英语写作/翻译
-
英语翻译入门邢力 等著《英语翻译入门》一书的重点旨在培养学生对翻译的兴趣,培养其心静如水的心境,唤起其对美的追求,树立良好的译德,形成好的思维和推敲钻研的习惯,培养一种精益求精的自信和谦虚待人的品格。 本书适合从事相关研究工作的人员参考阅读。 -
高中生必背古诗词卢中南 书我国古代的经典诗文有着深厚的内涵,不但文字优美而且蕴含深刻的人生哲理、审美情趣和民族精神,所以传诵千年而不衰。诵读经典,对于帮助高中生了解中国优秀文化传统,加强文学功底,培养良好道德品质和文明行为习惯具有深远的意义。如今,古诗文试题在高考中所占比重逐年增加,这也提示我们要在古诗文方面多下些功夫。但是,对于面临高考的高中生来说,繁重的课程使诵读古诗文的时间大大减少:由于古代诗文在日常生活中实用性不高。也拉远了学生与古诗文的距离……这些因素都导致考生应试时,在古诗文试题部分丢分不少。因此,我们特别推出了这本《高中生必背古诗文》字帖,把课余练字与课堂学习有机结合起来,帮助学生在练字的同时,加深对古诗文的记忆。本书精选历代传世名作40篇,各种体裁均有收录,在正文范字旁边设置了诗文注释、诗文赏析等栏目,帮助大家更好地理解诗文含义及创作背景。另外,还增加了历年高考真题、名师点拨、考点解析等小栏目,旨在为大家复习备考提供参考。本书特别邀请在当今书坛颇具影响力的卢中南先生执笔。卢中南先生师从欧阳中石先生.是中国书法家协会会员,曾任中国现代硬笔书法研究会副秘书长、中国书法家协会硬笔书法委员会副主任,现为中国书法家协会理事、楷书委员会委员,第十届、十一届全国政协委员,中国人民革命军事博物馆研究馆员。他的楷书结构严谨,笔法精到,是学生朋友们练字的极佳范本。真心希望广大学生朋友通过本字帖,既能练得一手好字,又能增强古诗文修养,提高自己的学习成绩。 -
小学生必背古诗词卢中南 书小学阶段是人生中练字的黄金阶段,小时候养成良好的书写习惯将会使同学们终生受益。教育部《全日制义务教育语文课程标准》中提到:在小学阶段,小学生要养成正确的写字姿势和良好的写字习惯,书写要规范、端正、整洁。“古诗词”是我国非常珍贵的、取之不尽的文化遗产。是我们民族文化的精华。古诗词语言精炼,引人深思。小学生从小学习古诗词,不仅有利于提升语言能力,而且可以培养学生的鉴赏能力和审美情趣。学习古诗词绝不仅仅是死记硬背,这样只会使古人留下的文学瑰宝,反而成为孩子们的学习负担。毕竟,“兴趣是最好的老师”。为了让同学们在写字中提升对古诗词的兴趣,在古诗词的学习中体会写好字的快乐,我们精心编写了这本《小学生必背古诗词》字帖。在编写过程中,我们力求写与学相结合的形式,对每首古诗词都进行了注释,并提供了译文,以便学生全方位的学习。所有古诗都配有精美的图示,使学生更容易理解诗意。为了使内容与练字达到珠联璧合,我们特别邀请著名书法家卢中南先生书写本帖。卢中南先生长期在书法教学第一线担任教学工作,曾任中国现代硬笔书法研究会副秘书长、中国书法家协会硬笔书法委员会副主任。现为中国书法家协会理事、楷书委员会委员。卢中南先生诸体俱精,特别是他的楷书,更是代表了当今硬笔书坛的最高水平,不愧为大家学习书法的典范。 中国传统文化源远流长、博大精深,希望能有更多的人了解国学、热爱国学。 -
实用英语文函写作贾琰,程欣 主编《实用英语文函写作》共分为十五个单元。第一和第二单元介绍了商务英语信函的写作基本要求,包括商务信函的结构、格式、版面要求、信封的写法、撰写商务信函的礼貌原则及写作技巧。第三到第十一单元为具体商务信函写作,其中涉及建立业务关系、询问资信情况、询盘与报盘、还盘与反还盘、订单与确认、各种支付方式、合同与修改信用证、包装、装运、保险、索赔与理赔。第十二单元到第十五单元为一般商务文书写作,包括电子商务(Email and Fax),备忘录、五种不同商务报告、调查报告;各种便条及通知;邀请卡及邀请函;简历及申请函。《实用英语文函写作》提供大量实例及练习,同时提供了练习答案。 《实用英语文函写作》在编写过程中,参阅了大量国内外最新文献及贸易实务知识,适合高职高专、本科院校非商务英语专业的学生以及广大有志于外经贸事业的人士学习使用。 -
初中生一定要背诵的英语写作范文张同冰 编著《初中生一定要背诵的英语写作范文:中考英语书面表达最新范文精选》对学习英语中存在的疑难,给予简明扼要的知识讲解和方法技巧指导,并以针对性训练扫除你学习障碍。大量阅读书籍可以帮助我们积累丰富的词汇,提高语言表达能力。 -
翻译研究(英)巴斯内特 著,曹明伦 导读《翻译研究(第3版)》总结了苏珊·巴斯内特翻译研究的主要思想。作者通过对翻译中意义的分析、不可译性、等值论等中心问题的剖析,追溯了翻译理论发展的历史,阐述了诗歌、小说及戏剧翻译的具体问题。界定了翻译研究作为一门独立学科的基本研究范畴。《翻译研究(第3版)》初版于1980年,之后分别于1 991年和2000年再版,广为流传,成为英语国家翻译教学的入门教材。 -
商务翻译概论任月花 著本书针对商务英语的特点从宏观方法和微观技巧方面对商务翻译进行探讨,并专题论述了各类商务题材的翻译。全书由四部分构成。第一部分对商务英语进行了简单介绍,涉及商务英语及其研究内容、商务语言的特点与商务翻译概要。第二部分从商务翻译的策略取舍和商务翻译中的文化问题两方面对商务翻译的宏观方法进行了深入的研究。第三部分探讨了商务翻译的微观技巧,在对商务翻译的基本方法进行分析之后,又专门探讨了商务翻译技巧的一些专题,诸如商务术语翻译、商务修辞翻译等,以期全面揭示商务翻译的规律。最后一部分论述了各类商务题材的翻译,包括商务信函、传真与电子邮件的翻译、产品说明书的翻译、商务广告的翻译及商务合同的翻译。 -
商务英语笔译边毅 编著本书是《商务英语系列课程教材》之一,共15个单元,分为两个部分:前9个单元为英译汉,后6个单元为汉译英。每个单元的基本内容为:佳译赏析(具体学习和分析优秀译作)、他山之石(探讨某些译作中存在的不足)、学生译作分析(点评学生在翻译实践中常见的问题)、翻译技巧介绍(通过实例介绍常用的翻译技巧)、课堂翻译训(供教师课堂安排学生实践之用)、课后练习(供学生课后巩固提高)。本书可供商务英语等专业的学生使用,也可供具有一定英语水平的自学者学习参考。 -
学生写字入门钢笔字帖谢昭然 书一手好字终身受益。摹写描红临写。 -
翻译、历史与文化论集(英)勒菲弗尔 编,夏平 导读《翻译、历史与文化论集》侧重文化视角,收录了从公元前106年到1931年有关翻译研究的重要思想,其中部分文献首次以英文发表,是对翻译研究者知识体系的重要补充。书中收录的均是原文中有关翻译论述的片断,分别按意识形态的影响、赞助人的作用、诗歌翻译、文化体系、翻译与语言发展和教育、翻译技巧、中心文本和中心文化等主题排列,是翻译研究领域一本不可多得的参考图书。
