老外学汉语
-
解析迈克尔 E.波特《竞争战略-分析产业和竞争对手的技术》暂缺作者《竞争战略:分析产业和竞争对手的技术》(1980)反驳了当时“公司应全力扩大市场占有率”的传统观点,波特提出公司应进行五力分析,五力是指五种竞争因素:新入市者、替代品、买方、供应商和业内竞争对手,它们一同塑造了公司的竞争环境。然后,公司应选用三种通用战略(低成本、差异化和小众市场)之一,从而获得竞争优势。《竞争战略》不使用复杂术语,行文直截了当,一举成为极具影响力、引用率极高的商业战略著作之一。
-
解析托马斯-库恩《科学革命的结构》暂缺作者本书是我社引进图书\
-
解析克利福德-格尔茨《文化的解释》Abena Dadze-Arthur本书是我社"世界思想宝库钥匙丛书"之一,解析的是美国文化人类学家克利福德o格尔茨的代表作《文化的解释》。格尔茨提出了解读文化的"解释性方法",即从本地人的角度解读其文化,从而使人类学摆脱了殖民时代视非西方文化为"落后"的做法,为其成为一门科学铺平了道路。格尔茨主张文化是一张"意义之网",要研究文化中的象征(如艺术和神话),为文化研究开辟了新的方向。格尔茨开始人类学研究时,人类学家不管在世界上哪个地方考察,都将他们自己的价值观系统带入他们的研究,这样,他们把当地文化判定为各方面落后,从而让西方列强能够以“教化”的名义为其殖民行为找到正当性。到了20世纪后半叶,学者们开始质疑文化研究中这种赤裸裸的歧视。《文化的解释》(1973)使格尔茨成为人类学“象征思潮”的主要代言人,这一思潮认为应从当地人的角度解读其文化。这部著作让人类学重新确立了其作为一门科学的地位,使其在当今仍有现实意义。
-
韩国留学生汉语中介语句型、句式系统实证研究徐开妍本书为国家社科基金项目(11BYY048)“基于作文语料库的韩国学生汉语中介语系统研究”结项成果(结项等第:良好)中介语作为一个独立的语言系统,具有一系列特性,这是学界所认可的。但迄今为止,中介语理论仍然是一种假设而缺乏实证研究的支持。本书在较大规模语料统计的基础上对韩国留学生汉语中介语句型、句式系统进行描写和分析,从实证研究的角度检验、论证和完善了中介语理论。其结论证明中介语并非是杂乱无章的语言现象的集合,而是一个独立的语言系统。中介语句型、句式系统的整体面貌与汉语本族语既有相似性又有其特性,这种特性并非因其偏误所致,也并不接近受制教材语言输入的影响。中介语句型、句式系统从初级到不错还呈现动态的渐进性,各方面的表现多呈逐渐靠近本族语的趋势,且各级之间也具有较强的一致性及内在的连续性。全书共6章,包括:研究背景综述及预期假设、韩国留学生汉语中介语句型系统研究、韩国留学生汉语中介语句型偏误分析、韩国留学生汉语中介语句式系统研究、韩国留学生汉语中介语句式偏误分析、韩国留学生中介语系统与教学输入语言关系探讨。
-
国际汉语教师研究郭睿 著,顾之川 编《中国语文教育研究丛书》之一。本书着力从汉语教师信念、知识、能力等方面构建了国际汉语教师素质结构,探讨了其内涵和发展路径;重点讨论了既往有关汉语教师研究比较欠缺的方面,比如汉语教师使命、角色、信念、职业倦怠、教学效能感、礼仪、评价等;梳理了现有的相关研究成果,尤其注重吸收有关教师研究的一些前沿性成果,以期为深化和完善汉语教师研究提供思路。 本书可作为汉语国际教育专业本科生、研究生的教学用书,也可作为国际汉语教师(志愿者)提高专业水平的参考书。
-
短期汉语听说教程梁湘如,盖珺 著这是一套短期强化汉语教材,以结构、功能和文化相结合为原则,以话题和功能意念为手段,以日常交际场合为背景,供初中级汉语课堂教学或个人自学使用。掌握本套教材的内容,学习者可达到中级汉语水平,能够较自如地在不同日常生活场景中进行汉语口语交际。 本教材分上下两册,上册10个话题,下册11个话题。每个话题编为一课。每课在同一话题下分三个层级,语言难度逐级提升,既可循序渐进,强化教学,也可供不同水平的学习者跳跃层级,灵活选用。在同一教学层级上,口语训练与听力训练相结合,通过反复强化,突出听说能力培养,从而达到短期内迅速提高学习者日常生活汉语运用能力的目的。本教材初版面世于2006年,十余年来受到使用者的广泛喜爱。随着时代的发展和社会生活的变化,教材中部分内容已显陈旧,但因设计上的分层教学、听说结合、强化交际语言训练等突出特色,广大使用者仍不离不弃。本次修订,在继续突出原版特色基础上,删除部分过时内容,引入当前常见的生活场景和常用新词新语,反映了日常生活汉语的时代风貌,同时对听说练习等做了部分调整。为便于教学和自学,本次修订增加了在线辅助资源,包括听力录音、教学课件和练习参考答案等。
-
美国中小学汉语教育研究(美)陶洁琳This book is a publication that traces the history of the study of Chinese and concentrates on what has transpired in language education over the past 20 years in America. It also contains a curriculum that teachers (of 1st-11th grades) may wish to use when they are teaching Chinese in their classes.It is hoped that this book will provide teachers with an overview of Chinese education in the past and show them a path for the future of teaching Chinese in the United States education system.
-
国际职场通用汉语贾益民,吴煜钊《国际职场通用汉语(第二册)》针对国际职场上各类行业职场场景普遍使用的汉语的学习而编写。全书根据主题内容分为10个单元,每单元包含两课,每课包括词语、会话、注释、补充与替换、活动任务五个主体结构内容。《国际职场通用汉语(第二册)》遵循汉语作为第二语言教学的基本规律,采用以情境教学为主的方式,突出口语交际功能,根据职场需求与特点设计课文情境与对话,一定限度上满足了全球母语非汉语人士日益增长的职场汉语迫切学习需求。
-
汉语高级教程严越,朱芳华《高级汉语教程》的主要适用对象为来华学习汉语的高年级学生。我们认为,高级汉语仍然属于语言学习的基础阶段,高级汉语教材的“高”应该体现在展示书面语体,提供能让学生思考和讨论的话题,突出书面语词汇、造句规则、语篇表达等方面。学习语言的最终目的并非为了单纯掌握某种语法形式,而是为了表达思想、传递信息。语言课不能只局限于日常话题,而应该扩展到不同知识领域的话题,让学生有机会接触正规、多样、复杂的语言现象。学习者可以通过中文原文阅读,扩充词汇量,提高汉语的理解和运用能力,并加深对汉语言特点以及中国文化的了解。鉴于高级阶段汉语学习者的特点,我们在编写教材的过程中,注重课文语料体裁和题材的多样性。课文内容涉及日常生活、民俗文化、语言文字及天文、建筑、经济、医学等各个方面。教材还从鲁迅的《故乡》和名著《水浒传》中节选一段作为课文,希望学习者能通过课程的学习了解不同时期汉语的特点。
-
国际汉语教师生存指南 课堂管理篇 下黄丽娟(Lisa Huang Healy),谭大立(Dali Tan),王晓艳(Xianyan Wang)《国际汉语教师生存指南·课堂管理篇·下》是《国际汉语教师生存指南》丛书中的一本。“课堂管理篇”的内容包含课堂管理、文化差异和课堂教学三大部分。课堂管理部分主要探讨不同类型的中文课堂和学习者特点、主要的课堂管理理论学派、预防性课堂管理策略、规则与程序等。文化差异部分是从文化的视角来分析造成学生行为问题的深层次原因及中文教师心理落差的原因、中西方不同的主流教学法的成因,并在此基础上对中文教师提出调整和适应的建议。课堂教学部分则从教学的各个环节入手,从教学设计实施、组织参与到教学评估,探讨怎样用有效的教学策略来加强教学内容和方法的趣味性,增强学生的学习动机,预防和减少学生的行为问题,提高教学的整体质量和效率。该书为“课堂管理篇(下)”,分为文化差异与教学策略管理两个部分。该书每个小节的结构基本遵循以下模块:内容提要、主题内容详述、案例分析、小贴士、思考与应用(附有参考答案)、参考资料等。其中的案例分析部分是该书的特色和亮点,所有案例都是真实案例的复述再现或者由若干个真实的案例综合起来改编,具有很强的参考价值。《国际汉语教师生存指南·课堂管理篇·下》还列有中英文词汇对照表,并在相应章节附上了常见的课堂活动,以方便读者学习美国教学中的常用术语和教学活动,提高与教学相关的英文水平。