本书编写科学,选材新颖,训练针对性强,重点突出。本书适合作为高校基础阶段的英语写作教材,也可供广大英语爱好者学习参考。 -
英语写作学仿查张迪 主编本书是按由易到难,由词到句,由句到段,由段到章的顺序编写的。全书共分三章。第一章是好词好句好段。由表示群体概念的词、表示声音的名词等共四十二节的内容组成。每一部分选取与之相关的、写作常用的好词、好句或好段,供读者借鉴和模仿。第二章是精彩范文。为了帮助学生打开思路,选取了不同体裁的优秀范文,每一篇都加以形象的点评,并将文中的精彩词句提取出来,让读者记忆和积累。’所选范文不仅语言流畅而且紧跟时代。第三章是佳作背诵。英语口语说的好,必须背口语书打基础;同样,英语文章写的好也必须背好文章。本书选取了一些适合背诵的迷人作品,以备写作时信手捻来。总之,本书布局合理,能系统地指导学生注重基础,循序渐进,逐步提高写作水平,它内容丰富,更是一本很好的写作工具书。适合四、六级及以上水平的读者。 -
英语写作.学仿查张迪 主编本书打破了以往同类书的编写模式,构建了全新的编写体例, 全书共分三章。第一章,好词好句好段。所列词汇形象、生动,有利于记忆和写作;所选句子短小、精悍;所选段落皆是学生的成功之作,内容切题,表达清楚,语言地道。第二章,精彩范文。范文选取精细考究,语言地道流畅,向读者展示了多篇优秀的习作。范文点评部分从宏观上对范文的段落结构、逻辑关系和写作技巧予以剖析。精彩积累部分为读者点出了文章的好词、好句,以帮助读者提高写作水平。第三章,佳作背诵。精选了一些适合背诵的优秀作品。多背才能使读者有话可说,让读者感觉写作不再艰难。总之,本书环环相扣,布局合理,能系统地指导读者注重基础, 循序渐进,逐步提高写作水平。本书内容活泼,适合初中及以下程度的读者。 -
英语笔译全真模拟试题及解析卢敏《英语笔译全真模拟试题及解析》(2级)根据英语二级笔译考试要求,帮助考生考前热身。模拟试卷由试题、参考答案和综合解析组成,让考生能够深入地了解英语二级笔译考试的命题理念、题型、题量、难易度、阅读量和翻译量等。 -
英语笔译全真模拟试题及解析卢敏《英语笔译全真模拟试题及解析》(3级)根据英语三级笔译考试要求,帮助考生考前热身。模拟试卷由试题、参考答案和综合解析组成,让考生能够深入地了解英语三级笔译考试的命题理念、题型、题量、难易度、阅读量和翻译量等。 -
英语口译全真模拟试题及解析卢敏本书根据英语二级口译考试要求,帮助考生考前热身。模拟试卷由试题、参考答案和综合解析组成,让考生能够深入地了解英语二级口译考试的命题理念、题型、题量、难易度等。 -
英语口译全真模拟试题及解析卢敏本书根据英语三级口译考试要求,帮助考生考前热身。模拟试卷由试题、参考答案和综合解析组成,让考生能够深入地了解三级口译考试的命题理念、题型、题量、难易度等。 -
英语论文写作入门教程高恩光 编本教程是一本英语论文写作的入门教科书,共10个单元,内容包括对论文的界定、选题方法、研究过程,书目卡和文摘卡的制作、列提纲的方法、论文的组织、文摘资料与行文的融合、论文中语法与文体的要求、初稿的写作与论文的修改、文前文后部分的处理与安排等。正文后附有10篇论文样本,再加上第9单元中的1篇,共11个样本。全书10个单元内容的讲解都紧密结合了这11个样本。因此,本教程最大的特点是用论文样本说话,手把手、一步一步教给学生查资料、做研究、写论文的方法,把写作理论与写作实践高度统一起来。本教程适合高校英语专业和其他专业毕业论文写作教学使用,兼顾文、理、工科各类专业的学生。 -
求职英文写作教程(美国)丹尼斯·勒贝夫,景黎明能否有效、专业化地交流对您事业成功起很大的作用。雇主知道出色的交流技巧可以使雇员在任何工作环境中都能生存并成长。今天竞争节烈的国际职业市场需要每一个有技能的英文交流者。无论是用口头形式或书面形式,有效地传达信息是交流者的首要目的。《求职英文写作教程》可以帮助您提高清楚、有效地传达信息的能力,还可以帮助您找到并守住您喜爱的工作。您想成功地找到并守住一份理想的工作且成为一位专业的人员吗?您想通过有效、专业的交流方式赚钱吗?那么,您的目标已经快实现了,因为您选择了这《高级英语选修课系列教材:求职英文写作教程》。 -
英美文化与英汉翻译汪福祥、伏力本书共分四章。第一章集中介绍与英美政治相关的短文及词语;第二章集中介绍同经济相关的语言词条;第三章主要讨论与英美文化相关的语言现象;第四章重点讨论与英美宗教相关的词语和概念。每章开头用较长的篇幅对该章所涉及妁内容及知识的范围作了较详细的介绍。每个词条之后附有中译文和两种注释:一是【核心词解析】,二是【翻译要点】。【核心词解析】主要介绍某个核心词的语意及其背景知识;【翻译要点】主要针对某一具体的翻译现象讨论与翻译基本功或基础知识相关的内容。从这两种注释中,读者不但可以学到新的文化知识和语言概念,还可以学到与翻译相关的实践技巧。若是读者在阅读中译文和注释之前能够仔细研读原文,然后再参考中译文并认真领悟注释中的精华,相信一定会有很大的收获。
