外国文学作品集
-
男人[瑞典] 贡·布丽特·苏德斯特姆 著,许岚 译《男人》,讲述了一对年轻男女在恋爱关系中的起伏和纠结的故事,探讨了婚姻与恋情,女性意识与平等,性与爱,两人世界与个人空间,忠诚与背叛等两性关系中的微妙话题。小说出版后,在瑞典引起轰动,被文学评论界称为“独一无二的时代小说““一个改变人生与爱情观的故事”,也是一个被当时广大的年轻人认同的“不浪漫的爱情故事”,甚至成为一代人婚姻、恋爱的哲学文本。 -
我的探险生涯斯文·赫定 著《我的探险生涯》不仅是被誉为“西域探险之父”的斯文·赫定5次深入亚洲腹地的探险之旅的文字实录,更是他历经艰辛、实现理想的忠诚和勇气之书。从1886年踏入波斯的土地到1908年启程回国,在长达22年的时间里,除去中间的短暂休整,斯文·赫定几乎将全部精力都放在亚洲腹地的探险事业上。其间,他获得了丰硕的成果:解开了罗布泊之谜,发现了楼兰古城,穿越了西藏“尚未勘察”的空白地带,复活了“丝绸之路”,也付出了相当大的代价,几次装备人马尽失,自己也濒临死亡…… -
塞耳彭自然史[英] 吉尔伯特·怀特 著,缪哲 译《塞耳彭自然史》是一部用书信体写就的自然文学经典。塞耳彭位于伦敦西南五十里处,是个远离尘嚣的小村庄,作者吉尔伯特·怀特曾在这里过着安详沉静的生活。他一生热爱自然,不慌不忙地观察着塞耳彭村的鸟与虫、草与木。大至气候景物的变化,小至一只不常见的小鸟的歌声,都详细记录,随时与远方两位研究生物学的专家朋友通信,交流各自的观察所得。这些书信活泼生动,亲切感人,流露着十八世纪原野的清新。 这是一种投射进了灵魂光亮的平静而温润的文字,它所蕴藏的信息极为丰厚和多元,非但是知识的,还是审美的,冷静的科学理性与洋溢的诗情和谐并存。因而它作为一本博物书,却在英国文学史上长久地占据了一个独特的席位。这是怀特一生中唯一的著作,也正是这部著作成就了数百年来关于怀特和塞耳彭的神话。问世以来,已有三百多个版本,是英语中出版量第四大的书籍,启迪着后世诸多科学家、文学家、博物学家和无数自然爱好者。 -
立德树人思想指导下的OBPP译析实践纪沅坤本书结合OBPP模式国际经验,对该模式进行本土化改良,将以生态系统理论为基础,改善校园氛围为主旨的OBPP模式与中国文化中的“立德树人”相结合,以植身于中国传统文化的积极心理健康教育(PMHE)为引导,以向内培养积极健康心理,向外营造和谐友爱校园氛围的“内预外防”为根本策略,通过“四位五全”联动机制,建构基于本土情境,较为系统全面、注重实效的校园欺凌预防与干预模式PBPP(OBPP与PMHE合称),以应对中国校园欺凌现实问题。 -
从诗词格律研究到写作实践刘梅生《从诗词格律研究到写作实践》系统介绍了诗词格律的基本知识,并收录了大量名家诗词作品,是一本很好的诗词基础学习教材;其中还分享了作者近年来的诗词、摄影作品,朴实无华,感情真挚,体现了他对生活的热爱,耐人寻味。 -
书边杂写刘涛本书为作者学术文章的结集,大致可分“文学研究与批评”“书评”“前言与序”三类。其中当代小说系列批评文章曾获“蔡文姬奖”。书评是对学界重要研究专著的评论,或颂扬,或肯定中有所批评,但皆发自真心,非违心之语。前言,是为自己编的书写的;序,则是为学界朋友所作。《背影——朱自清散文》为中华书局2016年版“国民阅读经典丛书”之一。该书前言提出“诗性”与“叙事性”一对概念,尝试解读朱自清前后期散文艺术风格的变化,有一定创新价值。集中其他几篇文章,为《博览群书》约稿而作,“封闭题目采用非封闭做法”,试图在小选题中提出较大的理论问题。附录收入《答<中国社会科学报>记者张清俐提问》和张清俐《在文学史料研究中成长的中国现代文学学科与人才队伍》两文,可看出作者近年在现代文学史料研究方面的努力和影响。 -
歌德谈话录[德]爱克曼 辑录,朱光潜 译《歌德谈话录》是记载歌德晚年言论和活动的文集,反映了歌德晚年关于文学、艺术、美学、哲学、生活、处世、自然科学等方面成熟的思索和见解。 本书选用美学泰斗朱光潜先生的经典译本,明白晓畅、极富哲理、可读性强,堪称了解歌德及欧洲近代思想文化、增进文学艺术修养、汲取人生智慧的传世之作。 德国著名哲学家尼采称赞它: “如果人们把歌德的作品尤其是歌德和爱克曼的谈话录,这本迄今为止至佳的德语书排除在外,德语的散文作品中还有什么东西值得人们一读再读呢?” -
焦虑的人果麦文化 出品,[瑞典] 弗雷德里克·巴克曼 著,孙璐 译究竟是何种程度的无奈和绝望,迫使一个中年人在新年来临前的早晨,用一把玩具枪抢劫一家无现金银行。行动失败的劫匪仓皇之中逃进一间位于大楼顶层的待售公寓,里面全都是正在看房子的潜在买家。由此开始,抢劫案变成了劫持人质案。 然而事情的发展出乎预料,没有警匪对峙、没有致命一击,漫长的一天过后,八名人质安然无恙得到释放,劫匪却完全不见踪影。警察对人质逐一展开讯问,却发现他们每个人都有一肚子的抱怨和疑问,可是谁也说不清楚并且不关心劫匪究竟去了哪里。 -
青梅竹马[日] 樋口一叶 著本书为樋口一叶的作品精选集,收录《青梅竹马》《十三夜》《大年夜》等代表作品。樋口一叶(1872-1896)是日本历史上第一位职业女作家,也是第一位印在纸币正面的日本女作家,在日本具有极高的国民知名度。 樋口一叶的作品多以出身卑贱、生活困苦、命运凄惨的女性人物为描摹对象,将女性在社会中的悲哀、无奈和愤怒凝结在作品中,笔调清新、韵味醇厚,仿佛铺展开来一幅幅明治时代女性群体的浮世绘,为当时的日本文坛带来了一股清新淳朴的气息。 时至今日,樋口一叶的作品依然散发着迷人的光辉,随着时光的流逝更显厚重凝练、耐人寻味,读来仍心有所感、情有所动。 青梅竹马——美登利是妓院花魁的妹妹,信如是寺院方丈的儿子,青春期的少男少女心怀隐隐的爱慕,却无法改变自己既定的命运。最终,美登利踏入人生苦界、步入姐姐后尘,信如走进了寺院、穿上了袈裟。 十三夜——阿关出身平民,嫁入官吏家庭后,饱受凌辱,于九月十三日返回娘家,希望能在父母的帮助下离婚。遭到父亲反对,阿关乘坐人力车离开娘家,没想到人力车夫竟是阿关的初恋,两人感叹命运的不幸后,各奔东西。暗夜——阿兰的父亲破产自杀,曾与阿兰订婚的波琦漂另攀高枝,抛弃了阿兰。阿兰决定复仇,为阿兰所救、爱慕阿兰的直次郎决定替她刺杀波琦漂,刺杀失败后,阿兰与直次郎一起消失。 大年夜——女仆阿峰为了维持生活忍受着主人家的刻薄,大年夜这天,答应借钱的女主人抵赖反悔,阿峰只得偷拿两元钱以帮助贫病交加的舅舅一家。阿峰坦白之时,却发现玩世不恭的大少爷无意中帮助了她。 浊流——阿力是菊井楼的招牌妓女,源七因为迷恋阿力而变得一贫如洗,妻子也带着儿子离开了家。阿力被逼殉情,与源七双双殒命。 岔路——善良、孤苦的女裁缝阿京与伞店的学徒吉三感情要好,两人以姐弟相称。阿京选择嫁给有钱人家做姨太太,吉三毅然决绝而去。 埋没——籁三偶遇被逐出师门的师弟辰雄,在辰雄的花言巧语下,二人冰释前嫌。辰雄表面慷慨解囊资助籁三,实则计划将籁三的妹妹阿蝶嫁给富商做小老婆。籁三与辰雄决裂,而深爱辰雄的阿蝶选择自杀。 行云——桂次是地主家的养子,在东京读大学期间与阿缝相爱,后来桂次归家。二人依依不舍,约定鸿雁传情。二人如天上的行云,偶然相遇,注定错过。 自焚——阿町出身富裕之家,她与丈夫的婚姻维持着表面的平静。丈夫包养情人、生育私生子的事早已人尽皆知。丈夫为霸占财产,借口她有出轨行为,将她赶出家门。 -
女性的天空傅守祥 编文学经典包罗万象、洞幽烛微,却坚持给人留存希望、带来人性的温暖、品察生命的本真。《女性的天空:女性主义视域中的文学经典诠释》从女性主义视域出发,精选19世纪以来的若干中外文学经典详加分析,基于换位思考和回归常识的立场,以“美学的、历史的”尺度重新诠释这些经典名作。女性的天空,曾经是低的;仰望天空的女人,始终向往着自由飞翔。关注、体察女性作为人类群体的“另一半”的现实困境与精神需求,是人类智慧与文明程度切实提高的标志。
