英语词汇/语法/阅读
-
图像英文记忆法蔡志忠 编绘图像记忆是最牢固又最省“内存”的,描写一个环境只要一张图片就够了,如果用语言、文字的话,就困难多了。作者从最早的象形文字开始,讲解图像记忆,然后,用蔡式幽默向你传授他总结出来的种种记忆的方法,使人们更轻松、更有乐趣地去记英文单词。 -
熊猫京京指点风情亚洲成应翠 等主编孩子的世界是一个好玩、有趣、灵动的世界,之所以如此绚烂多姿,是因为孩子拥有一颗好奇的心,这种好奇心激励着孩子去探索、去学习。如果能通过激发孩子的好奇心来促进孩子学习英语单词,那一定能让枯燥的单词变得活泼可爱,让沉闷的学习变得生动有趣。秉着这样的理念,我们推出《漫游世界学单词》系列,本系列丛书的一大亮点是结合小学英语新课标,将小学阶段需要掌握的600~700个单词融汇到生动的故事中,形象直观,易记易学,同时,还归纳总结了拓展词汇、短语和常用句子。《漫游世界学单词》系列丛书保证小读者可以学到至少1000个英语单词和实用英文短语,小读者若能将本系列丛书中提供的单词烂熟于胸,就可以顺利通过小学阶段的各类英语考试。 -
薄冰英语时态薄冰 编著在英语学习中,语法很重要;而要打好语法基础,则需牢固掌握英语时态。假如把语法学习比作建造大楼,那么时态的学习就好比搭造大楼的骨架;有了坚固的框架结构,才能建成高楼大厦。因此,对于英语时态不能小觑。然而,时态种类繁多,区别细微,习惯性强,一向是难点。但困难并非不可以克服,薄冰先生给出的方法是:(一)抓住每个时态的基本概念和用法;(二)对各时态进行比较;(三)做大量练习。《薄冰英语时态》即按此种方法和顺序展开,讨论了传统的一般、完成、进行和完成进行等16个时态的基本概念和基本用法、特殊用法以及区别,并通过多个摘自英美书刊的鲜活例句加以详细解释与说明。像《薄冰英语时态》这样专门讲解英语时态的同类语法书并不多见,其剖析、讲解、举例相当透彻、详细,弥补了一般语法书对时态的讲解笼统概括的不足。此书自面世以来,曾连年再版,广受读者青睐,现薄冰先生80多岁高龄又对此书作了修订,更显弥足珍贵。我们希望这本书能够帮助读者全面掌握好英语时态,打下坚实的语法基础,取得事半功倍的效果,让英语语法学习变得更轻松容易。 -
英语常用惯用法新编余富强 主编余富林主编的《英语常用惯用法新编》一书归纳和总结了一些英语常用惯用法,并按不同的类别(名词、代词、形容词、副词、数词、动词、介词、句子、句型、标点符号)进行了较为详细的讲解和例证,针对性强,准确度高,是对现有英语惯用法词典的补充和完善。《英语常用惯用法新编》既可以作为广大学生和英语爱好者的学习参考资料,也可以作为英语教师的教学用书。 -
词汇·翻译·文化张文英,戴卫平 著《词汇·翻译·文化》从隐喻与文化的关系探讨中西方文化的差异和隐喻的翻译策略与技巧,从而在实践中更有效地传达中西文化中隐喻的含义,加强不同文化之间的交流。由于不同的大文化背景和不同的自然地理环境,中西方产生了不同观念和思维方式,形成不同的文化。英汉语言中都有着丰富的隐喻,因此,中西方文化的差异也体现在英汉语言的隐喻表达中。文集比较了中西文化中常见的词汇本体和喻体,从而说明隐喻与文化的紧密联系,文化决定隐喻的形成,反之,隐喻也塑造了文化,因而隐喻的翻译对文化的交流起着重要的作用。隐喻的理解是翻译的基础,因此,本文集分析了词汇隐喻理解的特点和原则,影响隐喻理解的文化、语境等因素。然后阐述隐喻的翻译应根据具体的情况采用不同的翻译策略。了解语言中的隐喻,就像打开了通往另一种文化的窗户,能更好地了解语言中体现的文化和思维。翻译是文化交流的桥梁,然而,译无定译,在具体的实践中,隐喻的翻译应根据具体的语境和目的,采用不同的翻译策略,以达到最有效的交际。 -
汉英中介语BE动词习得研究张妍岩 著英语BE动词形态复杂、功能繁多,为英语学习者带来了巨大的习得困难。前人有关BE动词习得的研究通常采用的都是实验数据,所涉及的研究对象人数较少,因此不能够为我们提供比较全面的BE动词习得和使用情况。本书采用以语料库为基础、以实验为辅的研究方法,旨在深入分析中国英语学习者中介语:BE动词的形态与功能。 本研究采用了两大学习者语料库,“香港浸会大学中介语语料库”(HKBUILC)和“中国学习者英语语料库”(CLEC)。这两个语料库分别由中国香港和中国内地的学生英语写作构成,其中中国学习者英语语料库包括三个子语料库(ST2,ST3,STg),代表了三组不同英语水平的中国学习者。为了调查汉英中介语BE动词的分布情况,本研究对所有BE动词型符的句法和语义特征都进行了标记,包括非目标语的BE动词过度使用,如“Marywas lost the necklace she borrowed from her friend”,和BE动词省略,如“Mymother would φ angry with me.”随后应用语料检索软件’WordSmith(Scott,1999)对标记符号进行了检索和统计。为了研究汉英中介语BE动词的变异性,本书调查了影响BE动词使用和省略的几大因素,主要包括(1)BE动词的功能:系动词BE、助动词BE;(2)BE动词的限定属性:限定性BE(am,is,are,was,were)、非限定性BE(be,being,been);(3)谓语语义特征:阶段性谓语、个体性谓语(Carlson,1977);(4)动词谓语类型:及物动词、作格动词、非作格动词(Perlmutter,1978);(5)第一语言和第二语言的差别:英语BE动词、普通话Shi/粤语 Haih。对语料的定量分析为我们提供了汉英中介语BE动词的分布规律,包括各语境下BE动词的每一个形态和功能所出现的次数和比例等信息。随后开展的BE动词变异性研究,尤其是针对BE动词省略和过度使用两大现象,以及纵向对比分析(ST2vs.ST3 vs.ST4)和“中介语方言对比分析”(ST3vs.HKBuILc)所得结果表明上述所有因素都对汉英中介语BE动词的使用具有不同程度的影响作用,这一结果进一步得到了本书实验数据的支持。为了解释BE动词省略和过度使用现象,笔者提出了如下两个汉英中介语规则:(1)BE→φ/_[+Asp] (2)φ→BE/_VP笔者认为上述中介语规则的生成和内化与英语时体系统的习得和标准英语BE动词的功能密切相关。中介语BE动词的变异性是诸多因素相互作用的结果,如母语迁移、语言习得普遍机制(“情状体优先假设”)等。对汉英中介语BE动词的研究,尤其是对BE动词变异性的分析,不但具有较高的理论价值,而且对我们的英语教学也具有重要的启示意义。在理论方面,本书所提出的中介语规则表明中介语语法是自成体系,并且受到各种因素制约的自然语法。此外,本书有关BE动词习得的发现为“体假设”和“多因素原则”提供了实证证据。在教学方面,本书总结了学习者在习得BE动词及相关结构的过程中可能碰到的困难,并提出了解决问题的办法。 -
学会话的英文单词书吴欢欢 等著《学会话的英文单词书》中收录了英美人日常生活交流中使用最高频的数百个英文单词,让您遇见老外无需再为日常对话单词量的匮乏而尴尬不已。《学会话的英文单词书》中单词引申出英美人日常交流常用的短语、俚语以及谚语,然后对应给出例句,绝对原汁原味,地道实用!《学会话的英文单词书》独创三步索引,让您在学习完单词,短句后能身临其境学习口语对话。即学即用,反复练习,加深记忆!一本彩色书+地道美音朗读MP3光盘=超easy的英语口语单词书!!!最高频单词+联想短句+模拟场景对话=高效的联想英语学习法!!! -
英语模糊语法学张红深 著认知语言学认为,语言的形式与意义之间是有理据的,因此人类可以借助语言范畴化认知世界;语言的结构是人类与周围世界互动的产物,是我们认知世界的一部分,因此,语法的范畴化是认知语言学的重点内容,尤其是语法范畴与客观世界相关范畴既重合又有区别的状况,必然反映着语言与客观世界的互动,会加深人类对语言本质的认识,对人类探索如何反映语言与客观世界的关系有所启发。《英语模糊语法学》以John Taylor的原型认知范畴理论为主要框架,批判性地吸纳了认知语言学和功能语言学的某些有益成分,对英语语法模糊性的研究对象、理据、语法与客观世界的关系、语法与语言体系的各个层面的关系以及语言研究的主要侧面进行了比较全面的审视,对语言研究与教学具有指导价值。 -
不择手段记单词赵丽 著《不择手段记单词》四级屡考不过,心灰意冷的马迪,偶尔在书店听见了新东方赵丽老师的教学mp3,大为震撼,于是立马报名参加了赵丽的背词班,并且受到丽丽老师的特别垂帘(毕竟,他的四级失败史实在是太可怜了)。丽丽老师对马迪倾力相授,从记忆规律结合开始,用各种方法,如谐音、口诀、编故事、听神话、各种逸闻趣事等等,讲授四六级单词,让马迪(也让读者)在不知不觉中轻松而且开心地记住了单词。马迪在丽丽老师的课堂上表现越来越好。终于顺利考过四六级甚至托福GRE,到大洋彼岸的名校求学,完成了自己的人生梦想。 -
轻松英语名作欣赏·英语双物读物(英)卡罗尔 著,(美)斯图尔特 改写,贺丹 译童年时代动人的童话故事和经典名著永远是人无法抹去的温情回忆。现在,你可以尽情沉浸在英文经典殿堂中,欣赏英文作品的原汁原味。“轻松英语名作欣赏”专为需要提高英语阅读及听力水平的各类读者而设计,系列中收录的都是大家耳熟能详的故事,简单而亲切。通过阅读和收听这套有声读物,你的英语阅读水平和理解能力都会得到明显的提高。本系列每本书所附的光盘均由美国专业播音员朗读。各书的内容由英语国家的专业编辑人员在标准美国英语的基础上,根据不同级别读者的语言水平进行改编,也可应用于英语课堂教学。现在,让我们开始“轻松英语名作欣赏”听读的快乐体验吧!本册为“第3级·下”,适合初三、高一年级。
