外国文学作品集
-
大师美文经典系列朱自清,鲁迅,老舍,萧红 著优选4位知名近代文学大师佳作,朱自清经典赏读本朱自清(1898-1948),原名自华,号实秋,后改名自清,字佩弦。原籍浙江绍兴,出生于江苏省东海县(今连云港市东海县平明镇),后随父定居扬州。中国现代散文家、诗人、学者、民主战士。1948年8月12日因胃穿孔病逝于北平,年仅50岁。所作《背影》《荷塘月色》等篇,为中国现代散文早期代表作。萧红经典赏读本萧红(1911-1942),中国近现代女作家,被誉为二十世纪“三十年代的文学洛神”。笔名萧红、悄吟、玲玲、田娣等。1911年,出生于黑龙江省哈尔滨市呼兰区一个地主家庭。幼年丧母。1932年,结识萧军。1933年,以悄吟为笔名发表第一篇小说《弃儿》。1935年,在鲁迅的支持下,发表成名作《生死场》。1936年,东渡日本,创作散文《孤独的生活》、长篇组诗《砂粒》等。1940年,与端木蕻良同抵香港,之后发表中篇小说《马伯乐》、长篇小说《呼兰河传》等。老舍经典赏读本老舍(1899-1966),男,原名舒庆春,字舍予,另有笔名絜青、鸿来、非我等。因为老舍生于阴历立春,父母为他取名“庆春”,大概含有庆贺春来、前景美好之意。上学后,自己更名为舒舍予,“舍弃自我”,亦即“忘我”的意思。北京满族正红旗人。中国现代小说家、作家,语言大第:人民艺术家:新中国第《位获得子办艺术同堂》,剧本《茶馆》。鲁迅经典赏读本,著名文学家、思想家、革命家、民主战士,五四新运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人。 -
古巴比伦神话故事《写给孩子的世界经典神话》编委会本丛书是专门写给中国孩子的插图典藏版神话故事书。全书共分七卷十册,涉及世界上广泛流传的几大神话体系,收录了包括古代埃及、巴比伦、印度、中国、希腊、欧洲、美洲等文明地区的经典神话传说,读者从中不仅可以欣赏诸多民族(地区)的创世纪传说、历史渊源和脉络,而且还可以感受各具特色的古老文明和各民族人民的生命智慧,从而以传统神话故事为起点,带着强大的想象力和创造力,与自己的梦想一起奔跑。 -
枕草子[日] 清少纳言 著,陈德文 译《枕草子》与《方丈记》《徒然草》并为“日本三大随笔”,与《源氏物语》合为“平安文学双璧”,开日本随笔文学之先河。清少纳言将其近侍皇后的宫中见闻和体会,以随笔形式记述,包括皇室生活、男女之情、人生体验及山川花草等,皆以敏锐而优雅之笔抒写,引人入胜,日本学界推许为随笔文学之典范。作品涉及地理风貌、草木花鸟、内心情感、生活情趣,体现出作者细腻的观察和审美趣味。陈德文译本系国内首次出版。 -
黄丕烈校跋子昂集[唐] 陈子昂 著暂缺简介... -
复仇之旅[加拿大] 考特妮·萨默斯 著,肖心怡 译真正的恶魔,总是隐藏在芸芸众生中。 这是一个关于虐待,权力,家庭,复仇还有爱的故事。 这也是一个关于姐妹,关于数不清的女孩生命的故事。19岁的萨迪自小没有父亲,看着母亲周旋于男人之中又消失不见,与外婆一起将妹妹养大。妹妹的离奇死亡,犹如闪电划过黑夜,勾起了萨迪青春期不堪的回忆与为妹报仇的决心。凭着仅有的一条线索,她踏上了复仇之路……被毁灭后的新生,终将劈裂长夜。一半是复仇,一半是救赎,这是一段向死而生的复仇之路。 -
奥州小道[日] 松尾芭蕉 著,陈德文 译日本文坛一代宗师、“俳圣”松尾芭蕉的散文与俳句集,收录芭蕉的主要代表作品。本书共有两大部分,前一部分是“纪行??日记”,后一部分是“俳文”。“纪行??日记”包括松尾芭蕉著名的《奥州小道》及《野曝纪行》《鹿岛纪行》《笈之小文》《更科纪行》《嵯峨日记》六篇著作,“俳文”约占全书一半,共一百一十八篇。松尾芭蕉之思想、情感、经历、观感皆在其中。 -
在爱和战争中[澳] 莉兹·博斯基 著,刘田 译不列颠战役结束后,空军伤员们被送到英国萨塞克斯郡的一个小镇上进行医治。在这座小镇上,这些在战火中被“砸过、烧过、煮过”的飞行员戏称自己为麦克因多尔的“小白鼠”,这也成了一个特别的代号。作者莉兹·博斯基从小就生长在这座英格兰南部的小镇上。然而,对于幼小的她来说,那些可怕的毁容的面庞却成了童年回忆中难以抹去的阴影。年逾六旬,莉兹回到阔别已久的故乡,试图与当年的回忆和解。身为资深记者,莉兹开始寻访幸存的空军伤员——那些依然健在的“小白鼠们”,以及一些曾照顾过这些伤员的护士。护士们曾扮演了如此重要的角色,使得伤员们能够重拾信心、回归社会,然而,其背后也有许多不为人知的故事,而这些故事也影响了许多人之后的人生。 -
自然与人生[日] 德富芦花 著,陈德文 译《自然与人生》分为《自然与人生》和《蚯蚓的戏言》两部分。书中对自然景致的描绘,兼具东方写意和西方写实的风格,呈现出清雅恬淡的况味,被誉为日本近代随笔文学的经典之作。作者以灵秀的笔墨记录下日本的四季时令与自然景致,为自然写生的同时抒发了人生感怀与浪漫精神。 -
普希金全集8[俄罗斯] 普希金 著,沈念驹,吴笛 编,吕宗兴,王三隆 译《普希金全集》译自俄国新版的19卷《普希金全集》,囊括了普希金已知的全部作品,是目前国内为齐全完备的《普希金全集》。尤其是收录的整整一卷的“书画作品”,具有极高的艺术欣赏价值和文学研究价值。这套全集还收录普希金大量的创作提纲和作品的边注;另外,注释和背景介绍详备,给读者和研究者提供了极大的方便。《普希金全集8·书信》为第8卷书信集,包括1815—1830年的书信。 -
阴翳礼赞[日] 谷崎润一郎 著,陈德文 译日本作家谷崎润一郎的随笔代表作,发表于1933年底至1934年初。作者从日常生活中随处可见的居所、建筑、器物中发掘含蓄蕴藉的阴翳之美,展现出发现美、享受暗的审美趣味,呈现出对日本古典与东方传统的回归,以高度官能化、唯美化的笔触,抒写“物哀与幽玄”的日式美学体系。
