其他语种
-
基础阿拉伯语北京外国语学院阿拉伯语系《基础阿拉伯语》编写组编《基础阿拉伯语》第一册共二十三课,前十二课为语音阶段教程,每课授课时间为天后,后十一课为课文阶段教程,每课授课时间为六天。全册共有生词约700个,句型106个。语音阶段以语音教学为主,配以少量会话和句型,目的是帮助初学者在语流中学习语音。课文阶段除了继续巩固语音、加强认读、连读练习外,增加了词汇、句型、及基本语法规则的教学内容,每课均由会话与短文两部分组成。本册第十二课及第二十三课是复习课,前一课主要复习语音,后一课主要复习词、句和语法,复习时间长短,教员可根据学生情况灵活掌握。 -
汉语阿拉伯语词典北京大学阿拉伯-伊斯兰文化研究所,北京大学阿拉伯语言文化教研室编暂缺简介... -
汉缅大词典王子崇主编本书共收汉语条目65000余条,包括字、词、词组、熟语、成语等,内容囊括百科知识。 -
清史满语辞典商鸿逵等编著本书主要解释清代史籍中出现的满名汉字音译的衙署、职官、封爵赐号及部分地名、部族名等专门词汇。 -
彝语通论丁椿寿著暂缺简介... -
梵学集饶宗颐著暂缺简介... -
畲族语言游文良著全国畲族分别使用两种畲语。本书论述的是占全国畲族总人口99%的畲族所使用的畲语。“绪论”回顾了畲语研究的历史,简介各个历史时期畲语研究的概况、主要著作和有代表性的观点,并提出今后畲语研究的重点内容;“绪论”把史家研究畲族族源的成果和畲语的发展演变历史地结合起来,论述了从历时角度把畲语分为古代畲语、近代畲语和现代畲语的观点;概述现代畲语的内容特征和外部特征;“绪论”还介绍了现代畲语的分布和方言纳分区、本书的主要内容和写作宗旨。 -
汉译简编穆卡迪玛特蒙古语词典保朝鲁编《汉译简编穆卡迪玛特蒙古语词典》原来是阿勒-扎玛赫沙里在12世纪编纂的一部阿拉伯-波斯语词典,后来又增加了突厥语。其第四种语言-蒙古语部分是何时何人加上去的,至今无从探究,学者根据其语言特点推断大概是14世纪初或中叶某个人所加。本书的最大特点是在原书中出现在句子和词组中的每个单词都作为一个条目来列出,并附上了例文。读者可按音序查到该词典中的所有单词,这样极大地方便了读者。把N·鲍培的俄译文译成汉文,对中国读者提供使得是不言而喻的。 -
俄语阅读教程王辛夷主编;刘洪波编本套教材有以下特点:在选材和体例方面力求一致,课文内容逐步加深,形成一套通过系统训练提高学生阅读技能的实用而科学的教材。在选材上,以交际性、实用性、可读性为标准,注重语料题材物体裁的多样化,力求全方位展示俄罗斯的现实生活,涵盖面广、实用性强,难点之处配以注释,以降低阅读难度。根据不同语料,采用不同的练习方式,训练不同的阅读方法和技巧,以期达到提高学生综合运用各中阅读技巧,大理、快速、准确理解原文的能力,同时扩大学生的知识面,加深学生对所学语言国国情的了解。考虑到学生的心理适应和实际接受能力,第一、二册注重图文并茂,辅之以笑话、幽默、谜语等;第三、四册则以扩大学生知识面和提高语言能力为主,选取通讯报道、散文、论文、各类广告、科普文章等,并配有各种练习。 -
缅甸语教程姚秉彦编著《面向21世纪课程教材·国家外语非通用语种本科人才培养基地教材:缅甸语教程(第5册)》的主要特点是:(1)以实践第一为原则:首先,我们筛选经典和精品作课文的主要内容,则地补充有时代感和前瞻性的作品。21世纪全球共同关注的经济一体化、发展高科技、加速信息化、远离艾滋病以及与缅甸关系密切的禁毒等内容都在课文中有所反映。使学生真正做到学以致用。其次,注重“精讲多练”,扩大课文中的练习内容,使课堂不仅是老师授业的场所,更成为学生得到反复训练机会的场所。(2)贯彻以人为本的原则:教材除提供各种丰富的练习内容,还提供了补充阅读材料,便于“因材施教”,使各类学生都能得到充分发挥的机会。同时,教材还着重考虑到调动和发挥学生的积极性,尤其是练习内容不仅要使学生学到有用的知识,更重要的是注重培养学生优良的道德品质和较强的独立思考和解决问题的能力。(3)确保教材的系统性和科学性:《缅甸语教程》包括缅甸语中基本语音、词汇、语法及习用语等,从基础教程到高级教程基本做到深浅合适,符合循序渐进的要求。(4)题材和体裁丰富多彩,并有多种常用的应用文内容,便于扩大学生的知识面和提高实际应用能力。(5)知识性和趣味性有机的结合:课文不仅内容丰富,形式多样并有许多诸如儿歌、成语、绕口令、谜语、讨论题、辩论题等生动内容,为学生创造轻松、自如的学习氛围,进行有效的学习。
