其他语种
-
阿拉伯语基础听力教程虞晓贞编著暂缺简介... -
日语口译实务邱鸣主编纳入国家职业资格证书制度,面向社会,取得证书人员,可按级受聘相应职务,实施统一考证后,全国不再进行翻译专业任职资格评审。《日语口译实务》是在国家人事部推出“全国翻译专业资格(水平)考试”之后,由中国外文出版发行事业局组织编写的全国口译认证考试指定日语培训教材。《日语口译实务》编著根据口译教学的特点、口译职业的要求以及“全国翻译专业资格(水平)考试”的口译考试大纲,采用了新的体例,使口译教学内容更加完整,教学安排更为科学,教学形式更为多样。《日语口译实务》按16个单元编写,每个单元主题和配套练习围绕一个主题展开。所选题材真实,均为口译工作常见内容,话题涉及“时事政治”、“中日关系”、“商务活动”、“科学技术”、“新闻媒体”、“信息时代”、“文化教育”、“环境保护”、“礼仪祝辞”、“旅游观光”、“表演艺术”、“体育运动”、“卫生保健”、“衣食住行”和“娱乐休闲”。《日语口译实务》编者坚持口译教学宜双向进行的理念,每单元的教学项目均含汉译日和日译汉两种形式,并采用“对话”、“短句”、“段落”、“篇章”、“词语”相结合的原则,以便教师组织形式多样的教学活动。在编排上,主课部分含“对话”和“篇章”两种形式,并配有“口译讲评”,重点讲解口译难点,间或介绍相关内容的背景知识。“口译实践”部分含“短句”、“段落”和“篇章”三种形式,另配有“听与记”练习,以提高耳听会意能力和笔记能力。作为口译教材的经典项目,教材中的“扩展词语”部分收编了与主题相关的精选词汇和句子。 -
实用阿拉伯语100句蔡伟良,陈杰编著随着国内外形势的发展,我们的读者不仅对英语,对其他语种的学习也呈现出多种不同的需求.现在,几乎每天都成千上万的来自世界各地的友人来我们国家开会、经商、旅游,同时也有相当数量的中国百姓走出国门,到世界各地去出差、访问、观光。即将到来的2008年北京奥运会和2010年上海世界博览会,更是我们国家两次规模空前的国际交流盛会。这样,编写一套内容简洁、容易上口、既能满足走出国门的中国读者的需要、又以有为不谙中文的外籍人士提供方便的外语口语丛书,显然有其现实意义。 -
实用韩语100句(韩)朴明爱编著我们这套丛书系列部共10本,包括英、俄、德、法、日、西、意、葡、韩、阿10个语种。每《实用外语口语100句系列:实用韩语100句(附光盘)》都由两个部分组成,第一部分是最基本、最常用的日常用语约100句;第二部分是15个基本情景会话,从平时的寒暄语到入住宾馆、观看影剧、体育运动和开会。情景对话之后有相关的文化背景的介绍,为方便中外读者的使用,中文介绍为国外的情况,而外文介绍的是中国国内容的情况。《实用外语口语100句系列:实用韩语100句(附光盘)》是实用外语口语100句系列之一,本丛书由基本日常用语和基本情景会话两部分组成。情景对话之后有相关的文化背景的介绍,为方便中外读者的使用,中文介绍为国外的情况,而外文介绍的是中国国内的情况。每个情景对话的重要句子旁边还配有可直接在句子中代替使用的替换词,使读者举一反三,尽可能多地记准并用活句型,方便读者出国旅游或外国友人来华时使用。真可谓是:一册在手,胜以翻译随身走;一套在手,走遍世界可开口。 -
实用意大利语100句张世华,(意)彼埃罗·科斯塔(Piero Costa)编著《实用外语口语100句系列·实用意大利语100句》由最基本、最常用的日常用语约100句和15个基本情景会话两部分组成。情景对话之后有相关的文化背景的介绍,为方便中外读者的使用,中文介绍为国外的情况,而外文介绍的是中国国内的情况。每个情景对话的重要句子旁边还配有可直接在句子中代替使用的替换词,使读者举一反三,尽可能多地记准并用活句型,方便读者出国旅游或外国友人来华时使用。真可谓是:一册在手,胜以翻译随身走;一套在手,走遍世界可开口。 -
纳西东巴文字字素研究郑飞洲著本书首次将字素理论系统地运用于东巴文字的分析和研究,提出字素变体和同形现象、变形字素和加缀字素等新概念,进一步总结出稳性字素和活性字素的功能特点。通过对字素组合造字的观察,发现:东巴文字具有复素加缀的造字方式;合素字中多素现象普遍存在,运用色彩、方位、大小辅助表义,构字元素表音义分工不明确;加音素字和加义素字数量相当,等等特点。与汉字的比较,明确了东巴文字指事字表义更具体,会意字意符多音义简单相加,形声字意符辅助表音和声符不完全表音,义借运用更广泛,假借记音不稳定等现象。此外,书中对加素、省素和更素的历时分析,对象形字、指事字发展路线的描述,以及由此引发的对文字发展趋势的讨论,为深入认识文字发展规律提供了相关依据。< -
医药拉丁语吴仁奇主编高等医学院校教材(供临床医学、口腔、麻醉、影像、护理等专业用)。本医节拉丁语教材是为临床医学、口腔、护理、影像、麻醉等专业编写,以新的教学大纲为依据,以培养实用型人才为目的,将理论知识的掌握和实践技能的培养结合起来,书中包括语音、语法、药物命名及处方四部分。 -
韩国语惯用型100例(韩)李伦珍编著;陈艳平译版权页英文题名:100 sentence pattern expressions Korean。本书精选了初、中级韩国语学习者必须掌握的100个句型,并配有形式丰富的练习,近义、同义句型比较等。 -
现代韩国语潘燕梅,任晓丽编著发音篇第1章 韩国语简介/1第2章 元音:……辅音:……/5第3章 元音:……辅音:……/8第4章 元音:……辅音:……/11第5章 元音:……辅音:……/15第6章 韵尾/19第7章 发音规则/26第8章 音变总复习/31正文篇……附录课文译文/210语法索引/215单词索引/217 -
泰语教程潘德鼎编著《国家外语非通用语种本科人才培养基地教材:泰语教程(第2册)》是《泰语基础教程》的修订本,在保留原版编写原则和方法的基础上,做了如下工作:1 将原版三册扩充为四册,以满足两年基础教学的需要;2 增加了反映泰国社会生活的内容;3 阅读材料选择范围有所扩大;4 口语部分注意语境的自然、真实,不为刻意追求某种教学效果而使用不自然、不符合实际情况的语境。第二册14课,供大学泰语专业本科一年级第二学期使用。每课有课文、句型、注解、生词、练习、阅读等部分。课文以短文、小故事为主,多选自原文,讲授泰语基本词汇和基础语法。
