外国文学作品集
-
鲁迅话语系统研究张春燕本书以鲁迅话语整体为研究对象,多维度、系统性地描述和凝练出鲁迅话语中的多重“图式”:国民性话语和个人性话语的双构模式、“铁屋子”的“关系体”和“时空体”模式、还乡小说的“回乡者-故人-故事”结构模式、鲁迅话语实践的“双漩涡”动态衍生图式、“身外-抗世/身内-自省”的生命哲学图式等。在此基础上,深入探讨了鲁迅话语的发生、鲁迅话语的实践、鲁迅话语系统的原点、鲁迅话语模式和生存模式的同构性等问题,推进了鲁迅话语研究的系统化。其中,本书较有创见地以“双漩涡”图式对鲁迅话语的“两个中心”进行重新释读,发现了鲁迅话语的关系系统性和动态衍生性,也由此重新绘制出鲁迅以自反为中枢、悖论而平衡的精神图像。 -
内心活动[南非] J.M.库切 著阅读库切的评论文章,我们得以看到处于文坛前线的作家如何看待自己的同行,与来自外部的评论家不同的是,库切与他的评论对象同样拥有将生活处理为文学作品的创作经历。这些富有洞见的文章不仅会满足库切的读者,也同样会满足世界文学的爱好者。 -
死屋手记[俄罗斯] 陀思妥耶夫斯基 著,孙合苗 译《死屋手记》是一部长篇纪实小说,作者以自己的亲身经历为基础,用冷静、客观的笔调记述了他在苦役期间的见闻。全书由回忆、随笔、特写、故事等独立成篇的章节组成,淋漓尽致地展示了各类苦役犯的可怕处境和精神状态,勾画出各种人物的独特个性;真实地再现了沙俄苦役犯监狱的野蛮、残暴和极其可怕的图景。此外,还对犯罪原因进行了研究,指出是专制农奴制度下残酷的生存条件造成了人们的犯罪。 -
词话考论孙克强宋词被誉为“一代之文学”,词学亦成为传统文学学术的重要组成部分。词话是词学批评理论的最典型载体,与诗话、曲话、文话共同构成了中国文学批评文献的主要形式。词话受诗话影响而产生,经历了从单纯的本事词话到兼具鉴赏、批评、阐发词学思想、保存词学文献、辨析词学问题等内容的过程。因此,词话是古代词学批评理论最重要的文体。本书是专题研究词话的文集,也是国家社科基金“清代词话考述”研究成果之一。词话中饱含着古人对诗词创作的心得、体悟,对诗词创作规律、经验的总结,对成功、失败词作范例的点评,这些论词的要领和精华对于当下的诗词创作具有重要的参考价值。并且,词话可为当代读者阅读古代诗词提供路径,通过对优秀作品思想与艺术的感受,陶冶性情,提高修养,提升人格,启迪心灵。 -
卧游天下孙旭升生活在当今世界的我们 ,无疑已经拥有了远比古人 优越的的交通条件,但有时 会因社会或自身的原因,被 囿于一隅。虽有远足观天下 之心,而常迫于种种现实条 件,不能发足远行。这时, 我们也可学一下南朝宋画家 、隐逸者宗炳之精神:以山 水画,加上本书中精挑细选 出的古人 精美的游记—— 来一番“卧游天下”! -
玻璃糖纸荒川黛少年从窗边递来的糖,糖衣绚烂如彩虹。照亮了洛行黑暗无边的生命。“我叫霍行舟,不许忘了。”洛行把记忆珍藏,独自长大。十年后再遇,霍行舟却不记得他了。他们成为同学,做了同桌、室友。于日常的细枝末节中,霍行舟意外发现了洛行身上的秘密…… -
日本古典文学十五讲刘德润,刘淙淙 著《日本古典文学十五讲》是一本讲解日本古典文学历史脉络的读物,其中列举了日本文学史中具有代表性的人物与作品。既适用于日语学习者的课堂教学和课外拓展,也可以作为非日语学习者的兴趣读物。该书一方面从纵向即日本古代文学与近现代文学比较,探讨日本文学的产生与传承,另一方面从横向即中日古典文学比较,解读中国古典文学对日本文学的影响。该书按照时间顺序分为上代文学平安文学中世文学近世文学四个部分,共15讲,每一讲下面又细分为具体章节。读者可根据自己的喜好进行阅读。 -
朱自清散文朱自清本书精选朱自清先生最具代表性和影响力的散文名作59篇,分为“自从别后难相见”“人生滋味不易知”“山水明月无常主”“物含妙理总堪寻”“入眼异乡风景别”五个主题加以编辑。这些文章是作者观览宇宙,领悟自然,体味人生,钻研学问之所得。有的严谨缜密,有的则如“天外飞来之笔”,令人叹为观止。 -
在大理石的沉默中[智利] 特蕾莎·威尔姆斯·蒙特 著,李佳钟 译《在大理石的沉默中》是智利女诗人特蕾莎·威尔姆斯·蒙特于1918年出版的散文诗集。作品延续其处女作《多情的不安》中对于逝去恋人的怀缅,将喷薄而出的痛苦情感化为一曲对于死亡的颂歌。在诗集中,特蕾莎对已故爱人的声声呼唤,仿佛化为咒语,成为祷词,在绵绵不绝间突破生死。她也用诗句,表达着自己作为女性勇敢挣脱家庭和社会束缚、追寻身体和灵魂双重自由的反叛精神。与本书同期出版的还有特蕾莎·威尔姆斯·蒙特另一部散文诗集《多情的不安》。 -
陌生的朋友们[法] 于勒·苏佩维埃尔 著,吴燕南 译本书收录苏佩维埃尔的两部诗集:《无辜的苦役犯》和《陌生的朋友们》。 《无辜的苦役犯》由诗人在他此前出版的两部小诗集《奥洛龙-圣玛丽》和《抓住》的基础上删改、扩充而成。根据诗人1951年11月为一次广播座谈准备的打字文稿中的自述,这部诗集是“人类的孤独之书,是人在生命、爱情和死亡面前的伟大隔离之书”,同时,它也是“自我苦恼之书,身份断裂之书”。因此,这部诗集标志着诗人在创作上由外到内的一种转向:“如果《万有引力》是没有边界的诗歌之所在,是被横跨的星际空间的位置,那么《无辜的苦役犯》就是内在围墙之书。” 《陌生的朋友们》中收录的绝大多数诗作先前在《新法兰西杂志》、《南方手册》和《欧洲》上发表,经删改和增补后结集出版。该诗集一方面在主题上可被视为《无辜的苦役犯》的延续,即被困入“自我之狱”的诗人开始寻求与外部世界的交流,另一方面其呈现的叙述趣味又与诗人同一时期创作的故事形成了呼应。诗人称这部诗集为“一部友好的宇宙理解之书”:“诗人的友爱光芒四射,照进最卑微的对象,这并不妨碍他继续频繁地接触遥远的距离和星辰。”该书的出版通告则如此写道:“……它提供了一些秘密的通道,从外在的冷漠走向友谊和爱情。”
