其他语种
-
大学韩国语会话教程张敏,林成姬编著《国家外语非通用语种本科人才培养基地教材:大学韩国语会话教程》适用于大学韩国语专业一、二年级学生口语会话课课程使用。特点如下:1.以实用会话主题为纲,提供语言素材,创造语言环境。2.常用词汇、惯用句型和句子是会话三要素。3.一般口语学习的步骤是刺激、反射、强化,即学习、练习、评价过程。4.会话课程是为了提高学生外语口语能力而开设的,应该有别于精读课、语法课、翻译等课程。5.课文对话部分和每一课练习最后部分的韩国语传统小故事,配有韩国语专家录制的全套录音带,供学生使用。6.《国家外语非通用语种本科人才培养基地教材:大学韩国语会话教程》由韩国语言学博士李官植教授、北京大学外国语学院朝鲜语专业外教金宣希教师修改审定。《国家外语非通用语种本科人才培养基地教材:大学韩国语会话教程》适用于大学韩国语专业一、二年级学生口语会话课课程使用。以日常生活为主题,分12个单元,每单元包括3课内容相关的对话,内容鲜活、实用。练习形式活泼多样,内容生动,有对话练习,有看图说话,有格言警句,有历史掌故,还有民谣歌曲等。通过大师练习引导学生直接用韩国语思维表达。 -
中国书法陈廷祐 著,郭翎霞 译Caligrafía china presta igual atención al panorama general y la esencia del arte.Explica lo profundo en términos sencillos sobre el origen,la formación y el desarrollo de la caligrafía china.Expone y analiza las normas artísticas y los criterios para la valoración y apreciación apreciación.El autor Chen Tingyou se ha dedicado por muchos anos al estudio de la estética caligráfica,y por tanto cuanta con alto nivel académico y una opinión de peso en el sector.El autor Chen Tingyou se ha dedicado por muchos anos al estudio de la estética caligráfica,y por tanto cuanta con alto nivel académico y una opinión de peso en el sector.El libro recalca la importancia de los calígrafos principales representantes de las cuatro dinastías Jin,Tang,Song y Qing,incluyendoa Wang xizhi,Wang xian zhi,Chu Suiliang,Yan Zhenqing,Su Shi,Huang Tingjian,Mi Fu y Kang Youwei.Considera que las prácticas y las innovaciones realizadas por estos calígrafos contribuyen en gran medida al progreso del arte y su elevación al nivel supremo artístico.El libro se publica en siete idiomas:chino,inglés,japonés,ruso,francés,alemán y espanol.作者简介:CHEN TINGYOU,nacido en 1926,se graduóen 1949 en la Facultad de Literatura Extranjera de la Universidad Jinan de Shanghai.De 1952 a 1974 laboró de redactor y periodista en las publicaciones China Popular y Beijing Informa.Sis pbras incluyen Beleza Belleza de la caligrafía,Estética de la caligrafía china,Estética de la caligrafía (en japonés,editado por la Corporación de Libros de Tokio ),Nuevos estudios sobre la estética caligrática caligrafica,y Origen e innovaciones de la belleza caligráfica. -
现代语言学理论与中国少数民族语言研究戴庆夏,顾阳主编“2002年现代语言学理论与中国少数民族语言研讨会” 于5月22—24日在中央民族大学召开。中国内地、香港以及英、韩等国家中外语言学专家学者计78人参加了此次会议,提交了80余篇论文。论文涉及类型学、形态学、音系学、形成语法、功能语法、配价语法、优选法、节律学等现代语言学理论与方法。本论文集遴选了其中的23篇论文,以期与同行交流。 >读者评论 目前该商品还没有评论,欢迎您发表看法,您的评论可能将成为该商品的首条评论! 查看所有评论|我要发表评论 //输入表单 function LTrim(str) { var whitespace = new String(" /t/n/r"); var s = new String(str); if (whitespace.indexOf(s.charAt(0)) != -1) { var j=0, i = s.length; while (j = 0 && whitespace.indexOf(s.charAt(i)) != -1) { i:; } s = s.substring(0, i+1); } return s; } function Trim(str) { return RTrim(LTrim(str)); } function getLen(str) { var i; var len = 0 ; str = Trim(str); for(i=0;i255) len +=2 ; else len++; } return len; } function checkq(str) { var re = /[/']+/ if(re.test(str)) return false; else return true; } function checkform() { var myform = document.iform.content.value ; if(getLen(myform)4000 || !checkq(myform)) {alert("评论内容应该多于20个字符少于2000个汉字或者4000个字符/n而且不能包含单引号");return false;} else { document.getElementById("hid").innerHTML="谢谢您的评论,正在提交表单,请稍候……"; top.location.reload(); return true;} } 用户: 密码: 我是: 读者 出版商 销售商 作者 译者 (限2000汉字) function loadfollowtree(id) { var targetImg =eval("img_" + id); var targetDiv =eval("tr_" + id); if (targetDiv.style.display!='block'){ targetDiv.style.display="block"; targetImg.src="../bookcomment/images/nofollow.gif"; targetImg.alt="点击收回"; document.frames["hidd"].location.replace("../bookcomment/ViewDiscuss.asp?cid=" + id); }else{ targetDiv.style.display="none"; targetImg.src="../bookcomment/images/plus.gif"; targetImg.alt="点击查看讨论"; } } //临时修改“首页”的样式 try { var vindex = document.all.tags("a"); var i; for(i=0;i >目录 差比句的调查框架与研究思路 广州方言的处置句与把字句 柳州方言的状语后置 论话题的语法范畴:景颇语话题形态分析 对景颇语(名词+形容词)成分的结构分析 论景颇语中nga的语法功能 试论景颇语的系动词 论景颇语能愿词与动词的结构关系 景颇语双音节合成词变调的优选解释 彝语被动句式研究 彝族自称与彝语氏族地名——兼谈彝族自称、支系与氏族地名繁多的缘由 论纳西语动词的语法化 白语名量词及其体词结构 壮侗语“数量名结构”的源流 苗语动词重叠式的语义结构特征 苗语跟周围语言的借词研究 阿尔泰语言构形成分的句法层次 ——生成句法框架内的线索 哈萨克语动词的配价研究 试论现代蒙古语宾格标记规则 汉—回鹘语对音研究 汉朝处所宾语对比 汉语“起来”的教学难点和偏误分析 后记 ... -
西班牙语基本词汇秦海波编著本书是一本特色鲜明的词汇手册。首先,它的目的性特别强,即完全是为了帮助读者学习和掌握西班牙语,而不是辅助阅读西班牙语原文。所以,请勿仅仅凭借这本词汇手册去阅读原文小说或书报杂志,那样它的收词显会显得远远不足。但是,对于日常生活甚至对于西班牙语写作来说,这些词汇是足够用了。学习外语的诀窍:不要很多,但要很扎实。从严格意义上讲,一种语言的基本词汇是须经过对其历史和结构作出充分的分析才可以正确框定的。本所所谓的“基本词”事实上只是常用词,而这恰恰是本书的又一特点,即实用性。本书选收西班牙语中级以上水平所应掌握的“基本词汇”约6000条,每条注明常用释义、常用搭配,以及由其构成的主要习语和短句等(约2100余条)。本书还有一个特点是富于时代感,也就是新。本书也适合已经具有一定基础的读者从事西班牙语写作或翻译进使用。对动词变位的表达方法,可以说也是本书的突出特点之一。 -
西汉翻译教程孙家孟等编著《西汉翻译教程》包括语言的可译性、翻译的原理、影响翻译的因素、翻译的方法、中外翻译简史、理解与表达、一般的翻译技巧、某些词汇的处理、某些语法的处理、各类体裁作品的翻译等。 -
基础意大利语口语暂缺作者暂缺简介... -
基础韩语口语暂缺作者暂缺简介... -
临时急需一句话——阿拉伯语刘彬编著这本《临时急需一句话——越南语》收录了日常生活中及出国旅游时,在各种场合下常用的简单会话,对于每一个句子,我们都尽量找到与汉语发音相近的单词和拼音来标其发音,其目的是希望那些不懂越南语或略懂越南语但对越南语会话没有握的读者们开口说越南语。当你到国外旅游,或国内遇到外国人时,如何与外国人在语言上沟通,本书将为您提供10个语种,常用的简短会话。一书在手、一看就懂、一用就会、对未专门学会过外语的人来说,是一套难得的好书。 -
临时急需一句话——西班牙语孙新堂编著当你到国外旅游,或在国内遇到外国人时,如何与外国人在语言上沟通,本书将为您提供10个语种常用的简短会话。一书在手,一看就懂,一用就会,对未专门学过外语的人来说,是一套难得的好书。这本《临时急需一句话——阿拉伯语》收录了人们在日常生活中和在出境旅游时在各种场合下有可能进行的简单会话。为了使不懂阿语的人和阿语初学者在缺乏必要训练的情况下能够尽快地掌握这些句子的发音,以便在临时的情况下满足应急之需,我们对每一个阿语句子都尽量用与其发音相似的汉语单词和拼音对照标注。 -
西班牙语基础语法与练习常福良编著常福良,男,1967年7月生于陕西省富平县。1986-1990年,本科阶段,就读于西安外国语学院德、法、西语系;1993-2001年,硕士研究生和博士研究生阶段,就读于北京外国语大学西班牙语系,获西班牙语言文学专业文学博士学位;现执教于首都师范大学外国语学院西班牙语系。作品除专著《西班牙语和汉语中的形象用法及其翻译》之外,还有论文LaCultura,LenguayEnsenanzadelEspanol(《文化、语言和西班牙语教学》),《浅谈西班牙语翻译中的译易》和《西班牙语和汉语中的隐喻句式结构》。本书为实用外语语法系列丛书之一。全书共分九章,内容为传统基础西班牙语语法。涉及西班牙语的音节和重音、正字法;名词、冠词、形容词、动词、前置词、副词、代词、连词、感叹词。分讲解与练习两大部分。首先,全书材料丰富,内容充实,运用了当代语言学研究的思想从语用和语境角度进行分析讲解,简明扼要,便于读者理解。其次,突出实用性,根据中国学习西班牙语的难点、编排内容。例句大都配译中文,便于读者自学。第三,练习部分数量多而且形式多样,练习均为作者精心设计,密切配合讲解内容,帮助读者提高语言技能的同时巩固所学的语法知识、附练习的参考答案。本书适合在校西班语专来基阶段学生、公共西班牙语学生和社会上自学者使用。
