英语词汇/语法/阅读
-
羊皮卷(美)奥格·曼狄诺(Og Mandino)汇编;王琼琼译这是一部人生“圣经”,如果你有志于成功的话,你不可以忽略它,这些羊皮卷里的确记载了震铄古今的大秘密,至于你能领悟到什么程度则全看你个人的造化了。《羊皮卷》是世界上最伟大的励志丛书,它所蕴藏的力量改变了无数人的生活命运,其中就包括撰写出风靡世界的《世界上最伟大的推销员》的本书编者奥格·曼狄诺!奥格·曼狄诺,以撰写《世界上最伟大的推销员》蜚声全球的美国人奥格·曼狄诺被誉为在撰写自我帮助方面书籍的最流行最具灵感的作家。各行各业的人们都盛赞奥格·曼狄诺改变了他们的生活,从他的书籍中得到了神奇的力量。他的书充满智慧、灵感和爱心。他著有14种书籍译成18种语言,全球销量逾3000万册。《羊皮卷全书》所辑录的11本书的作者都是近200年来美国各个行业中的成功人士,他们根据自己的经历,循循善诱地向世人告知成功的秘密以及由之所带来的幸福生活的意义。世界每天都在发生着变化,但是,做人处事的原则却是亘古不变的。心灵的纯净会带来纯净的生活和纯净的身体;同样,肮脏的心灵会带来肮脏的生活和腐化的身体。太多的人都在忙于改善自己在物质社会中的地位,拼命地去占有一切,孰不知,生命是有规律的,只有遵循了一定的原则去生活才能获得成功,才能实现你的目标,从而改变自己的一生。《羊皮卷全书》,该书的作者奥格·曼狄诺便是这样的人类多年难得一见的精英。此书附会了一个耶稣降生的故事,我们可以信其有也可以信其无,说在那个时代流传下来十道羊皮卷,里面记载了经商与致富的秘诀,谁要是得到了它,谁就会成为富可敌国的人。经过几世单传之后,才于近年被允许公诸于众。该书一经问世,英文版当年销量突破100万,迅速被译成18种文字在世界各地广为流传。1996年4月,该书在中国大陆出版。同样受到各个阶层广大人士的热烈欢迎。那如诗歌般美妙的文字,闪烁着人类思想精华色泽的内涵,不知影响了多少读者的生活。
-
英语说文解词戴卫平等编著全书共分十二章,适用于学习英语的学生,从事英语教学的教师以及语言研究者、翻译工作者、外事工作者和其他英语爱好人员。作者主要从英语学习和跨文化交际的角度,深入浅出地探讨了英语词汇与英语国家文化的关系,并用大量的实例揭示了词汇是文化的载体,词汇与文化密不可分以及文化在语言交际中的作用等等。本书的最大特点是集知识性、趣味性和实用性为一体。知识性体现在作者通过对英语的人名、地名、动物名称、颜色词语、数字以及大量的具有文化内涵的词汇的研究来介绍英语国家的自然生态环境、历史、政治、社会等文化现象和文化特征等大量知识;趣味性来自于两种文化的差异,即中国与英国、美国及澳洲文化的强烈反差所产生的趣味。实用性表现在所涉猎的词汇大都是英语学习的常用词语,包括专有名词、成语典故、习语、惯用语等。因而便于读者边学文化边学英语,可达到一箭双雕之目的。
-
只有一个贝克汉姆(英)斯塔福德·希尔德雷德(Stafford Hildred),(英)蒂姆·尤班克(Tim Ewbank)著;张莉译“他是世界上最好的足球运动员。他是英国最受欢迎的人。只有一个大卫.贝克汉姆......”当大卫.贝克汉姆跑上前来主罚另一记他标志性的任意球时,整个国家都不由得屏住了呼吸。而当他带领全队将士赢得又一场胜利时,举国上下都在齐声高唱:“只有一个大卫.贝克汉姆......”本书讲述的就是这位在英格兰最受欢迎的人的故事——由其辉煌的职业生涯中所碰到的不同的人来讲述。本书不仅披露了这位足坛奇才成为国家英雄的经历,更是大卫.贝克汉姆作为名人、忠诚的家庭男人和足球大师的完美画像。
-
英语词源趣谈庄和诚编著本书不同于英语词源方面的一般辞书或参考书,它具有以下主要特色:1.不局限于简单地从学术上讲解词源和词义演变,而是将历史背景和文化内涵贯穿其中,这样不仅可以引发读者的学习兴趣,有助于对词的记忆和理解。同时还可使读者开阔语言视野,从中领略英美人的智慧与幽默,从获得美的感受,这是一般辞书所不及的;2.所收单词多为历史渊源久远、文化的内涵丰富或寓义难以索解的常用词,词汇覆盖面较广,涉及历史、文化、社会的各个方面;3.本书力求做到材料翔实可信,参考书多达五六十种,而且多为原文书。对于各种可能的说法,只要有理可据,言之成理,均兼收并蓄,并就其可信度略加评论,以供读者参考;4.本书尽量注意融合实用性、知识性、可读性、趣味性于一体,并使其带有一定学术性,既适合于英语教师、科研人员和翻译工作者,也适合于大专院校学生、中学生及广大英语爱好者。
-
英语阅读水平自测赵静鹏,萧家琛主编本书练习汇总了国内外流行而实用的有代表性的多种练习形式,有一般的文后练习,也有文前、文中或分段编排的练习。除常见的选择、填空、思考问题等之外,还选编有一定量的表格、图解式及供培养各种单项阅读技能的练习。全部练习突出了阅读精确理解能力和各种阅读技能的训练。除了阅读材料及其练习以外,本书为帮助读者克服在错误识辨、填空及综合填空等练习形式中遇到的困难,特辟专栏,从近期英美教材中收集了一些较为精辟而有针对性的补充练习题,以便加强这方面的训练。
-
优秀外国童话故事集何政安等译《优秀外国童话故事集》荟萃国外童话故事的精华,所收集的格林童话、安徒生童话、王尔德童话和《天方夜谭》故事二十五则,无不脍炙人口、发人深省;而且文字简易,由500个词汇量起阶,渐增至1200个词汇,十分适合中学生或初学者阅读和提高英语。全书语言简洁规范,表达准确。值得各个层次的英语爱好者去品味和借鉴。\n童话永远是人类精神财富的一部分,是文学宝藏中熠熠闪光的一颗明珠。童话是每一个少男少女翻开生日卡时的梦幻,也是记录坎坷行程的一个个紧锁在眉际的沉思。尤其跨入九十年代以来,童话故事已成为了热爱生活、理解生活的人
-
考研英语词汇大盘点韩宝成,孟庆升主编本书的特点主要体现在其内容编排突出重点,注重实用,遵循语言学习的规律。每个词条主要由注音、释义、例解、同义词和反义词、短语搭配、同义词辨析、考点和样题八部分内容组成:1.注音:单词若想记得准确、牢靠、持久,须从音、形、义三方面着手。因此,本书所有词汇均标注国际音标,帮助考生在掌握正确发音基础上结合拼写来记忆。2.释义:义项的选择依据《大纲词汇表》所选定的释义,超出《大纲词汇表》范围的,一律不选。这样做的目的是提高考生备考的针对性。3.例解:例句的编排力求简明规范,注重词语的各种搭配关系和句型结构,并为考生提供一个有利于理解和掌握该义项的语境。所有例句均有汉语译文。4.同义词和反义词:目的在于帮助考生举一反三,采用联想记忆的方法,达到学习与记忆的最佳效果。同义词和反义词的选取以不超出《大纲词汇表》为原则。5.短语搭配:以本词为中心词的短语搭配安排在释义之后,另行开始,并以醒目字体印刷。本书所列短语搭配除了《大纲词汇表》中列出的部分外,还从往年研究生入学英语考试中出现过的短语中挑选了若干。该部分内容提示学生注意短语搭配关系对词汇意义的影响。6.辨析:针对考生不会分辨同义词之间的细微差别,因而在词汇考试和作文中出错的问题,对一些同义、近义词汇进行了简明扼要的辨析,以提高考生使用词汇的准确性。7.考点:考点部分是主编根据自己多年从事英语教学和英语四、六级考试以及研究生入学英语考试辅导的实践经验,对各类考试中经常测试的语言点进行的系统、科学的总结。掌握了这些考点,对英语考试就有了决胜的信心。8.样题:样题中所测试的恰好与所在词条中的某个考点。样题的作用是帮助考生检验一下自己是否掌握了该考点。
-
蒙藏关系史大系陈庆英,丁守璞主编;乌力吉巴雅尔著乌力吉巴雅尔,蒙古族,1949年10月生,内蒙古乌拉特中旗人。1975年毕业于中央民族学院藏语专业。1985年获文学硕士学位。现在中央民族大学少数民族语言文学学院蒙语系。研究员。研究方向为蒙古族古典文学,侧重探讨蒙藏文化和菪藏宗教关系问题。专著有《蒙藏“格萨(斯)尔”的关系》(蒙古文)、《蒙古族藏文文学研究》(蒙古文)等,并发表过《蒙古古籍概述》、《关于藏文史料中的有关蒙古的记载》等三十多篇蒙古文、汉文论文。
-
新编英美概况许鲁之编著本书主要包括英美两国的地理、历史、政体制度、教育、新闻媒体、风俗习惯等内容,目的在于开阔学生的视野、扩大他们的知识面,在编写过程中,笔者注意借鉴最新研究成果,合理吸收最新知识,进一步增强本书的实用性。《新编英美概况》(修订版)主要有以下特点:(1)知识介绍连贯、系统,重点突出,详略得当;(2)语言叙述简练准确,通俗易懂;(3)各章注释以提供背景知识为主,且大多是普通词典不易查到的内容;(4)练习中的选择题和填空题为各章知识重点的浓缩,可用来检测学习者对知识的掌握情况;(5)提供了若干讨论题,以进一步提高学习者分析和解决问题的能力,以及英语表达能力。本书的使用对象主要是英语专业大学二年级学生,英语自学考试者,英语专业考研生,欲出国留学者和涉外工作人员。
-
新编英国文学教程申富英,公丽艳主编英诗自身的语言特点决定了共阅读的高难度,尤其是对把英语作为外语业学习的学生业说,初读英诗更是倍艰涩,因此,我们编写本书时,不仅对英诗的思想内容和艺术特点说加分析,而且在作注释时,力法语说细深入.传统小说自身的特点决了共主题、人物的分析均要基于其人的所做、所为、所思以及身处的时代背景,所以我人在编写本书时,对小说事梗概的交代力求详细,对主题的分析力示条理、简练、全面,对人物的分析力求理点出,并力求使作品最大限度地说明小说的主题、人物个性和艺术特色。只有深刻理解某位作家所属流派及其时代特点,才能更好地理解这个作家及其作品。因此,我们对每个时代的典型文学流派都进地了深入、条理的分析,这种分析一般包括时代特征、文学流派的实质与特点、典型的文学体裁、代表作家等等,从而有利于学生从整体上和实质上理解英国文学作品。