英语词汇/语法/阅读
-
综合阅读全面突破李华山 主编阅读理解能力(包括完形填空.即在有障碍的情况下进行阅读和理解的能力)是英语学习者必须掌握的一项重要能力,也是PETS各级考试中最重要的考核内容。而且事实上PETS其他各个部分的考试中也不可避免地涉及到了这一能力,因此阅读理解水平的高低关系到考生能否顺利通过考试、能否拿到合格证书。本书从PETS考试中完形填空与阅读理解两种题型的出题点、出题方式、问题类别等方面对不同题型的答题思路、方法、应该注意的地方等进行了详细而准确的分析和指导.并佐以大量典型而具有趣味性、能寓教于乐的例题和强化练习.使考生能在掌握综合阅读技巧理论的基础上对这一考试中的完形填空与阅读理解两种题型有更直观和更透彻的把握,因此是顺利通过PETS考试并获得高分的必备考前专项辅导用书。 -
巧学英语词汇(美)罗扎基斯(Rozakis,L.E.) 著,钱睿 译对于多数中国人来说,英语学习中的最大困难莫过于词汇。词汇量的不足严重制约他们在听、说、读、写、译各方面能力的提高,也使他们无法适应各类英语考试和商务活动对英语词汇的要求。本书正是为了帮助广大英语学习者和使用者迅速突破词汇难关并有效扩大词汇量而编写的。英语词汇浩如烟海。随着时间的推移和情景的变化,每个英语单词的含义都会发生变化,这给人们带来许多困难。为了解决这些问题,本书从词汇的基本功能开始,分别讲解词根、前缀、后缀、同义词、反义词、同音异义词、同音词、组合词和外来词,并根据特定受众要求精心设计和编排了应试、商务、法律、财经、医疗、购物和餐饮等领域的词汇,最大限度地满足各类读者的需求。此外,还向读者详细解释英语里的禁忌语和易混淆单词,有效克服英语词汇的错误用法。“阿呆系列”之《巧学英语词汇》一书图文并茂、简明易懂、行文幽默、内容翔实、结构合理、示例详尽,是一本面向具有初等和中等水平以上的英语学习者的极佳入门和提高类图书。本书词汇量大,实用性强,信息丰富,单词编排具体化、明细化、分类化和情景化,为读者提供了出色的可读性和方便的查阅性,因此可供广大英语初学者、高校在校生和职场英语工作者阅读使用;另外也可作为工具书使用,简单直观的编排能帮助读者迅速找到所需信息。 -
英汉体范畴对比研究尚新 著《英汉体范畴对比研究:语法体的内部对立与中立化(人文社科新著丛书)》稿系语言学专著,主要研究对象是英汉语的体范畴,这也是普通语言学的重要研究领域,是语言学研究中的难点和热点问题。在书稿中,作者采用中外语言对比的研究思路、理论构建与语料事实相结合的论证思路,以类型学视角,运用突显理论、体义相交理论以及原型范畴理论等,对英汉语言语法体的内部横向关系即对立关系和中立化进行了探讨。文笔流畅,逻辑清晰,吸取了国际上“体”的研究成果,并在研究各种界定和实例分析后提出了自己对“体”的见解,充分体现出作者深厚的学术功底,对于语言学专业的学生及其相关研究人员而言,值得一读。 -
当代商务英语阅读教程1何兆熊 总主编,井升华 主编《高职高专“十一五”规划教材:当代商务英语阅读教程1(学生用书)》是专门为高职高专商务英语专业学生而精心编写的。由著名英语专家主编,高职商务英语教学一线骨干教师、本科商务英语教学专家、英语语言教育专家和企业商务英语培训教师联袂编写,由外籍商务英语专家审定把关。本教材有以下特点:起点、难度适当,符合高职学生的实际特点;注重语言基本功,强化阅读技能训练;富有时代特色,商务与语言有机的衔接;重在培养职业能力,适应商务职场的需要;配有光盘、多媒体课件及网站,方便课余巩固。 -
英语单词看天下于永清 编著《英语单词看天下》以国际新闻为媒介,对新闻中的短语及词汇进行轻松、活泼的讲解。书中包含了新鲜的国际新闻元素,并以新闻带出丰富的地道短语及词汇,让英语爱好者们体会新闻英语中的“原味道”。从新闻的选材来看,注重趣味性和启示性。对一些词汇和习语的解释也力求轻松、活泼、实用,不但给出解释及例句,并且阐发了与它们相关的一些英语知识和文化背景,使读者能够知“标”知“本”,了解一些语言之外的知识。《英语单词看天下》附录中按A—Z的顺序,把当前的中国特色词汇收入书中,有了它,相信广大英语学习者在与外国人交流时,就能够恰如其分地表达这部分内容。 -
研究生英语读写教程粱遂清《研究生英语读写教程》是以原国家教委1992年颁布的《非英语专业研究生英语(第一外语)教学大纲》为指导,以教育部最新颁布的《大学英语课程教学要求(试行)》为参考,以适应普通高等院校非英语专业研究生英语教学需要为原则设计编写的英语读写教材。 《研究生英语读写教程》分上、下两册,每册10个单元。全书各单元均由Lead—in、Text A、Reading Aloud、Reading for Fun、Exereises、Text B、Writing等部分构成。 本书为上册。 -
研究生英语读写指南李小洁本书为《研究生英语读写教程》(上册)的教学参考书,主要包括以下内容:Text-related Information主要针对课文相关的背景知识进行说明、解释,以便帮助学生更好地理解课文;Discourse Analysis从课文的主题思想、写作风格、篇章结构三方面进行分析,融入语篇教学和学习;Language Points&Difficult Sentences对课文中的语言难点、长难句、习惯用法做了必要的注解和举例说明;Chinese Translation为每个单元的Text A配有中文译文,供教师和学生参考;Key to Exercises对每个单元中Text A和Text B的阅读理解、词汇、语法结构、翻译、写作等练习提供答案;Test Yourself提供了5套测试题用来检验所学语言知识,并配有参考答案。 -
高级阅读教程陈德民 主编·英语高级口译资格证书考试指定用书:最早、最权威、使用最广泛;·著名高校专门从事口译教学的专家学者联袂编写:包含口译、翻译、听力、口语、阅读五门课程;·为越来越多的高校和学生所青睐的高级英语课程教材:第一、第二版发行以来重印十数次,印数几十万册;·第三版教程大幅度修订,精益求精:以修改后的考试大纲为依据,大量更新内容,进一步拓展选题范围,注重时效性,充实近年来国内外热点问题材料。《高级阅读教程》第三版的编写和文章入选原则和前一版基本相同。替换的文章占了全书篇幅的近五分之二,我们也考虑到了入选文章内容的广泛性和可读性,选材的范围也比原来有所扩大。我们在这里想强调指出的是,报刊文章的阅读对中高级英语学习者来说是比较难过的一关,其原因除了语言因素外(报刊语言最具“动态性”,较快体现了一个语言的变化发展),更主要是我们一般称之为“文化”方面的差异,即包括社会、政治、经济、教育、历史等方面的差别和特征。因此,我们应该把学习英语视为学习了解对方国家的文化及其文化与我们的文化之间的差别的过程,这样在学习的过程中,在提高英语水平的同时,不断加深对相关方面的差异的认识,从面不断保证从总体上提高自己对英语的理解和运用能力、提高听、说、读、写、译的水平,为成为一个合格的笔译工作者和口译工作者打下坚实的基础。从这一意义上说,培养经常阅读英语报刊文章的习惯对扩大知识面、提高英语的运用能力、改进自己的笔译和口译技能来说是极为重要的一关。 -
英语语法高手的24堂必修课练习册(日)桐原书店编辑部 编著《英语语法高手的24堂必修课》是一本以“为什么要学习英语语法”这个问题为立足点编写的语法书。从“理解什么”到“理解为什么”到“确切基本概念”再到“深入学习”,通过这一流程使同学们顺利地掌握语法知识。本书则是《英语语法高手24堂必修课》的讲习篇,它不是一本简单的练习册,而是将语法书中的重点要项提炼出来,进行举例说明,然后再配上由易到难的递进习题,帮助学生在潜移默化中透彻地掌握全部基本知识点。本书分为两大篇,第一篇为精讲热身篇;第二篇为高手晋及篇。相信《英语语法高手的24堂必修课》配上这本精讲练习,能让大家在学习语法的路上有更多的发现和新的体验,衷心祝愿学习更上一层楼。 -
英语名词的表达与理解孙勉志 著本书为作者所著《汉语环境与英语学习》(上海外语教育出版社,2001)的姊妹篇,试图从汉语环境中的英语教学的实际出发,超越语法概念地描写英语名词,以便从理论与实践的结合上揭示英语名词表达的一些规律性。在英语的实际应用中,名词往往会处于各种矛盾的焦点。它们要受动词制约而产生特殊的接续关系,同各种各样的形容词有习惯上的搭配限制,或者同捉摸不定的介词发生“介宾”关系,等等,因而构成了中国人学英语的特殊困难之一。其困难程度不仅不亚于动词和介词,而且在不少情况下还要更大一些。中国的英语学习者,大都是通过学习语法知识来认识和掌握英语名词的有关规则的。在理解英语句子时,常常会因频繁出现的与名词有关的表达方式而困惑;在运用英语进行写作、翻译时,也往往在英语名词和汉语动词的碰撞摩擦中置身于夹缝之中难以脱身。以汉语为母语的人写出的英语句子,有时尽管在语法上可能头头是道,挑不出任何毛病,但由于动词使用过多,而使句子结构不紧凑,实际上是把英语单词放进了汉语的句型结构。多年来,笔者在教学实践中深深体会到,我们需要把对名词的认识纳入更广阔的视野。
