其他语种
-
中国西藏社会历史资料金晖本书收集了自唐蕃以来,西藏地方与中央政府的关系,以及1959年以前西藏封建农奴制度社会的状况。 -
老挝语实用语法张良民编著老挝文字属于表音文字中的音位文字类型,有两种不同的形体,一种较古老的称为“多坦”,意为经文,多见于贝叶经中,并在佛教寺庙中使用;另一种称为“多老”,意为老文,它的形状和拼写都类似现代的泰文。老挝文自左至右书写,元音字母可以在辅音字母的前后、上下出现,有4个声调符号,标在辅音字母的上方。老挝文字起源于公元1世纪中叶的婆罗米字母和梵文的天城体字母,后又受到孟——高棉文字的影响。经过不断的改革,逐步演变成现代的老挝文。成为老挝官方通用文字。本书参阅了老挝国内的几本老挝语语法书,吸收了我国第一代老挝语教师的教学研究成果,结合中国人学习老挝语的实际情况而编写成,重点突出实用性。本书可为大学本科生、研究生学习研究之用,也可为从事老挝语的教学、翻译工作人员参考之用。 -
字母词词典刘涌泉编著改革开放以来,出现不少新事物,新概念,有自产的,更多的是外来的。为表达这些事物新概念,我们汉语采取的办法主要是三大类:一是用汉字,如克隆、激光、艾滋病等。二是用拉丁字母(汉语拼音字母),如GB(国标)、DNA(脱氧核糖核酸)、卡拉OK等。三是用希腊字母+汉字,如γ射线等。这些都是字母词。本书正文以拉丁字母字母词为主,随后是少量的希腊字母字母词,共行2000余条。正文后附《著名IT企业》、《国家、地区域名简表》可供查检;其后又附有《谈谈字母词》一文,阅之可加深对字母的了解。字母词有快、简、明、广的优点,在讲究效率的信息社会不断涌现。本书收录大量词和短语,并尽可能告知来源,大大方便了读者。 -
维吾尔语及其他阿尔泰语言的生成句法研究力提甫·托乎提著《维吾尔语及其他阿尔泰语言的生成句法研究》是中央民族大学阿尔泰语专家力提甫·托乎提博士积十年辛勤劳作,精心研究的成果总结,是一部突破传统、具有开拓意义的阿尔泰语言专著。早在美国攻读阿泰语言学博士期间,力提甫·托乎提一面学习当代最具影响的美国乔姆斯基学派的转换生成语法的理论和方法,一面就酝酿如何将这一“新思维”运用于自己母语——维吾尔语及其亲属语言的分析研究上。经过多年的刻苦学习、潜心研究和大胆探索,终于在今天完成了这部《维吾尔语及其他阿尔泰语言的生成句法研究》的专著,从一种全新的角度、用一种全新的理论和方法对自己的母语及其亲属语言的句法规律做了细致的描写和创造性的解释。这在国内外阿尔泰语言学领域应属首创。本书特点之一,便是语料扎实可靠。本书的另一个特点是来墨守陈规,不因循守旧,而是大胆突破传统语法的束缚,努力从一个全新角度重新探索维吾尔语及其亲属语言的语法结构问题。本书还有一个特点值得一提的是一切从阿尔泰语言实际出发,在比较中突出阿尔泰语言的特点。< -
波你尼语法入门段晴著波你尼语法在整个印度学领域占有十分重要的地位,欧洲近代的一些伟大的学者正是从波你尼语法体系入手,逐渐积累起印度学的雄厚的根基。波你尼语法体系以古老的语言为研究对象,其中涉及悠远的外域风情,思辩幽赜,句奇语殊,如果无人引领而进入这一领域是颇为困难的。本书的宗旨在于为希望进入这一领域的学生,也为希望了解古印度语言特点的读者提供基础的知识。< -
朝鲜族双语现象成因论关辛秋著本书是一部剖析朝鲜族双语(朝鲜语和汉语)现象成因的个案研究。她试图从制约双语形成和双语演变的各种因素中,解释朝鲜族双语现象是怎样形成的,是受什么条件制约的。论文先分析了朝鲜族学校双语教育史,从中看双语人获取双语的主要途径,然后再从朝鲜族双语教育制的实施,分析朝鲜朝鲜族双语现象形成的外部条件和内部条件。许多人都知道,朝鲜族是我国少数民族中经济文化比较先进的一个民族,也是双语使用比较普遍、水平也较高的一个民族,与其他民族相比既有共性又有特性,因而科学地认识朝鲜族双语的特点及其成因,对我国少数民族双语的理论与应用研究都具有重要的价值。可以认为这种选题对于我国双语学学科的建设是必要的,也是有意义的。< -
纳西族象形标音文字字典李霖灿编著;张琨标音;和才读字本书作者李霖灿君到云南一带旅行,最初的动机完全是艺术的。他从国立艺术专科学校毕业后,就以卖书筹旅费的办法,东跑西跑的跑到丽江去了。在这地方看见了纳西(原作麽些,下同)文字宛如画图,他就不自觉地发生了浓厚的兴趣,这完全是他到中央博物院筹备处以前的事。博物院听说他在丽江工作的成绩,就托他担任搜集丽江一带民俗材料的任务,并指定特别注意纳西经典。他在丽江一带游历前后将近4年,共采集了纳西经典1231册,中间除了三册是用标音字写的外,其余的都是象形文字。在这期间,他学会了说纳西话,读纳西文字,编辑了一部象形文字字典。当他最初将所编字典的稿本,寄到李庄时,我们送到中央研究院历史语言研究所,请李方桂先生审查。李先生看后说,编制得还好,但所用音符,应该照国际音标;原用符号的音值,是否准确,就不能断定了。32年(1943年)的秋天,李君由丽江回李庄,同行和才君原是一位“地道”的纳西读书人,本来预备学习东巴的,在丽江一带,他已经帮了李君好几年的忙。因此,我们商得了历史语言研究所的同意,就请张琨先生与和才君将字典中各字的音,都校订了一遍,由和才君发音,张琨先生听音,标注音符。张先生是方桂先生训练出来的一位极有前途的青年语言学家,现任历史语言研究所助理研究员。所以这部字典单就发音与注音方面讲,可以说没有什么问题,已值得印出来供研究民族学及语言学家参考了。 -
鄂伦春语研究胡增益著鄂伦春语是我国满一通古斯语族语言具有活国和的语言之一。我国满一通古斯语言族共有六种语言:满语,锡伯语,赫哲语,鄂温克语,鄂伦春语和只有文献语言的女真语。满语曾经是本语言族使用人口最多的语言,学者们曾经造就了一个满语研究的辉煌时代。但是从17世纪下半叶,满语从鼎盛时期开始回落。现在只有少数村落,少数人家还讲满语,语言表现力已大不如前。赫操语由于历史原因使用范围已经大大缩小。因上我国满一通古斯语族具有活力的只有锡伯语,鄂温克语,鄂伦春语三种语言,因此对鄂伦春语的研究是很得要的。 -
越南语300句刘淑珍,彭禾怡编著本书为“新世纪非通用语种口语300句系列”丛书之一。全书共设300句基本句,涉及日常生活和交际的各个方面,分28个话题。每个话题由常用句型、词汇和注释三部分组成。根据初学者的特点,对一些语法现象、难点问题作了必要注释。 -
乌克兰语自学课本郑述谱 等编乌克兰语是乌克兰共和国主体居民的语言,也是该国的官方语言。除乌克兰外,它还通行于俄罗斯、波兰、捷克、斯洛伐克、罗马尼亚、匈牙利、南斯拉夫以及美国、加拿大、阿根廷、巴西、澳大利亚、南美等国家和地区。世界上操乌克兰语的大约有4,500万人。就使用人数而言,乌克兰语在现代斯拉夫语言中仅次于俄语而居于第二位。乌克兰语也是联合的工作语言之一。
