老外学汉语
-
目标汉语·基础篇4刘川平 主编本套教材适合一年期汉语强化教学,可作为长期进修生基础汉语综合课教材,或供短期生及海外汉语学习者根据实际水平和教学周期灵活选用。全套教材涵盖零起点至一般中级的前半期,共分8个层级,每级1册,每册10课,教学目标明确,适合当前汉语教学周期与学生汉语水平复杂等特点。除基础语音教学阶段外,每课包括课文、常用句、生词语、语言点注释、操练与交际等,每册后附一套覆盖全册教学要点的自测题。本套教材主要特点是注重交际性、层级性和适度强化教学,内容丰富,语言鲜活,实用性强。本套教材基于编写单位多年开展的长期进修相对强化教学的探索和经验编写而成,并经过反复试用修改,教学效果明显。 -
汉语乐园活动手册刘富华 等 著《汉语乐园·活动手册:克罗地亚语版》针对儿童的认知心理特点,集语言与文化学习、技能训练、智力发展为一体,融合视、听、说、唱、游戏等多种学习方式,使儿童眼、耳、口、脑、体并用,在轻松愉快的氛围中循序渐进地感知汉语、提高汉语运用能力。 -
汉语乐园词语卡片刘富华 等 著《汉语乐园词语卡片(蒙古语版)》针对儿童的认知心理特点,集语言与文化学习、技能训练、智力发展为一体,融合视、说、游戏等学习方式,使儿童在轻松愉快的氛围中循序渐进地感知蒙古语、提高蒙古语运用能力。 -
老挝汉语教程2朱芳华 编《老挝汉语教程(2)》为厦门大学海外教育学院承担的国家汉办对外汉语教学国别化教材撰写项目——《老挝汉语教程》的第二册,本册共二十五课,主要是在学习者已掌握第一册内容的基础上,巩固学习者的发音,培养听说能力,促进学习者习惯汉语语法语序,掌握基本的汉语语法知识。《厦门大学汉语国际推广南方基地汉语国别化系列教材:老挝汉语教程(2)》由中老两国的教师共同撰写,而且重要的说明文字均附有老挝语译文,更能适应老挝学生的需要。 -
汉语过关陈琦,张曼彤 著《汉语过关:中学汉语学习与复习用书(下册)》是针对GCSE/IGCSE/IB/AP汉语考试新大纲编写的参考用书,上册已经报选题,《汉语过关:中学汉语学习与复习用书(下册)》为下册,GCSE/IGCSE/IB/AP为海外通用的汉语考试,国内国际学校和海外通行,参加考试者越来越多。《汉语过关:中学汉语学习与复习用书(下册)》听说读写全面训练,可用作综合课的辅助训练,也可搭配不同课型做补充材料使用;话题新颖。 -
对外汉语教学中的中西方人社会性比较研究阮静 著《对外汉语教学中的中西方人“社会性”比较研究》,本书从中西方人“社会性”比较的层面,来探究“文化”对于人的“社会性”形成所产生的重要影响,进而将文化视角延伸到对外汉语教学领域进行研究。 -
你好,上海!-易学汉语张玉荷 主编《你好!上海:易学汉语》的每个单元都以主题图片开篇。这些主题图片都是真实场景图,可以快速、自然地引导学生进入任务情境。针对外国人想适应上海生活的急迫心理,我们尽可能运用简单、操作性强的语言编写对话。所有对话都短小精悍,可以在不同的场景反复套用,实用性强,却又简单明了,方便记忆。其中的语言难点运用英文注释的形式出现,淡化语法,减轻学生的学习压力。 -
跟我学汉语练习册陈绂,朱志平 主编本练习册与《跟我学汉语》学生用书(僧伽罗语版)相配套,主要作为学生课后作业使用,教师也可有选择地在课堂上使用。本练习册一共36课,各课设6~8道练习题,内容覆盖汉语拼音、汉字、课文词汇及句型等。由于适用对象是初学者,所以编写本练习册时贯彻了以下几条原则: 1.强调汉语拼音的学习。与课本相配套,每课都设有汉语拼音的练习,即使在拼音基本知识学完后,仍然重复循环前面的知识,进行辨音、声调等练习。 2.汉字练习先认读后练写。本练习册与课本相配套,逐步练习汉字的基本结构、基本笔画、最常用部件、笔顺等,在此过程中,坚持先练习汉字的认读,然后渐进地练习书写汉字。3.本练习册在注重汉语知识的完整性与系统性的同时,也突出了练习的趣味性。 -
老挝汉语教程朱芳华 主编本书为厦门大学海外教育学院承担的国家汉办对外汉语教学国别化教材撰写项目——《老挝汉语教程》的第一册,本册共二十五课,主要是针对老挝学生学习汉语的语音问题,促进正确发音,培养其对汉语的兴趣和简单的日常会话能力。本书由中老两国的教师共同撰写,而且重要的说明文字均附有老挝语译文,更能适应老挝学生的需要。 -
跟我学汉语学生用书陈绂,朱志平 主编《跟我学汉语》 (僧伽罗语版)是专为以为母语的中学生编写的汉语入门教材,也可供以豪萨语为母语的15-18岁的青少年汉语学习者使用。该教材包括学生用书、练习册以及配套的CD、生字卡片、词语卡片等。 《跟我学汉语》编写的主导思想是培养海外中学生学习汉语的兴趣。教材从框架的设计到语言材料的选取安排,都吸收了当前汉语作为第二语言习得研究的最新成果;在内容的安排上力图自然、有趣,符合第二语言学习规律;语法点的出现顺序以表达功能的需要为基础,并以话题为线索来编排语言材料,从而带动汉语交际能力的培养。 教材的编写者都是汉语作为第二语言教学的教师,能够从自己亲身进行教学的角度去设计教材、安排内容。在编写的过程中,我们还多次征求并采纳了海外中学以汉语为第二语言教学的一线教师的意见,这些意见给编写工作带来了很好的启示。 我们希望,该教材能够在不失系统性的基础上,表现出明显的功能性;在不失科学性的基础上,表现出明显的实用性;在不失严肃性的基础上,表现出明显的趣味性。
