英语写作/翻译
-
趣味汉字钢笔楷书字贴刘佳尚 书本书是由上海科学技术文献出版社出版发行的,《钢笔楷书字帖:趣味汉字(新课标硬笔书法)》是蒙贴描摹练书法,科文字帖好帮手,是读者练习钢笔字的首选。 -
青春校园钢笔楷书字贴刘佳尚 书本书是由上海科学技术文献出版社出版发行的,《钢笔楷书字帖:青春校园(新课标硬笔书法)》是蒙贴描摹练书法,科文字帖好帮手,是读者练习钢笔字的首选。 -
最新高考英语满分文.年度孔军,张立华 主编阅卷名师最欣赏的100篇年度满分佳作,汇集年度高考英语满分作文精华。 -
英汉对比翻译导论邵志洪 著《英汉对比翻译导论》是“英汉对比翻译研究”的代表性成果,是“翻译理论与实践”和“英汉语对比研究”跨学科方向结合的产物。本研究以作者在这两个领域的长期教学和研究经验为基础,以作者在这两个领域出版的专著《英汉语研究与对比》(邵志洪,1997)和《翻译理论、实践与评析》(邵志洪,2003)以及发表在外语类核心期刊的五十多篇论文为依托,专题研究“英汉对比翻译”理论、方法论与实践问题,研究建立在“英汉对比翻译研究”基础上的翻译理论与应用,旨在建立包括理论与应用在内的“英汉对比翻译研究”体系,并指导“英汉翻译”和“汉英翻译”教学与实践。本研究采取不同于传统的研究方法,拟建立从翻译理论到翻译实践,再从翻译实践到翻译理论,即翻译理论一翻译实践的双向研究模式。《英汉对比翻译导论》共分九章。第一章:英汉构词方法对比与翻译;第二章:英汉词汇语义对比与翻译;第三章:英汉句法成分对比与翻译;第四章:英汉语法特征对比与翻译;第五章:英汉语用对比与翻译;第六章:英汉习语对比与翻译;第七章:英汉修辞对比与翻译;第八章:英汉互文性对比与翻译;第九章:应用英汉对比翻译研究。其中第一章至第八章为理论英汉对比翻译研究;第九章为应用英汉对比翻译研究。各章配有翻译实践原文,并提供参考译文。《英汉对比翻译导论》适合作大学英语专业“英汉翻译”教材,同时与国家英语专业8级考试(TEM8)内容和要求同步接轨。也可以用作英语专业“翻译理论与实践”、“英汉语对比与翻译”、“对比语言学”等方向研究生的教学用书或参考用书。还可供英语教师以及翻译工作者参考。 -
应用翻译中的审美与文化透视冯修文 著《应用翻译中的审美与文化透视:基于商标品牌名和品牌广告口号的翻译研究》基于商标品牌名和品牌广告口号的翻译研究,探讨应用翻译的审美和文化透视。从审美角度剖析了中英文商标品牌命名与译名的音韵美、意境美和形式美,从音美、意美和形美三个方面详细阐述了品牌广告口号的修辞特点;从文化角度深入挖掘了中华老字号中的文化内涵,并探讨向外推介中华老字号的“文化传真”。提出商标品牌名翻译的两大原则,一是悦耳悦心悦目,音美意美形美;二是译名“名副其实”,凸显品牌特性。翻译中华老字号,音译胜于意译;老字号音译,文化传播优先;老字号音译,有利于传播。品牌广告口号的翻译标准一要以审美为重,二要语言简洁,音韵和谐,三要做到跨文化交际。 -
翻译赵双 等主编本书主要介绍英汉互译技巧,分10单元学习,每单元安排有常识预习、专题讲座、复习反馈和自主拓展四个项目。旨在帮助学生树立正确的翻译观,使学生通过一个学期的学习掌握基本的翻译理论,具备一定的翻译能力。 -
英语写作石坚,帅培天 主编,石坚 等编从事高校英语写作教学及研究多年,一直向往一整套供师生从低年级到高年级使用的写作教材。这套教材应包括基础英语写作、英语应用文写作和高级阶段的英语论文写作。在基础阶段,英语写作应从句子到段落,再到篇章,帮助学生打下坚实的英文写作基础;应用文写作则为增强学生应用英语进行交际的能力添砖加瓦;在高级阶段,论文写作应从普通论文讲起,再到学术论文,初步培养学生从事学术研究,撰写学术文章的能力。这套教材可分阶段自成体系,但从知识和技能的讲解及训练规划上讲,应循序渐进,具有连贯性。这套教材应有很好的可操作性,理论的讲解和技巧的介绍应深入浅出、环环相扣,且能及时和准确地得到操练,转化为学生的“知识”。这套教材既然是英文教材,必须让学生在使用过程中自始至终沉浸在英美语言文化的浓厚氛围之中,逐步脱离汉语母语的影响,养成新的写作习惯,写出地道的英语文章。让中国学生把英语文章写得真正像英美人士所写,并非易事,但正因为此,一套好的英语写作教材,更应把东西方思维模式、行为方式、生活习惯等对各自语言和语言的应用的影响说得使人信服;更应跟进国外读与写联姻的新潮,在避免目前国内读写教材读是读、写是写的做法的同时,安排充足的范文、例句,服务于写作知识与技巧的介绍,把读和写真正有机地联系在一起,提高学生对英语语言的认知能力和对第一语言者思维和行文方式的认识。这样的写作教材,让人向往,也给人以创作的冲动。“高等学校英语写作进阶系列”正是这种创作冲动的产物。‘作为本系列教材中的分册,《英文写作——句子·段落·篇章》的主要读者对象为大学本科低年级学生,对其他英文学习者和工作者而言,不乏为一部指导陛的参考用书。 -
初中生英语满分作文《初中生英语满分作文》编写组 编当同学们畅游书海,希望能在书海中找到航灯一盏,朝着正确的方向前行;当同学们徘徊书山,希望能在书香中找到捷径一条,自信前行。因此,作为多年从事一线英语教学工作的我们没有理由不为在学海遨游、书山行走的同学们,指明方向,引航前行。言之无文则行之不远,尤其对一门语言的学习更要求“纯学方正”,一古人也要求我们“俾童而习之,白首亦莫能废”,即企盼同学们从小做文章要走正统之路,从而贯彻下去。这儿的“正统之路”可以理解为融入正确的学习环境中,用正确的方法学习。只有掌握了学习的基本方法,才能举一反三,活学活用。学英语、写英语文章也一样,掌握学英语的正确方法,在纯正、地道的英语范文中品味英语之美,英语语言的感知力和运用能力也会得到很快提升。 -
口译研究概论(奥)波赫哈克 著,仲伟合 等译《口译研究概论》英文版于2004年出版,是一部编排科学的口译研究入门专著,对口译研究成果进行了庞而不杂、条理清晰的综述,是口译研究的学科理论奠基之作。该书出版后,在翻译研究界及口译研究界均受到高度评价。翻译研究界的代表人物莫娜贝克(Mona Baker)称,“这本以读者为本的实用教科书是口译研究这门重要新兴学科的一份权威路线图。”国际口译界最大的行业组织“国际会议口译员协会”(AIIC)也发表评论称,《口译研究概论》“必将很快成为口译研究入门的标准教科书”,其出版“是对口译研究领域的一大贡献”。《口译研究概论》自出版以来也受到了口译学习者的广泛欢迎,不少高校将《口译研究概论》列为口译(研究)方向硕士生、博士生的必读书。 -
英语写作教程1张在新 主编,张在新 编著本套教材根据北京外国语大学英语学院多年来写作教学的经验和研究成果编写而成。教材遵徊通过思维训练来学习写作的全新理念,打破了英语写作教学中纯粹学习语言和结构的传统模式,具有如下突出特点:★将创新思维策略与写前构思技巧结合,同时也将批判思维训I练渗透到写作阶段,并重点在议论文中运用,为学习者挖掘写作题材、培养和开发创新能力、提高批判思维水平提供一个全新的体验空间。★采用在实践中学习的教学理念。教学内容的编排遵循由浅入深、精讲多练的原则;课堂练习、课外作业围绕教学的目的和技能而设计。★编者博客提供适量影视片段、电视公益和商业广告等多媒体材料作为练习的补充,学习者能从日常生活的可视侧面中感受创新思维和批判思维在写作学习中的重要性及实践意义。
